Вход/Регистрация
Отлив
вернуться

Стивенсон Роберт Льюис

Шрифт:

– Доктор Саймондс ваш компаньон, так я полагаю? спросил Дэвис.

– Старина Саймондс! Как он пожалел бы, если бы знал, что вы здесь без него!

– Он, видать, на "Тринити Холл"?
– осведомился Хьюиш

– Ах, мистер Хювиш, если бы вы могли сказать мне, где сейчас "Тринити Холл", вы оказали бы мне большую услугу!

– На ней, верно, туземная команда?-задал вопрос Дэвис.

– Надо думать, раз секрет оставался секретом в течение десяти лет.

– Слушайте-ка,- сказал Хьюиш.- Тут у вас сплошной шик, спору нет, но это, я вам доложу, не по мне. Слишком уж тут тихая заводь, слишком пусто. Мне подавай городские колокола!

– Не думайте, что так было всегда,- возразил Этуотер.Когда-то здесь кипела деятельность, хотя теперь - увы!
– сами слышите, какая тишина. Меня она вдохновляет. Кстати говоря, о колоколах: будьте любезны, посидите тихо, я проделаю маленький эксперимент.

По правую руку от него на столе стоял серебряный колокольчик, которым вызывают слуг; сделав знак замолчать, он с силой тряхнул колокольчик и жадно прислушался. Раздался чистый и сильный звон; он разнесся далеко во мраке над пустынным островом, постепенно затихая вдали, пока от него осталось в ушной раковине только колебание воздуха, которое уже нельзя было назвать звуком.

– Пустые дома, пустой океан, пустынные берега! промолвил Этуотер.- Но господь-то слышит этот звон! Мы сидим на веранде, как на освещенной сцене, и небеса взирают на нас с вышины! И это вы называете уединенностью?

Повисло тяжелое молчание. Капитан сидел как загипнотизированный.

Затем Этуотер тихонько засмеялся.

– Развлечения одинокого человека,- заключил он,- и вероятно, не совсем хорошего вкуса. Тешу себя такими сказочками от скуки. А вдруг и вправду в легендах что-то есть, мистер Хэй? А вот и кларет. Не предлагаю вам лафита, капитан, так как, по моим сведениям, им набиты все вагоны-рестораны вашей великой страны, но вот этот бран-мутон почтенного возраста, и мистер Хювиш должен дать мне о нем отзыв.

– Ну и странную вы придумали штуку!
– воскликнул капитан, со вздохом освобождаясь от сковывавших его чар.- Значит, вы сидите себе здесь вечерами и звоните... да, звоните ангелам... совсем один?

– Если уж вы так прямо ставите вопрос, то, придерживаясь исторической правды, нет, не звоню,- ответил Этуотер.- Зачем, если внутри во мне и во всем вокруг звучит столь прекрасная тишина? Если любое биение моего сердца, любая мысль отдаются эхом в вечности и не умолкнут никогда?

– Эй, слушайте,- вмешался Хьюиш,- вы еще свет потушите! Здесь вам не спиритический сеанс!

– Легенды - не для мистера Хювиша. Прошу прощения, капитан, разумеется, Хьюиша, а не Хювиша.

В то время как слуга наливал Хьюишу вино, бутылка выскользнула у него из руки, разбилась вдребезги, и вино залило пол веранды. Мгновенно зловещее, как смерть, выражение появилось на лице Этуотера. Он властно потряс колокольчиком, и оба туземца застыли в выжидающих позах, безмолвные и дрожащие. Сперва последовала тишина и суровый взгляд, потом - несколько туземных слов, сказанных взбешенным тоном, затем Этуотер отпустил слуг жестом, и они продолжали прислуживать гостям, как прежде. Только теперь гости обратили внимание на то, как прекрасно вышколены слуги. Они были темнокожие, низкорослые, но отлично сложенные, ступали бесшумно, ожидали безмолвно, подавали вино и блюда по одному взгляду хозяина и не спускали с него прилежных глаз.

– А где вы добываете себе рабочие руки, интересно узнать? спросил Дэвис.

– Где их нет?..- ответил Этуотер.

– Нелегкое это, верно, дело?
– продолжал капитан.

– Скажите мне: где легко добывать рабочие руки?
– Этуотер пожал плечами.- А в нашем случае назвать координаты мы, естественно, не могли, поэтому нам пришлось нарядно поездить и потрудиться. Мы забрались на Запад, до самого

Кингсмилза, и на юг, до самого Рапа-ити. Какая жалость, что с нами нет Саймондса! Он бы порассказал вам историй. Это его было дело - добывать рабочих. Потом настала моя очередь- воспитывать их.

– То есть управлять ими?
– вставил Дэвис.

– То есть управлять ими.

– Погодите-ка,-сказал Дэвис,-у меня что-то голова плохо варит. Как это? Вы что же, справлялись с ними в одиночку?

– Справлялся в одиночку, ибо помощников не было.

– Черт побери, вы, должно быть, сущий дьявол!
– с жаром вскричал восхищенный капитан.

– Стараюсь по мере сил,- последовал ответ.

– Ну и ну!
– не успокаивался Дэвис.- Много я видел на своем веку муштры, сам, считалось, недурно муштровал. Я начал третьим помощником и обогнул мыс Горн с бандой таких отъявленных головорезов, что они дьявола вышибли бы из ада и заперли за ним дверь. Но я скажу, что мне далеко до мистера Этуотера. На судне - что ж, там управляться нехитро: на твоей стороне закон, он за тебя все сделает. Но высадите меня одного на этот треклятый остров без ничего, только с кнутом и запасом скверных слов, и заставьте... Ну нет, сэр! Ничего у меня не выйдет! Пороху не хватит! Легко, когда закон за спиной,-- заключил он,- закон всегда вывозит.

– Ну, не так уж страшен черт...- насмешливо протянул Хьюиш.

– Со мной тоже в некотором роде закон,- сказал Этуотер.Приходилось брать на себя самые разные роли. Порок это бывало несколько утомительно.

– Можно себе представить!
– отозвался Дэвис.- Солоно небось приходилось?

– Именно это я и имел в виду,- сказал Этуотер.- Так или иначе, удалось вбить им в головы, что они должны трудиться, и они трудились, пока господь их не призвал!

– Они у вас небось изрядно попотели,- заметил Хьюиш,

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: