Шрифт:
Кстати. А где меч? В инвентаре его не было… И вообще, сколько времени я так валяюсь? Я чистый и на мне какой-то аналог больничной пижамы…
– Прошло уже достаточно времени, чтобы вероятность вашей трансформации в Они считалась предельно невероятной, - вежливо ответила мне женщина, цепляя моё сознание излишне вежливым отношением.
– …Достаточно – это сколько?
– Вы пробыли в коме три с половиной дня.
…Ахуеть.
Меня настолько шибануло этой новостью, что я просто впал в ступор.
Три дня… Это такой откат от того эликсира на плюс десять к атлетике? Или из-за таблетки, подавляющей вирус? Или из-за совместного использования?
Секунду…
– Что с лагерем?! – встрепенулся я.
– Думаю, по этому поводу вам лучше поговорить с Такаги-сама, - я недоумённо вскинул бровь. – Я была проинструктирована оповестить его, когда вы вернётесь в сознание. Но, дабы вас успокоить… Лагерь в безопасности.
– Фух, - я облегчённо выдохнул и откинулся на подушку.
Вот было бы обидно, если несмотря на все мои усилия и траты поместье бы пало… Хуже было бы ещё и сдохнуть в процессе, ага. Вообще, слабо понимаю, какой чёрт меня дёрнул так рисковать, когда можно было просто собрать своих и попытаться прорваться на хамви... Да, бросать Такаги было бы не очень красиво, но, будем честны... Я не главный герой сёнена, которому лишь бы всех спасать. Скорее всего, у меня просто от утомления мозги уже встали на волну «отбить орду», а когда ещё и начали падать капсулы, которые могли воплотить мою хотелку в реальность, так вообще...
На такой мысли, не утруждая себя стуком в дверь, в комнату скорым шагом ворвался Соитиро. Практически сразу, его строгий оценивающий взгляд пробежался по моей распластавшейся на кровати тушке. Своих выводов от этого осмотра он никак не озвучил и перевёл взгляд уже на женщину, чьего имени я даже не удосужился спросить.
– Я вас оставлю, Такаги-сама, - поклонилась она, после чего и правда быстро вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
Обождав ещё десяток секунд, когда шаги местной, как я понял, медсестры, стихнут вдали, Соитиро подхватил стоящий неподалёку стул и присел рядом с моей койкой.
Тишина... И нахера пришёл, если собираешь играть в молчанку?
Видимо эта мысль достаточно ярко отобразилась на моём лице и Такаги-старший слегка хмыкнул.
– Рад, что ты очнулся, Ватанабэ-кун.
– А уж как я рад, старик, - хмыкнул в ответ я, вызывая у мужчины недовольное подёргивание брови.
– И вообще, как насчёт убрать всех этих «кунов» и прочее?
– ...Тебе совсем не знакомо понятие субординации, верно?
– сохраняя выражение строгости на лице, прикрыл глаза Соитиро.
– Где-то слышал что-то такое. Вроде бы это альтернативное название подводной лодки... А, нет, там субмарина! Хм... Нет, тогда не знакомо, - вовсю паясничал я. Почему-то у меня было стойкое ощущение, что мне это сойдёт с рук.
– ...Наглый сопляк, - криво ухмыльнулся Соитиро, вызывая у меня на лице лёгкую победную улыбку.
– В этом весь мой шарм, - отзеркалил я улыбку мужчины.
Помолчали.
Я прямо таки видел как рой вопросов стремился вырваться из-за плотно сжатых губ Такаги-старшего, но... Я пока не хочу на них отвечать. Потому, пожалуй, начну первым.
– Что с лагерем?
– серьёзно спросил я.
Конечно, того факта, что я проснулся в одной из комнат внутри поместья, а не где-то в палатке в полях, уже достаточно, чтобы сделать некоторые выводы, но хотелось бы услышать полный ответ.
– ...Мы смогли выстоять первый день осады, - откинулся на спинку Соитиро.
– С наступлением утра, когда наши силы уже были на пределе истощения, зомби резко потеряли в опасности. Практически пропал риск обрушения стен под их давлением. Мы даже не предполагали, что дневной цикл каким-то образом влияет на их поведение...
– ...И что было дальше?
– Мы не могли допустить повторного ночного штурма. Его мы бы уже не вынесли... В наших запасниках был вездеход-амфибия военного образца. Взрыв эми ему практически не навредил и сам по себе он достаточно юркий, чтобы пройти даже сквозь баррикады, - немного издалека начал Соитиро.
– Вы выманили орду громким звуком?
– Да, ты всё понял верно, - кивнул мужчина.
– Хороший ход...
– Благодарю. Его предложил Такаши-кун.
– Хо... Ну, в таких вопросах у него смекалка хорошо работает, - улыбнулся я.
– А что по нынешней ситуации?
– Большая часть транспортных средств была восстановлена. Баррикады отстроены и укреплены.
– Рад слышать...
– тут в голове у меня промелькнула мысль.
– Кхм... Неловко спрашивать... А вы не находили мой меч?
– ...Ты про ту бандуру, которую трое взрослых мужиков едва смогли затащить на территорию поместья, и которой ты махал словно алюминиевой битой?
– Да, про неё, - невозмутимо кивнул я.
– Он в мастерской, - покачал головой Такаги на мой ответ.
– У меня, в свою очередь, тоже есть «неловкий» вопрос... Откуда ты взял этот кусок стали?