Шрифт:
В течение следующих двадцати или тридцати минут все молча и напряженно следили за приборами. Повторилась прежняя картина. Сначала отражение было очень слабым. Затем интенсивность отраженного сигнала стала быстро возрастать.
— Ну, так и есть. Сначала сигнал проникает через ионосферу. Затем через несколько минут ионизация возрастает и наступает полное отражение. Что это значит, Крис? — спросил Лестер.
— Давайте вернемся наверх и обдумаем это. Если Энн и Ив будут так добры и приготовят нам еще кофе, мы, возможно, сумеем разобраться, что к чему.
Когда варили кофе, пришел Мак-Нейл. Пока проводились эксперименты, он был у больного ребенка.
— Почему у всех такой торжественный вид? Что происходит?
— Вы как раз вовремя, Джон. Мы собираемся обсудить полученные факты, но не начинаем, пока не подали кофе. Кофе был подан, и Кингсли начал.
— Для Джона я начну с самого начала. То, что случится с радиоволнами при передаче, зависит от двух вещей: от длины волны и от степени ионизации атмосферы. Предположим, мы выбрали определенную длину волны для передачи; рассмотрим, что произойдет при увеличении степени ионизации. При малой степени ионизации радиоизлучение будет проходить сквозь атмосферу с очень маленьким отражением. Затем, по мере увеличения степени ионизации, отражается все больше и больше энергии, затем внезапно коэффициент отражения начинает расти очень быстро, пока вся энергия волны не начинает отражаться. Мы говорим тогда, что сигнал достигает насыщения. Это понятно, Джон?
— Более или менее. Я не понимаю только, при чем здесь длина волны.
— Просто, при меньшей длине волны, для насыщения нужна большая степень ионизации.
— Значит, если одна волна может целиком отражаться атмосферой, излучение с меньшей длиной волны может почти полностью уходить в пространство.
— Совершенно точно. Но вернемся на минутку к моей определенной длине волны и к последствиям увеличения степени ионизации. Для удобства назовем это «ситуацией А».
— Что вы хотите так назвать? — спросил Паркинсон.
— Вот, что я имею в виду:
1. Сначала низкая ионизация и, следовательно, почти полная прозрачность.
2. Затем увеличение ионизации, приводящее к усилению отраженного сигнала.
3. Наконец, столь сильная ионизация, что получается полное отражение.
Вот что я называю ситуацией А.
— А в чем состоит ситуация Б? — спросила Энн Холей.
— Никакой ситуации Б нет.
— Тогда зачем вы обозначили ту буквой А?
— Спасите меня от бестолковых женщин! Я назвал ее ситуацией А, потому что мне так захотелось, понятно?
— Конечно, дорогой мой. Но почему вам этого захотелось?
— Продолжайте, Крис. Она просто вас разыгрывает.
— Ладно, вот здесь записано, что случилось сегодня днем и вечером. Позвольте мне зачитать это как таблицу.
Длина волны Приблизительное время Результат опыта
1 метр 14 час. 15 мин. Ситуация А в течение приблизительно получаса
10 сантиметров 15 час. 15 мин. Ситуация А в течение приблизительно получаса
1 сантиметр 15 час. 15 мин. Полная прозрачность ионосферы в течение трех часов
10 сантиметров 19 час. 00 мин. Ситуация А в течение приблизительно получаса
Передачи прерваны с 19 час. 30 мин. до 21 час. 00 мин.
1 метр 21 час. 00 мин. Ситуация А в течение получаса
10 сантиметров 21 час. 30 мин. Ситуация А в течение получаса
— Это выглядит вполне закономерно, когда собрано вместе, — сказал Лестер.
— Вот именно.
— Боюсь, до меня не дошло, — проговорил Паркинсон.
— И до меня тоже, — добавил Мак-Нейл.
Кингсли заговорил медленно.
— Насколько я понимаю, все это может быть объяснено очень просто с помощью одной гипотезы, но предупреждаю, это совершенно дикая гипотеза.
— Крис, перестаньте, пожалуйста, разыгрывать драму, скажите попросту, что это за дикая гипотеза.
— Хорошо. В двух словах — на любой длине волны от нескольких сантиметров и выше наши собственные сигналы автоматически приводят к увеличению ионизации, которая растет до насыщения.
— Но это просто невозможно, — покачал головой Лестер.
— Я не сказал, что это возможно, — ответил Кингсли. — Я сказал, что это объясняет факты. И это на самом деле так. Это объясняет всю мою таблицу.
— Я, кажется, немного понял, куда вы клоните, — заметил Мак-Нейл. — Значит, ионизация уменьшается, как только вы прекращаете передачу?
— Да. Когда мы прекращаем передачу, ионизующий фактор исчезает, и ионизация очень быстро падает. Дело в том, что область ионизации располагается в данном случае ненормально низко в атмосфере, где плотность очень велика. Поэтому спад ионизации должен быть очень быстрым.