Шрифт:
Медведь не скоро прекратил рыбную ловлю. Неторопливо встал с камня и озабоченно прошелся по берегу, разминая затекшие ноги. Наконец облюбовал место между камнями и принялся когтями драть землю. Когда большая яма в мерзлой земле была готова, он принялся перетаскивать тальм.
Лисенок не переставал удивляться. Медведь встал на задние лапы. Наложил рыб, как поленья дров, на лапу и, раскачиваясь, перенес их в яму.
Перетаскав наловленную рыбу, медведь старательно завалил яму камнями. Внимательно принюхался, высоко закидывая голову.
Замарайка понял, что самый пахучий ветер наверху. Страшный зверь об этом давно знал! Лисенку показалось, что зверь учуял его, и он не на шутку испугался. Собрался броситься наутек, но, к счастью, медведь успокоился и медленно, косолапо печатая следы, направился вверх по ручью.
Издали долго следил лисенок за страшным зверем. Когда зверь скрылся, лисенок быстро вылез на высокие камни. Сверху он увидел, что медведь на новом месте приступил к рыбной ловле. Снова зашумели глухие удары по воде.
Раздумывать лисенку было некогда. Надо скорей приступать к рыбной ловле. Он побежал вниз по течению, к старым местам. Остановился около рассыпанных камней.
К берегу подплыла большая тальма. Острый плавник рассекал воду, как парус. Замарайка ударил рыбу лапой и вытащил на берег. Но когда он приготовился стукнуть вторую рыбу, тальма вдруг бросилась в глубину. Промахнулся! Не удержался и упал в холодную, снеговую воду. Быстрое течение подхватило маленького лисенка и потащило вниз, крутя на водоворотах, колотя о камни.
Замарайка вдоволь нахлебался воды, выбился из сил, пока выбрался на берег. Отряхивая воду с шубы, долго отфыркивался.
Надо было приступать к ловле, но он не мог пошевельнуть избитым телом. Необходимо отдохнуть. Но лежать на берегу нельзя. Северный ветер пробирал до костей.
Замарайка побежал вдоль берега, чтобы скорей согреться. Поравнялся с кучей камней, где зверь устроил свой склад. Развернулся и помчался к пойманной тальме. Несколько раз добегал лисенок до камней и возвращался назад. Рыба под камнями соблазнительно пахла. Лисенок задумался. Почему он должен мокнуть в воде, когда на берегу под камнями сколько угодно тальмы, больших и маленьких, икряных! Этой рыбой можно накормить всех лисят и песцов в тундре. Косматый зверь для себя еще наловит! Замарайка неторопливо обошел кучу камней, внимательно приглядываясь, обнюхивая каждую щель.
Зверь работал старательно. Но все же между двумя обкатанными кругляшками остался просвет. Замарайка просунул нос. Рыба рядом. Он дотянулся до нее лапой, царапнул когтями.
Лисенок попробовал сдвинуть камень лапой, но он не поддался. Налег грудью. Камень чуть качнулся, но тут же вернулся на прежнее место. Лисенок нажал еще сильнее, щель чуть раздалась. Он ухватил большую тальму и бросился наутек.
Замарайка потом не только грелся после вынужденного купания в ручье, но и работал. Он старательно перетаскивал рыбу из медвежьего склада в тундру, где в стороне от ручья, за большим бугром делал для себя запасы.
Всю долгую ночь маленький Замарайка перетаскивал рыб. Когда набралось много тальм, он старательно засыпал их мелкими камнями. Довольный своей проворностью, а самое главное - тем, что сделал себе запас на голодные дни, лисенок вернулся к ручью ловить рыбу.
Еще издали Замарайка заметил, что в ручье что-то произошло. Слишком спокойно катилась вода. Предчувствие его не обмануло. Тальма куда-то исчезла. Лисенок испуганно заметался по берегу. Он то убегал вверх по течению и искал хорошее место для ловли, то уносился к большой яме, заглядывая под нависшие кусты, камни, где могла прятаться рыба. Но тальм не было. Замарайка тяжело вздохнул и решил искать рыбу в другом месте. Но он все медлил, чего-то ждал, с надеждой вглядываясь в светлую воду ручья.
Лисенку показалось, что течение тащило большой кусок льда. Он печально вздохнул. Надо было торопиться к озерам, где по холоду он мог рассчитывать на удачную охоту на уток.
Но водоворот закрутил кусок льда и швырнул его под берег. Замарайка понял свою ошибку: белое брюшко тальмы он принял за лед.
Лисенок быстро схватил рыбу и принялся ее грызть. Тальма была маленькая, и голодный лисенок быстро с ней разделался. Вспомнил о своей охоте возле глубокой ямы. Там он убил огромную тальму. Не стал есть. Как много в ней было икры!
Замарайка разлегся на траве и приготовился к охоте. Но сколько он ни смотрел в воду, рыба не плыла. Трудно было поверить, что еще вчера она подымалась вверх по ручью сплошной стеной, перегораживая течение. Но куда она делась? Не пропала же бесследно!
Замарайка решил, что ему надо хорошо позавтракать, прежде чем он отправится к дальним озерам. Маленькая тальма только раздразнила его аппетит. Радостное настроение больше не покидало маленького лисенка, пока он бежал к высокому бугру, где лежали замшелые зеленые камни.