Шрифт:
– Мы все еще в той же старой ловушке, - но сейчас у нас есть шанс выбраться.
Глаза его выразили вопрос, который не могли сказать губы.
– Твой грузовик, - сказала она.
– Некоторые из его электро цепей были сильно повреждены, но Виеро смастерил заменители. Ну, а теперь помолчи минутку.
Она проверила ему пульс, приложила к шее градусник, посмотрела температуру.
– Температура спадает, - сказала она.
– У тебя было когда-нибудь плохо с сердцем?
Он сразу же подумал о своем отце, но вопрос был направлен не к отцу.
– Нет, - прошептал он.
– У меня есть несколько энергетических составов, - сказала она. Прямое питание. Могу дать тебе один, если у тебя не слабое сердце.
– Я волью тебе в вену ноги, - сказала она.
– Мне сделали в левую руку, и целый час у меня в глазах искрило. Она нагнулась над сумкой около раскладушки, вытащила плоский черный патрон, стянула одеяло с его ноги и начала вливать инъекцию в левую ногу.
Он чувствовал, как она что-то делает там, но это было так далеко от него, и он был так слаб.
– Таким образом мы вытянули д-ра Чен-Лу, - сказала она, натягивая одеяло на ногу.
"Трэвис не умер", - подумал он. Он чувствовал, что это очень важно, но до него никак не доходила причина этого.
– Конечно, это было более сильное лекарство, чем нервное успокоительное, - сказала она.
– То есть так было у д-ра Чен-Лу и у меня. Виеро нашел его в воде.
– В воде...
Она подумала, что он просит воды, и влила еще немного ему в рот из банки.
– На второй день нашего пребывания здесь мы вырыли колодец в одной из наших палаток, - сказала она.
– Естественно, речная инфильтрация. Вода наполнена ядами, некоторые из них наши. Вот что почувствовал Виеро, когда попробовал ее - горечь. Но лабораторный анализ показал, что в этой воде есть еще что-то: галлюциноген, который вызывает реакцию, очень схожую с шизофренией. Это то, что люди не могли туда привнести.
Хуан чувствовал, что энергия накачивается в него из прикрепленного к ноге патрона. Судорога, похожая на спазму голода, прошла по желудку. Когда она прошла, он сказал:
– Что-то от... них?
– Очень может быть, - сказала она.
– Мы приготовили что-то вроде грубого успокоителя. Он дает различные степени сопротивления этому галлюциногену. Кажется, у Хогара полный иммунитет, но он не принимал никакого ядоносного лекарства. Кажется, на тебя оно тоже не действует.
Она снова проверила его пульс.
– Чувствуешь, что прибывают силы?
– Да.
Теперь судорога прошла в мышцы бедра - ритмичная и болезненная. Затем отпустила.
– Мы провели анализ скелета, который был в воздушном грузовике, сказала она.
– Удивительная вещь. Удивительно похож на человеческий за исключением краев и крошечных дырочек - предположительно для того, чтобы насекомые там прикреплялись и двигали его. По весу он как птичий, но очень крепкий. Очевидно его родство с хитином. Хуан думал об этом, пока энергия из прикрепленной к ноге дозы накапливалась в нем. Он чувствовал все сильнее с каждой секундой. Казалось, что так много произошло: уже починили грузовик и провели анализ скелета.
– Сколько я пробыл здесь?
– спросил он.
– Четыре дня, - сказала она. Она взглянула на часы.
– Точно четыре, час в час. Сейчас еще довольно рано.
Хуан чувствовал, что в ее голосе какая-то наигранная бодрость. Что она скрывает? Прежде, чем он успел прояснить этот вопрос, шорохи материи и короткая вспышка солнечного света показали, что кто-то входит в палатку.
За спиной Рин появился Чен-Лу. Казалось, что китаец постарел лет на пятьдесят с тех пор, когда Хуан видел его последний раз. Кожа на линии подбородка сморщилась и висела. Щеки были похожи на впалые пустые карманы. Он шел с большой осторожностью.
– Я вижу, что пациент проснулся, - сказал он.
Голос его поразил Хуана своей силой - как будто вся физическая энергия человека скопилась у него в этой части.
– Только что мы починили его грузовик.
"Об этом надо говорить очень осторожно, - думал Чен-Лу.
– Очень осторожно. Честь латиноамериканца может быть ранима при самых странных обстоятельствах".
– Мы собираемся совершить попытку побега на твоем грузовике, - сказал Чен-Лу.
– Как мы сможем?
– спросил Хуан.
– Эта часть грузовика может поднять за раз максимум троих.
– Да, правильно, его грузоподъемность - три человека, - сказал Чен-Лу.
– Но ему не потребуется поднимать их, фактически, он не может поднять их.
– Что вы хотите сказать?
– Твоя посадка была довольно жесткой: одно из посадочных колес повреждено и разорвано дно бака отделения. Прежде чем мы обнаружили это, основная часть горючего вытекла. Есть также проблема с пультом управления: приборы не в лучшем состоянии даже после гениального вмешательства падре.
– И все же это означает, что в него могут поместиться только трое, сказал Хуан.