Шрифт:
Альберто взял Сандру за руку и объяснил: сейчас мы идём к шефу. Он сам вам всё объяснит. Это невероятно, но – он сам попросил привести вас сразу к нему.
Миновав встретившую их в дверях секретаршу – модельной внешности девушку, которой Сандра едва доставала до плеча – они вошли в кабинет шефа. Альберто чуть подтолкнул её, а сам доложил: «Синьор Даниэле, это Сандра Бонелли», – успел фамилию спросить по пути, – и ушёл, закрыв дверь.
Из-за массивного стола навстречу Сандре вышел ещё нестарый, но уже совершенно седой господин, подошёл, протянул ей руку, которую она вполне уверенно пожала. Он усадил Сандру в большое кресло – одно из двух, стоявших у окна обширного кабинета в стороне от длинного «совещательного» стола. Вошла секретарша, принесла кофе… Сандра терялась в догадках, к чему весь этот, как ей казалось, официальный приём…
Разгадка не замедлила последовать – совершенно случайно синьор Даниэле был в числе зрителей столь удачного укрощения Сандрой экскаватора. Он как профессионал оценил и скорость освоения техники, и реакцию зрителей, и тем более – эффектный финал в виде трёх заключённых контрактов на приобретение экскаваторов. А когда Мастер Марио показал ему тот жест ладошкой – «зачерпнуть», сомнений не осталось.
– Альберто, найдите мне эту девушку, пока она не ушла далеко. Такой удачной демонстрации техники мне ещё видеть не приходилось. Она будет у нас работать!
Синьор Даниэле положил на журнальный столик перед Сандрой каталог строительной техники:
– Смотрите, синьорита, все эти машины вы можете освоить. У нас есть свой демонстрационный зал, здесь, – он кивнул куда-то в угол, – и ещё, как вы уже знаете, мы работаем на выставках. Тот экскаватор – малютка, вообще-то мы продаём тяжёлую технику – на контрасте вы будете смотреться прекрасно! Предлагаю начать с экскаватора – только с настоящего.
Приоткрылась дверь, и в кабинет заглянул… Мастер Марио!
– Mia bella! Вы согласны? Я буду вас учить всему, что знаю сам! А я знаю, – он кивнул на каталог, – вот это всё и даже больше.
Сандра встала.
– Синьор Даниэле, я готова. Я не поняла пока, в чём будет заключаться моя работа, но учиться готова прямо сейчас.
– Сейчас Альберто поможет вам с оформлением, а потом Мастер Марио покажет вашу первую – хотя нет, вторую! – машину.
Вместе с Мастером Марио Сандра спустилась в демонстрационный зал – огромный ангар, где свободно размещался и мог работать десяток строительных машин. Увидев «настоящий» экскаватор, Сандра слегка сдрейфила и подумала, что если бы на выставке увидела его – ей бы и в голову не пришло им «порулить»… Но отступать было поздно.
Мастер Марио – а звали его именно так, ни на что другое он не отзывался, – не учил Сандру копать траншеи и перетаскивать многотонные блоки. Будучи опытным демонстратором техники, он учил её «фишкам», которые среди крановщиков и экскаваторщиков считались верхом профессионализма: краном подцепить ведро за ручку, ковшом экскаватора поднять детскую игрушку или сигаретную пачку, играть в мяч фронтальным погрузчиком – здраво рассудив, что освоив тонкости – «базу» она со временем наберёт.
Сандре выдали синий фирменный комбинезон, но даже самый маленький – был ей велик. Синьор Даниэле, внимательно следивший за её учёбой, распорядился сшить для Сандры комбинезон на заказ.
Ей нравились машины, нравилось осваивать приёмы, требовавшие точности – как в стрельбе. Она и к оружию стала относиться по-другому, освоила все модели пистолетов, что были в их клубе, умела их разбирать-собирать, знала сильные и слабые стороны их конструкции. «Профессионально» – это была для Сандры высшая похвала.
Она работала в компании уже много лет. Сначала была «демонстратором», потом – «продавцом-демонстратором», доросла до менеджера по продажам, но, в общем, занималась одним и тем же: осваивала новые модели, придумывала уже свои «фишки» и показывала покупателям и посетителям выставок, как работает и что умеет тяжёлая строительная техника. Если какая-то модель вдруг «зависала», Сандра на выставке устраивала маленькое шоу, и не было случая, чтобы модель не «пошла». Траншеи копать и блоки перетаскивать Сандра, конечно, тоже научилась – бывали и такие выставки, где в игрушки не играли… Её пытались переманивать в другие компании, но лучших условий никто предложить так и не смог. Да если бы и смогли...
Поэтому, когда Сандра пропала, компания (а точнее – лично синьор Даниэле) с этим не смирилась и требовала от полиции продолжать поиски.
Глава 19. Мне сверху видно всё – ты так и знай...
Идём туда, не знаем куда
После подъёма провозились ещё часа три. Сандра сумела-таки вытащить через двери два станка. Ювелир. Нарубили с Иваном пруток, ещё раз всё содержимое локалки осмотрели – нужно всё, но руками не поднять. Ладно, вернёмся. Обязательно вернёмся.
И отправились нашей маленькой колонной – в неизвестность. По пути несколько «облагородили» причальное место Альянса, заодно и искупались. Металлические штыри вбили в песок под наклоном, чуть ниже уровня воды, из расчёта, чтобы причаливающая лодка на них напоролась.
В паре с Норой на Штайре ушли вперёд, чтобы останавливаться и смотреть следы. Заодно учу девушку, на что обращать внимание и как определять время, когда этот след был оставлен. Добрались, наконец, до перекрёстка. Сколько ни лазил, кроме вчерашних следов мотоциклов не увидел ничего. Такое впечатление, что здесь никто и никогда не ездил.