Шрифт:
– ЭСТ-компонента возросла на два микрокьюгена, - нехотя ответил тот. Наглазники были зеркальными, всё остальное скрывал слой радиозащитной брони, цифры на карманном радиометре медленно сменялись, показывая, как излучение Джейн «переходит» к медику.
– Трость положите в нишу, - буркнул он, отходя к двери. – Двигайтесь, постепенно наращивайте нагрузки. Про тренажёр не забывайте – мышцам ноги пойдёт на пользу.
Джейн нелепо хихикнула. «Мышцы ноги! Я сгорю изнутри через год, на кой чёрт мне мышцы ноги?!» Медик вздрогнул и поспешил открыть внутренний шлюз. Наверху задребезжало.
– Джейн Люси Фокс! Подойдите к мониторам общения! С вами говорит сотрудник эпидслужбы Ураниум-Сити!
Джейн скользнула взглядом по сунутому в экран удостоверению.
– Вы согласились добровольно переселиться в посёлок Ренси, - сказала женщина в радиозащите; на кой она была ей снаружи, когда Джейн сидела за двумя шлюзами, девушка так и не поняла. – Ознакомьтесь с правилами проживания и списком разрешённых предметов, распишитесь… и подпишите повторное согласие.
«Правила? У мутантов есть правила? Я думала…» - Джейн подавила очередной нелепый смешок и взглянула на список. «Не покидать территорию, обозначенную оградой, иначе как в сопровождении официального лица… не пытаться выйти на связь с кем-либо вне списка разрешённых лиц и вне указанного времени… не проявлять агрессию к другим обитателям… не уклоняться от обязательной проверки состояния… запрещены: личный транспорт, включая миниглайды любых моделей, телекомпы и смарты, подключённые к сети…»
– Эй! – возмутилась Джейн. – Плеер-то мне оставят?!
– Посёлок Ренси – закрытая территория, - отозвались снаружи. – Есть стационарные устройства связи с городом. В отведённое время можете ими воспользоваться. Как плеером или игровой станцией… зависит от разрешения мэра посёлка.
Джейн всё-таки хихикнула.
– Мэр мутантов? А щупальца у него есть?
«Согласна и осознаю ответственность за возможное нарушение»… Она ткнула пальцем в экран. «Чёрт! Даже смарт… хотя – есть же просто плееры, такие, под старину… в десятые были в моде…»
Уже без трости, чуть прихрамывая на левую ногу, она пару раз прошлась от стены к стене. «Мэр. У них там есть мэр. И «копы» есть, наверное. Они везде заводятся. Как плесень.»
…Шлюз открылся.
– Вы посетили душ? Тогда снимайте одежду, оставьте её в нише и выходите.
В шлюзовой камере было прохладно. Джейн поёжилась. Запечатанные пакеты висели на стене – бельё, один слой одежды, другой, тёплый комбинезон с капюшоном, сапожки с низким голенищем, - всё из дома, из запаса её вещей, она даже узнала потёртости на обуви от педалей флиппера. В сапогах отощавшие ноги болтались, как в ведре, - для того кто-то и положил лишнюю пару надувных носок…
– Джейн, выходи потихоньку, - услышала она голос отца. – Тебе тут… ещё поставят метки.
Через пару минут на груди Джейн, вышедшей в коридор, зеленели два радиационных «трилистника». «Труба» защитного поля, протянутая от шлюза, вела к лестнице. Снаружи стоял доктор Фокс в уличном комбинезоне. Увидев Джейн, он быстро отвёл взгляд.
– Идём. Как нога?
– Далась вам эта нога… - Джейн поморщилась. – Ты лучше скажи – я скоро сдохну? Год? Два? Сколько мутанты живут? Ты-то должен знать!
– Ты не мутант! – почти крикнул Фокс. – И… ты выживешь, слышишь?! Идём, сарматы ждут…
Джейн округлила глаза.
– Сарматы?!
– Ликвидаторы, - буркнул отец. – Попросил их… чтоб без митингов и прочего шума. Кто-то в больнице сливает информацию…
– Доктор Фокс, наш персонал… - возмутился было кто-то в соседнем коридоре, но тут Джейн подошла к развилке, и человек, замолчав, шагнул в сторону. Радиозащитного снаряжения у него не было.
– Ликвидаторы? Это меня повезут, как отходы в могильник? – Джейн криво ухмыльнулась.
– Сарматы согласились нам помочь, - отозвался доктор Фокс. – Ренси – хороший лесной посёлок…
– Только все облетают его по дуге, - буркнула Джейн и замолчала. Ей не терпелось отсюда выбраться – спину жгли опасливые взгляды из-за углов и из приоткрытых дверей. Информацию точно кто-то сливал – «мутанта выводят!» явно неслось по всей больнице, от кабинета к палате и от палаты к кабинету. Ещё в коридоре было жарко, да и на лестнице – ненамного лучше, - видимо, стоило надеть что-то из запасной одежды, сложенной отцом в рюкзак…
На чердаке, почти касаясь шлемом потолка, ждал здоровенный сармат в серебристой броне.
– Доброе утро, мистер Маккензи, - отец протянул ему руку. – Очень благодарен вам за помощь…
– Это несложно, доктор Фокс, - сармат улыбнулся так, что углы губ показались из-под респиратора, но пурпурные глаза остались холодными, а их взгляд – неприятно-оценивающим. Маккензи открыл перед людьми последнюю массивную дверь, и Джейн вышла на крышу больницы – к зависшему в небе иссиня-чёрному глайдеру с неогороженным трапом. Ступени у трапа были непривычно широкие; девушка покосилась на разлапистую ступню сопровождающего и кивнула самой себе – «Сарматский глайдер. На таком меня вывезли с Макс-Лейка?»