Шрифт:
Поход не имел полного успеха лишь вследствие непредвиденного обстоятельства: в 816 г. умер тибетский «безымянный гамбо» [1615] , и полководец Шан Шацзан был вынужден вернуться в Тибет, чтобы принять участие в возведении на престол угодного ему царевича [1616] . Однако уйгуры не смогли этим воспользоваться, так как вели войну с кыргызами, затянувшуюся на 20 лет.
В Китае воспользовались унижением Уйгурии для того, чтобы избавиться от обременительных последствий союза с ней. В 806 г. в Чанъань впервые прибыло уйгурское посольство, состоявшее не из мирян, а из манихейского духовенства [1617] .
1615
Иакинф Бичурин, История Тибета…, с. 210 (И. Попов, Ламаизм в Тибете…, с. 158). У Шлагинтвейна он назван Sadnalegs (Slagintweit, Die Konige von Tibet, S. 56), у Шульмана — Кридэсронцан.
1616
Иакинф Бичурин, История Тибета…, с. 212, 221–222.
1617
Н. Я. Бичурин, Собрание сведений…, т. 1, с. 331. Так я понимаю выражение: Тогда первый раз Мони привезли свой закон. Манихеи были в Китае и раньше, но именно теперь им была дозволена открытая проповедь и доверены государственные дипломатические поручения (см. Chavannes et P. Pelliot. Traite manicheen, pp. 264–266).
Несмотря на все отрицательное отношение к этому исповеданию и проповеднической деятельности «совершенных», китайцы вынуждены были терпеть их присутствие в столице, чтобы не портить отношения с Уйгурией. Как только выяснилось, что уйгурская мощь ослабла, а с Тибетом установлен мир, китайское правительство обвинило манихеев в пособничестве уйгурским купцам и в торговых злоупотреблениях и в 817 г. выслало их за границу. Обвинение, даже если оно не было вымышленным, не отражало сущности дела. Конфуцианцы вели активную борьбу и с мистикой, и с кочевой культурой, а тут было налицо сочетание и того и другого. Высылка посольства оформила разрыв китайско-уйгурского союза.
Этого только и ждали тибетцы. В тот же год, не успев даже дождаться возвращения из Чанъани своего посольства, они набросились на Китай. Снова по всей границе закипели бои, но китайские войска остановили наступление тибетцев [1618] . Китайские и уйгурские правители пришли к выводу, что надо объединиться перед лицом грозного врага. В 821 г. союз обеих держав был восстановлен и скреплен браком [1619] . Тибетский полководец Шан Цисир предпринял наступление в долину Орхона [1620] , но безрезультатно, так как тибетские союзники — карлуки — были в это время заняты войной с арабами в Фергане [1621] , и уйгуры отразили тибетское наступление.
1618
Иакинф Бичурин, История Тибета…, с. 213–215.
1619
Там же, С. 216; Н. Я. Бичурин, Собрание сведений…, Т. I, с. 332.
1620
Иакинф Бичурин, История Тибета…, С. 223; ср. Г. Е. Грумм-Гржимайло, Западная Монголия…, с. 347.
1621
M. Grenard, La legende de Satok Boghra Khah. p. 26, В. В. Бартольд полагает, что это были гузы (см. Туркестан…, с. 206, 217) но не приводит к тому доказательств.
Дальше воевать не имело смысла, и тибетцы предложили Китаю мир на условиях сохранения за ними всех сделанных ими территориальных приобретений. Поскольку Китай не имел никаких возможностей для контрнаступления из-за отсутствия конницы, то эти условия были приняты и война кончилась в конце 821 г.
Тибетско-китайский мирный договор 821 г. Этот договор сохранился на стеле в Лхасе. Приводим его содержание «Просвещенный, воинственный и отцепочтительный Велико-Тханский император, премудрый и божественный Велико-Тибетский кябу [1622] , два государя, дядя и племянник, помышляя о соединении Двух держав, постановили клятвенный договор о великом и вечном мире.
1622
Титул цэнпо правильно оставлен Иакинфом без перевода, так как любой перевод будет не точен.
Духи и человеки были свидетелями сего деяния; грядущие роды превознесут оное.
Почему для предания сего в потомство и водрузили камень с надписью. Просвещенный, воинственный и отцепочтительный император, премудрый и божественный кябу, сии два государя обладая глубокой проницательностью и благоразумием, ведают прочное образование народов; распростирая чувства сожаления, изливают милость на все страны, советуясь едино мысленно доставить спокойствие и счастье народам и сим оказанным благодеянием полагают основание долговременному благоденствию. Сие единодушное стремление к утверждению соседственной дружбы приобретает им истинную славу. Отселе впредь на положенных рубежах двух государств — Китайского и Тибетского, лежащее от двух городов Тхаоч-жеу [1623] и Миньчжеу [1624] к востоку должно принадлежать царству Велико-Тханскому, лежащее же от границы в запад — державе Велико-Тибетской.
1623
Город в провинции Ганьсу, в 260 ли к западу от города Гунчанфу (Н. Я. Бичурин, Собрание сведений по исторической географии…, с. 149).
1624
Город в Ганьсу, в 240 ли к юго-западу от Г. Гунчанфу (там же).
Сии два государства обязуются прекратить кровопролитную вражду, не поднимать оружия, не производить взаимных нападений. Если кто по какому-либо случаю задержится в чужих пределах, таковых брать живыми, по отобрании допросов снабжать одеянием и пищею и отпускать в свое отечество, дабы не возмутить спокойствия своей державы, оказать благоволение к духам и любовь к людям. Вследствие сей взаимной дружбы между дядею и племянником, при встретившихся трудных обстоятельствах они должны относиться (обращаться. — Л. Г.) друг к другу и подавать помощь. Как между двумя сторонами всегда должно быть сообщение, то положить, чтобы отправляемые с обоих сторон послы в долине Цзяньц-зюньчу [1625] переменяли лошадей. От Тхаочжеу к востоку двор Велико-Тханский, в запад двор Велико-Тибетский обязаны содержать почту. Надлежит в полной мере обнаружить сближение между дядей и племянником, дабы огонь и прах не воздымались на пределах [1626] , обоюдно славили доброту [царей] и вечно помышляли о беспокойствиях в стране; путешественники не брали бы предосторожностей, жители наслаждались бы тишиною и не было бы взаимных нападений. По излиянии таковых благодеяний на будущие роды звук славы всюду распространится, где только солнце и луна светят. Тибетец да вкусит спокойствие в Тибете, китаец да вкусит веселие в Китае; каждый, соблюдая сей клятвенный договор, вечно не должен разрывать оного. Перед образом богов и мудрых, перед лицом солнца, луны и звезд, над закланным скотом утверждаем клятву.
1625
В пределах Тибета.
1626
Огонь и прах — сторожевые огни на вышках и пыль от копыт конницы, скачущей в набег.
Кто же не сохранит договора, тот клятвопреступник да воспримет бедствия от них. Тибетский государь и послы китайские, поклоняясь до земли, утверждают договор: в точности здесь изображенный. Добродетели двух царей будут вечно греметь в потомстве, и подданные прославят благо, излиянное на них» [1627] .
Весьма важным дополнением к содержанию договора является короткое указание, что в 821 г. в Кашгаре была восстановлена власть Китая и туда был назначен генерал-губернатор [1628] . Это проливает свет на события, происходившие на западной границе Тибета. Совершенно очевидно, что китайцы в то время не могли овладеть Кашгаром ни сами, ни через посредство уйгуров, отвлеченных на север восстанием кыргызов. Тем не менее тибетцам был нанесен удар в спину, и настолько сильный, что они не сумели восстановить свою власть в Кашгаре. Единственно возможное объяснение — кашгарцы сами выгнали тибетцев и через уйгурские земли установили связь с Китаем. Можно думать, что тут немалую роль сыграли китайские колонисты в Западном крае, ранее убегавшие от уйгурского хана. Совершенно неизвестно положение Хотана в 821 г., но там тибетцы тоже не закрепились. По-видимому Хотан умел лавировать между воюющими сторонами, и этим спас свою независимость.
1627
Иакинф, Землеописание Китайской империи.
1628
Там же, л. 563.
Но незначительные потери не уменьшили для Тибета значения заключенного мира.
Лаконичную, но полную оценку этому миру дает тибетский историк буддийского направления [1629] . «В далеко раскинувшемся, похожем на белый занавес венке горных цепей, в средней точке земли, истощенные китайцы на коленях просили мира и поторопились поставить камень и высекли на нем надпись. На юге мощи Тибета подчинилась Индия [1630] (Бихар и Бенгалия [1631] ), на западе завоеван Брушал (область, граничащая с Персией), на севере покорены все монгольские государства» (имеются в виду южные монголы — хоры — Л. Г.).
1629
Schlagintweit, Die Konige von Tibet, S. 58–59.
1630
Zahor — Индия (см. G. N. Roerich annals, p. 3, 9).
1631
В. А. Богословский, Очерк истории…, С. 57.