Вход/Регистрация
Фантазм
вернуться

Смит Кейли

Шрифт:

— Офелия, я— начал он, но не успел договорить. Кто-то внезапно появился в комнате, у подножия кровати.

— Как я люблю представления после ужина, — рассмеялся Джаспер, держа на руках По и наблюдая за компрометирующей сценой.

Офелия была уверена, что кот бросил на них осуждающий взгляд, когда она вскрикнула от неожиданности и попыталась прикрыться. Её тело залилось румянцем от смущения, застигнутого в такой интимный момент.

Блэквелл использовал свою магию, чтобы одеть их обоих, прежде чем спрыгнуть с кровати и подойти к Джасперу.

— Ты рано, — заметил он.

— Разве? — с притворной невинностью ответил Джаспер, его тон явно выдавал, что он прекрасно знал, что делает.

— Рано для чего? — спросила Офелия, слезая с кровати и поправляя нежное чёрное платье, в которое её облачил Блэквелл. Оно было украшено лентами и бантами с вышитыми по краям маленькими красными розами.

— Этот твой Призрак попросил меня узнать, что случилось с твоими родителями, — сообщил Джаспер. — Он сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться. Рад сообщить, что у меня есть информация, которую вы ищете.

Офелия застыла в изумлении, прежде чем повернуть взгляд на Блэквелла.

— Что ты предложил взамен? — спросила она.

— Ничего важного, — покачал он головой. — Не волнуйся об этом.

— Он скромничает, — вмешался Джаспер, усмехнувшись. Улыбка была далека от доброй. — Он отдал три года своих воспоминаний за эту информацию. Когда вернётесь в кровать, не забудь, как следует отблагодарить его за это.

— Заткнись, Джаспер, — прорычал Блэквелл, затем посмотрел на Офелию. — Ты можешь не слушать то, что он узнал, если не хочешь. Не думай о том, что я заплатил — это твоё решение.

Они оба ждали, пока Офелия проанализирует свои чувства. С одной стороны, если бы её мать хотела, чтобы она знала правду, то рассказала бы сама. Но с другой стороны…

— Это что-то плохое? — спросила она у Джаспера.

— Зависит от твоего представления о плохом, — сказал он. — Мне нужно напомнить, что я дьявол, дорогая? Вряд ли наши критерии добра и зла совпадают.

Офелия глубоко вздохнула.

— Ладно, что ты узнал?

— Почему бы нам не обсудить это где-то в другом месте? Там, где не пахнет цветами и сексом, — предложил он, а затем обратился к Блэквеллу: — В баре?

Блэквелл кивнул, и Джаспер исчез, забрав с собой По. Блэквелл повернулся к Офелии, аккуратно взяв её за подбородок и заставив её взглянуть ему в глаза.

— Ты уверена, что хочешь узнать, что он нашёл? Ты всё ещё можешь передумать.

— Уверена, — сказала она.

Он кивнул с пониманием, с нежностью поцеловав переносицу, прежде чем притянуть её к себе, чтобы переместить их следом за Джаспером.

— Надеюсь, ты понимаешь, что мы закончим то, что этот ублюдок прервал, позже, — прошептал он.

— Можешь не сомневаться, — ответила она, как раз перед тем, как они исчезли.

Джаспер насвистывал себе под нос, готовя напитки для себя и Блэквелла, а Офелия тем временем устроилась на диване рядом с По. Джаспер протянул ей бокал с тёмной жидкостью, и Блэквелл усмехнулся, когда она, поморщившись, вежливо отказалась.

— Итак, с чего бы мне начать? — спросил Джаспер, помешивая свой напиток.

— С начала? — предложила она.

— Это неинтересно, — покачал головой Джаспер. — Может, хочешь сначала услышать хорошие новости или плохие?

— Плохие, — ответила она без колебаний.

— Твои родители влюбились друг в друга здесь, в Фантазме, — сказал он с весёлой улыбкой.

Она сморщилась.

— Тогда какие же хорошие?

— Ты была зачата именно здесь, в то время, — подняв бокал в её сторону, добавил он. — Разве это не здорово? Впервые такое происходит, насколько я помню.

— У нас точно разные понятия о хорошем и плохом, — сказала она в ужасе. — Объясни мне, что значит эта штука с влюблёнными здесь. Я не понимаю.

Блэквелл и Джаспер обменялись многозначительными взглядами. Затем Блэквелл признался:

— Нам нельзя это обсуждать. Это связано с создателем и—

— С этим Салемаеструсом, верно? — перебила она. — Синклер рассказал мне о нём.

Блэквелл отшатнулся от неожиданности, а взгляд Джаспера потемнел.

— Что, именно, он тебе рассказал об этом… существе? — осторожно спросил Джаспер.

— Что он — принц Дьяволов, который управляет этим местом в качестве наказания за то, что предпочёл возлюбленного своему отцу, — повторила она. — Я так понимаю, поэтому любовь здесь такая табуированная тема?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: