Вход/Регистрация
Грехи Матери
вернуться

Хейс Роберт

Шрифт:

Я остановилась у лавки, вывеска которой гласила, что в ней продаются магические артефакты и всякие диковинки. Любопытство всегда было моей как сильной, так и слабой стороной. Когда я вошла, над дверью зазвенел колокольчик. Полки лавки были заставлены как обычными, так и магическими товарами. У меня всегда была странная способность чувствовать чары, хотя я не могу сказать тебе, откуда эта способность взялась. Аугомантия — создание зачарованных предметов с магическими свойствами, и эта магия редко работает в одиночку. Чтобы зачаровать фонарь так, чтобы фитиль никогда не перегорал, Хранителю Источников нужно обладать способностями как к аугомантии, так и к пиромантии. Именно из-за этого зачарованные предметы редки и дороги в изготовлении. Несмотря на это, магазин был полон ими. Я чувствовала знакомое покалывание от чар на своей коже, словно нежное прикосновение любовника, проводящего линии вверх и вниз по моей руке.

— Могу ли я чем-то помочь вам, старейшина? — спросила симпатичная женщина средних лет с широкой улыбкой. Она появилась из задней комнаты, держа руки в передних карманах рабочего фартука.

— Сомневаюсь, — сказала я, — но вы можете попробовать. — Я наклонилась поближе к полке и посмотрела на кружку. Под кружкой была небольшая записка, написанная от руки, в которой говорилось, что любая жидкость, налитая в нее, будет иметь вкус огненных ягод. Чудесный фрукт, если выдавить его в соус, но ты никогда не захочешь его пить. Сначала он напоминает мед, а потом вдруг начинает обжигать язык. Я никогда раньше не слышала о таком волшебном средстве, но я очень мало знала о его целебных свойствах и о том, на что аугомантия действительно способна.

Женщина в фартуке шагнула вперед, на ее лице по-прежнему сияла, словно приклеенная, теплая улыбка. «Как насчет заколдованного зеркала, которое покажет вам вашу молодость?» Она взяла с ближайшей полки маленькое ручное зеркальце и повернула его ко мне.

Девушка, смотревшая на меня из зеркала, разбила мне сердце. Она была молода, с гладкой кожей и ясными глазами. Ее волосы были короткими и такими темными, что казались почти черными. И на ее лице не было шрамов. Исчезла даже уродливая, неровная морщинистая линия, пересекавшая мою левую щеку. Я бы хотела сказать, что меня это не беспокоило, но хрономантия украла у меня так много жизни. Это зеркало слишком ясно показало все, что я потеряла. Как и руины Пикарра, оно напомнило мне о временах, которые я предпочла бы забыть. Той девушке, которая смотрела на меня из зеркала, еще предстояло пережить худшие моменты жизни. Ей еще предстояло пережить настоящую потерю или предательство тех, кого она любила больше всего на свете. Ей еще предстояло стать монстром.

— Вы в самом деле думаете, что я хотела бы тратить свое время на то, чтобы смотреть на прошлое? — Я скрыла боль на своем лице и приподняла бровь, глядя на женщину. — Чертова бесполезная безделушка. — Призрак вплыл в магазин позади меня, проплыв сквозь стену. Это был высокий мужчина с длинными волосами и детскими ямочками на щеках. Он с удивлением оглядел себя.

— О! — Хозяйка лавки отпрянула от призрака. — Как странно. Уходи. Кыш! Убирайся. — Она замахала руками на призрака, но тот проигнорировал ее и начал бесцельно бродить по магазину, как будто это был настоящий покупатель.

Я еще немного побродила по магазину, и хозяйка, казалось, с удовольствием выставляла передо мной товары, как будто ожидала, что я что-то куплю. Там был серебряный кинжал, инкрустированный драгоценными камнями, которые светились в темноте. Женщина утверждала, что его лезвие никогда не тускнеет. Я закатывала глаза, пока она не поняла намек. Далее был отрезок веревки, который мог выскользнуть из любого завязанного на нем узла. Я так и не поняла, как и почему были созданы такие чары. Хозяйка достала с верхней полки детскую куклу. Это было маленькое жалкое создание из выцветшей ткани и мятой набивки, отдаленно напоминавшее кошку. Когда женщина сдавила кукле нос, та издала ревущий звук, который был настолько реалистичным, что я чуть едва не нырнула в укрытие. Хранитель Источников, который ее создал, должно быть, был специалистом в вибромантии. Кукла вызвала у меня улыбку, но у меня не было желания ее покупать. Я представила, как отдаю ее Денме в Райсоме, но я также могла представить, как маленькая девочка ходит за мной по пятам, заставляя куклу реветь, пока я не подожгу эту чертову штуку, просто чтобы освободиться от нее.

Я думаю, хозяйка видела отсутствие у меня интереса, но, как и любой хороший продавец, она была непреклонна и начала придумывать истории для каждого предмета. Кукла принадлежала богатому торговцу из Оррана, у которого были фигурки зверей, на которых он охотился. Компас, который всегда указывал на определенный драгоценный камень и был подарком искательницы приключений своему мужу, чтобы тот всегда мог найти дорогу домой. Шарф, сшитый из дорогой золотистой ткани и расшитый рунами, по-видимому, менял цвет в присутствии сильных Хранителей Источников. Хозяйка рассказала историю о старом наставнике в академии, который использовал его для выявления различных настроек у студентов. Полная чушь. Единственный способ определить настройки на Источники — засунуть Источники ученику в глотку и подождать, чтобы увидеть, начнут ли они умирать или нет.

Пока хозяйка болтала о следующей мистической безделушке, я осматривала полки. Каждый предмет был размещен отдельно, на маленьком клочке бумаги с подробным описанием. Я увидела одиноко стоящий лист бумаги, на котором было написано, что этот предмет — личный дневник Лорана Тоу Оррана, более известного как Железный легион. Я стиснула зубы при мысли об этом человеке; отвратительная привычка, от которой я так и не смогла избавиться.

— Где дневник? — спросила я.

Хозяйка лавки нахмурилась и уставилась на полку, затем кивнула. «О, я должна была это убрать. Дневник был у нас, но недавно его купила молодая женщина. Она, похоже, была очень довольна своей покупкой, как и все мои клиенты». Она кивнула и пустилась в рассказ о серебряном ноже для сыра, принадлежащем демону из Другого Мира.

Последним хозяйка показала мне медальон, который может заглянуть в сердце человека и показать ему образ его единственной настоящей любви. Его родственную душу.

— Это один из самых легендарных экспонатов, которые у нас есть, — сказала женщина заговорщицким тоном, как будто собиралась поделиться одним из величайших секретов в мире. Должна признать, у нее была склонность к драматизму. — Этот медальон когда-то принадлежал самой Королеве-трупу, Эскаре Хелсене.

Я усмехнулась. У меня никогда не было такого медальона, и, если бы эта женщина была мудрой, она могла бы присмотреться ко мне повнимательнее, заметить отсутствие руки и угрозу в моих глазах и установить связь. Но никто никогда этого не делал. Полагаю, помогало то, что Эскара Хелсене должна была быть женщиной средних лет с глазами, которые метали молнии, и тенью, которая извивалась под ней, а не сварливой старой леди с бледно-сапфировыми глазами и совершенно обыденной тенью.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: