Шрифт:
Смелости Хауса на большее не хватило — он лишь кивнул.
Гратин пожал плечами:
— Не смотрите так — на мне обычный накрахмаленный воротник. — Все принялись старательно отводить глаза в сторону от его воротничка, уже не столь кипенного, как утром. — Я на основе целлулоида воротнички не ношу — в них в такую жару не выжить.
— Из-за самовозгорания? — влез Хаус.
— Нет, конечно. Просто под ними кожа зверски потеет. Не думаю, что Мейси опустились бы до ношения целлулоидных воротничков. Но Хаус прав — целлулоид изготавливается из нитроцеллюлозы. Она нестойкая при высоких температурах, правда, точную температуру горения я не скажу.
Хаус перестал стесняться и пояснил свое предположение:
— Я читал, что был зарегистрирован случай ожогов от целлулоидного воротничка. Правда, всего один. Точно не помню, из-за чего он загорелся: то ли от температуры, то ли от искры от камина.
Виктория поджала губы: учитывая наступившую жару и пекло, в которое превращались салоны паромобилей — все может быть. Хотя, с другой стороны, в шаррафу по зиме таких случаев не было, а тогда жара тоже была, правда, всего несколько дней.
— Значит, все же возможно самовозгорание воротничка?
Гратин пожал плечами:
— Я о таком не читал. И Мейси… Имея два паромобиля и не найти денег на обычные крахмальные воротнички?
Хаус осторожно подсказал:
— Воротничок могли обработать какой-нибудь смесью для возгорания. Иногда воротнички чистят бензином.
Гратин, как более опытный, возразил:
— Нет, бензин, как и керосин, самовозгораются при температурах выше ста градусов. Точно не скажу — не химик.
— Эфир? — предложил Хаус.
— Тоже.
Спорам экспертов положил конец Эш. Он повернулся к Алистеру:
— Позови парочку свободных констеблей. Пусть сходят в ближайший галантерейный магазин и купят несколько целлулоидных воротничков на опыты. И крахмальные тоже, на всякий случай. — Он достал из кармана портмоне и выдал Алистеру несколько бумажных ройсов. — Только ради всех богов, попроси их быть аккуратными.
— Не сомневайтесь, — невозмутимо ответил Алистер. Он никогда не отличался многословностью и экспрессией. Он залихватски свистнул и ткнул пальцем в первого же повернувшегося к нему констебля, подзывая его к себе. Вдвоем они отправились вниз по Ольховой. Вик видела, как их задумчиво провожали взглядами немногочисленные острые воротнички из подворотен.
Гратин посмотрел вверх, в белесые, выцветшие небеса:
— Нам понадобятся воротнички, градусник и паромобиль.
Байо удивленно хекнул от запросов экспертов.
Эш старательно спокойно сказал:
— А можно как-нибудь обойтись без паромобиля? Бюджет не вынесет таких трат.
Гратин отвлёкся от небес и удивленно осмотрел всех:
— Вы чего? Я не собираюсь поджигать паромобиль. Нужно узнать температуру, которая может возникать в салоне запертого и оставленного на солнце паромобиля. Кстати, какого цвета были паромобили Пикока и обоих Мейси?
Байо полез в папку с делом Пикока, но Вик опередила его:
— Паромобиль был черный, как и у старшего Мейси.
Эш посмотрел на Байо:
— Так… А почему ты еще здесь? Я просил поехать к судье.
Байо виновато кивнул:
— Самое интересное без меня не делайте, хорошо?
— Постараемся, — проворчал Эш и в который раз повторился: — иди уже и будь осторожен.
Хаус напомнил о себе:
— Может, и мы пойдем прочь с солнцепека?
Эш подтвердил:
— Это идея. Однако, Картер задерживается. Пора бы и труп убирать с улицы, а то понаедут еще фиксорепортеры…
Полицейское оцепление осталось жариться на солнце дальше, а Вик, чувствуя себя рыбой на сковороде неумелой хозяйки, еле доплелась до крыльца, хватая из корзины новую, удивительно холодную бутылку колы.
Скрыться в прохладе холла Виктории с пилотками не дали — со стороны площади Воротничков подошел крайне важный, одетый с иголочки в легкий льняной костюм и рубашку с белоснежным воротничком мужчина лет пятидесяти, не меньше. Кроме элегантной трости у него при себе была солидная кожаная папка. Вик даже подозревала, что в ней хранится — юридический запрет на вызов духа Мейси. Так и оказалось. Кем были эти Мейси?! Бандитами или юристами? Или сразу и тем, и другим.
Пока Эш и юрист семьи Мейси выясняли отношения, вернулся Алистер с воротничками. На одних было написано, что они сделаны из целлулоида, на других был указан фиберлоид, на некоторых просто написана торговая марка и все. Вооружившись предоставленными Хаусом градусниками, Гратин направился на задний двор к паромобилям. Вик и остальные, бросая Эша, пошли за ним — тайна воротничков заинтересовала всех.
Гратин и Хаус сперва замерили температуру на улице, а потом в салонах паромобилей Вик и Эша — там она зашкаливала за 60°C, почти не завися от цвета паромобиля. Потом эксперты варварски разрезали каждый купленный воротник на две части: контрольную и экспериментальную. На специальной, обработанной негорючими материалами площадке, предназначенной для занятий с эфиром, они положили на расстоянии друг от друга контрольные части воротничков — вдруг им достаточно для самовоспламенения уличной температуры? Хаус включил на всякий случай таймер, засекая время.