Шрифт:
Ко мне подошел Дон Ук.
— Кун, пошли за вторым псом.
— Уже? Решили по-быстрому от них избавиться? — не удержался я.
— При чем здесь я? За этих псов мне уже заплатили, поэтому они принадлежат господину Мун Во Илю. Пошли скорее.
Он схватил меня за рукав джинсовки и потянул к тропе, ведущей к грузовику. Я понимал, что сейчас и здесь я никак не смогу остановить это безумие. У псов нет ни малейшего шанса выжить, и, похоже, такое положение дел всех устраивает, кроме меня.
— Может, не будем отдавать ротвейлера? Сами же видели, какое чудище привез ваш заказчик, — с надеждой спросил я.
— Ты что себе позволяешь? — возмутился он. — Давай, вытаскивай клетку! Ишь, учить меня вздумал.
Я открыл дверь и подтащил клетку с псом. Тот недовольно прорычал, но лаять не стал. Вдвоем с Дон Уком мы принесли клетку на поляну.
Оказалось, что гости вновь решили подкрепиться и выпить, поэтому Мун Во Иль велел немного подождать. Это был шанс спасти ротвейлера.
Предупредив Дон Ука, что мне нужно «в кустики», спрятался среди деревьев и позвонил в полицию. Подпольные бои были незаконны, поэтому они обязаны принять меры.
В полиции все тщательно расспросили и пообещали разобраться. Надеюсь, они успеют до того, как пес окажется в опасности.
Между тем гости совсем расслабились, и некоторые даже пошли танцевать, не обращая внимания на тигра, который не сводил с людей пристального желтого взгляда. Интересно, о чем он думает? Надеюсь, не о том, какие люди на вкус.
Я прислушивался, в надежде, что услышу звуки моторных лодок или того же парома, на котором приплывут полицейские. Однако, кроме музыки и пьяных разговоров, ничего не было слышно. Никто не торопился прикрыть это безобразие.
Примерно через полчаса к нам подошел раскрасневшийся подвыпивший Мун Во Иль и велел запускать пса к тигру.
— Может, оставим его до следующего раза? — предложил я. — Думаю, все уже поняли, насколько силен ваш тигр.
Мун Во Иль прищурившись посмотрел на меня, будто в первый раз видел и обратился к Дон Уку:
— Это кто такой?
— Я же говорил, господин Мун, это мой работник Ким Кун, — напомнил он.
— Работник? Хм, а почему твой работник мне советы дает? Я его просил об этом?
— Простите, его, пожалуйста, — Дон Ук низко поклонился и прожог меня злобным взглядом. — По нему же видно, что он небольшого ума человек. Болтает, что в голову взбредет.
— Да-да, ты прав. По нему видно, что дурень, — кивнул мужчина, который, казалось, пьянеет с каждой минутой. — Так, давайте выпускайте своего уродца. Я его сейчас тигру скормлю. Хоть не надо будет тратиться на мясо.
Последняя фраза его позабавила, поэтому он захихикал в ладошку. Ну, и кто из нас дурень?
Вдруг я услышал странный звук, который приближался. Моторная лодка или катер? Нет. Тогда, что?
Звук идет от города и быстро приближается. Вертолет! Сюда летит вертолет. Наверняка полицейские.
— Ты чего застыл? Неси клещи из машины. Боюсь, мутант сам на площадку не зайдет, — покачал головой Дон Ук, глядя на испуганного пса, который не спускал взгляда с тигра, прогуливающегося по площадке.
Я кивнул и направился к машине. Но вместо того, чтобы принести клещи, отошел подальше и бросил их в кусты.
В это время вертолет подлетел достаточно близко, чтобы его услышали остальные.
— Кун! Где тебя дьявол носит? — послышался злой голос Дон Ука.
— Клещей здесь нет, — развел я руками.
— Как это нет? Куда же они подевались? — он заглянул в кабину, посмотрел в кузове, огляделся вокруг. — Ну тогда тебе придется…
В это время вертолет добрался до острова и осветил его своими мощными прожекторами.
— Всем оставаться на своих местах! Это полиция! — донесся сверху голос, усиленный динамиками.
Дон Ук испуганно воззрился на меня.
— Кто-то вызвал полицию. Надо бежать, — он принялся в панике озираться, но пути к отступлению с острова не было.
Ветер, поднятый лопастями вертолета, разметал посуду с едой. Все гости устремились к своим машинам, но парома нигде не было видно, поэтому ехать некуда.
Между тем вертолет опустился на поляну. Из него вышли четверо человек и принялись расспрашивать официантов и других работников, которым ничего не оставалось, как попытаться спасти столы, стулья и посуду. Наверняка все организовывало нанятое агентство праздников.