Вход/Регистрация
Дело леди Евы Гор
вернуться

Леви Кира

Шрифт:

Молодой мужчина слегка растерялся, но быстро овладел собой.

— Пока не женат, миледи, — ответил он с лёгким покашливанием. — Но если понадобится, то непременно!

Удержать улыбку, видя его искренний энтузиазм, не удалось.

— Только если влюбитесь, господин Кори, — мягко заметила я. — В любви без брака ещё можно найти счастье, но в браке без любви — только боль или равнодушие. А ни то, ни другое ещё никого не сделало счастливым.

Он замер, словно обдумывая мои слова. А затем глубоко поклонился.

— Учту, миледи.

Я чуть кивнула в ответ, наблюдая, как он галантно подаёт Игги её накидку. Щёки девушки, конечно, сразу же запылали румянцем. Что ж, кажется, Игги теперь будет охотнее бежать в ратушу, нежели домой!

Мы со служанкой сразу пошли на выход, совсем не замечая огненных глаз, смотрящих мне в спину.

Глава 43. Позволяй, но проверяй

Утро началось с привычного движения в гостинице. Внизу уже кипела жизнь: запах свежего хлеба, негромкие разговоры постояльцев, редкие всплески смеха. Я задержалась у окна, наблюдая, как рабочие сходятся к моему дому. Мелькнула курточка Габриэля, открывшего входную дверь в дом. Пора было спускаться к завтраку.

Уже на ступеньках меня догнала Магда, коротко посвящая в гостиничные дела: что сделано за вчера, что планируется сделать сегодня. Получив моё одобрение, она свернула в бельевую. Сегодня был день стирки.

В воздухе повис слабый запах влажного белья, смешанный с едва уловимыми нотами мыльной воды и лаванды. Видимо, кто-то из работниц пронёс свежевыстиранные простыни по коридору, оставляя этот лёгкий, чистый след.

Своих прачек у нас в штате не было. Три раза в неделю к нам приходили женщины, которые зарабатывали таким способом на жизнь.

Джеральд заправил все имеющиеся кристаллы. И теперь у нас постоянно была горячая вода. Кроме того, он соорудил что-то типа стиральной машины. На дно бочки опускался кристалл, который приводил воду в круговое движение. В моём детстве на Земле была подобная центрифужная машинка. Я подсказала сделать в нижней части бочки отверстие, которое закрывалось во время стирки. И открывалось после. Оттуда стекала использованная вода, и женщинам не нужно было её вычерпывать вёдрами через верх.

Едва я вошла в общий зал, как ко мне тут же направился Питер Уэбб.

— Ваша Светлость, — он чуть поклонился, но по блеску глаз было видно, что у него для меня есть новости. — Всё идёт по плану. Если погода не преподнесёт сюрпризов, к концу месяца сможете переехать. Господин Габриэль хорошо помог с крышей.

Я кивнула, мысленно представляя, как наконец войду в свой дом.

— Отлично, — произнесла я. — У вас получилось с выгребной ямой?

— Разумеется, миледи. Всё, как вы запланировали. Гарантирую.

— Рабочие получили расчёт за неделю?

— Ещё бы! Вы б видели, с каким усердием они трудятся!

Я усмехнулась.

— Скажите-ка, господин Уэбб, а как обстоят дела с окончанием работ по благотворительным домам?

— Внутри идут отделочные работы. Знал бы я, миледи, с кем тогда разговаривал, когда вы подошли ко мне, — рассмеялся он, — никогда бы не посмел перечить.

— Это не страшно. Зато вы составили обо мне непредвзятое мнение. Вы уже завтракали?

— Да, миледи. Ваша кухарка мастерица. Так вкусно подают только у вас. Не буду мешать, — Уэбб поклонился, как и подобает в конце разговора.

Проводив его взглядом, я присела за свой стол. Этот стол всегда оставался свободным, даже если все места были заняты. Рядом опустилась Лили, о чём-то переговаривая с Джеральдом. Прислушавшись, поняла, что они обсуждают манёвры корабля капитана Мака в гавани.

Капитан предложил магам вывести своё судно за барьер первым.

Если честно, то я до конца не понимала, что из себя представляет этот барьер. Но если в общих чертах, то это проходящая по морю магическая граница. Она была такой же древней, как само королевство Шантри.

Игги привычно суетилась, накладывая мне на тарелку лучшие, с её точки зрения, кусочки. На выбор было овощное рагу с мясом и овсянка с подрумяненными кусками мясного рулета. К местной овсянке я так и не привыкла. Поэтому попросила для себя рагу.

К десяти я снова была в своём кабинете в ратуше.

— Говорят, ваши дознаватели так надавили на главу нотариусов, что он в обморок хлопнулся! — возбуждённо шепнула Игги, наливая мне чашку чая. От постоянных разговоров пересыхало горло. — А его, между прочим, в столицу отправили. И главу оружейников тоже!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: