Вход/Регистрация
Опаловый кулон
вернуться

Уэй Маргарет

Шрифт:

— Я люблю его, — призналась Ребекка, — но тут так много всего…

— Много чего? — Элли поставила чашку на блюдце. — Объясни, пожалуйста. Ты не можешь замуровать себя, точно в склепе. Я хочу помочь тебе, Ребекка. Я не только сестра Брода, я еще и твой друг.

— Мне очень нужен друг, Элли. — Ребекка чуть не плакала.

— Поговори со мной, девочка. Расскажи мне об этом своем бывшем муже.

Примерно через час поток слов просто иссяк.

— Боже милостивый! — выдохнула Элли, поднялась и выскочила на балкон — глотнуть свежего воздуха. — Какое чудовище!

Ребекка откинула назад свои длинные волосы.

— Я думала, что никогда от этого не оправлюсь.

Пока не встретила Брода.

— Брод! — Элли всплеснула руками. — Брод не мог бы так поступить с женщиной. — Она содрогнулась при одной мысли об этом. — Да этого типа надо объявить вне закона. И у него еще хватило наглости выслеживать тебя. Явиться в Кимбару! Да Брод убил бы его, если бы знал. Неудивительно, что ты боялась заговорить. Должно быть, это было ужасно для тебя, Ребекка.

— Да. — Ребекка чувствовала странное умиротворение, скинув тяжкое бремя. — Но я вырвалась.

Только решила сохранять внешнюю невозмутимость, чтобы скрыть свою боль и стыд, наверное.

— И ты не сказала Броду, потому что боялась, как бы он не подумал о тебе плохо. Получилось так, будто жестокость твоего мужа каким-то образом заразила тебя.

— Вот именно, Элли. Как-то один коллега сказал мне, что я похожа на белую камелию, и это мне понравилось. Неприкосновенная. Вот тот облик, который я хотела создать. Облик женщины, не сломленной побоями мужчины.

— Но ты победила, Ребекка. Завоевала всеобщее уважение. Трусом оказался тот мерзавец, за которым ты была замужем. От твоих рассказов у меня по спине мурашки бегают.

— Но ты, Элли, не стала бы мириться с подобным.

Элли глубоко вздохнула.

— У меня была семья. И очень могущественная семья. Каков бы ни был мой отец, он не остался бы в стороне, если бы мой брак обернулся такой катастрофой. Ну, а что касается Брода, то я бы не позавидовала тому типу.

— Вот поэтому я и не сказала ему в тот вечер. Я просто не имела права затевать ужасный скандал в вашем доме, как бы мне ни хотелось, чтобы Мартина вышвырнули вон.

— Но теперь ты должна ему сказать, Ребекка. Ты это знаешь.

— Я не могу, сказать ему то, что сказала тебе, Элли. Мы с тобой женщины. Насколько мне известно от Фи, Брод уже предпринял кое-что: Мартин больше не работает в фирме Маттесона.

— Отлично! — Элли захлопала в ладоши. — Пусть попытает счастья в другом месте. Например, Западная Австралия не так уж и далеко! Всего-то на другом краю континента. Послушай, ты очень напряженно работала. Тебе нужно отдохнуть. У моей подруги есть пляжный, домик в бухте Кофф, просто конфетка! Мы могли бы поехать туда. Провести там несколько дней. Что скажешь?

— За дружбу! — Ребекка подняла свою пустую кофейную чашку, и глаза ее заблестели. — Но как же ты? У тебя же наверняка масса всяких неотложных дел?

— Это так, но я все же поеду с тобой, и ты обязательно преодолеешь эту беду, Ребекка, или я не Элли Кинросс.

Погода была идеальная. Великолепное синее небо и чудесные волны прибоя. Пляжный домик оказался большим и фантастически красивым: он состоял из нескольких павильонов, обставленных изумительной тайской мебелью из Бангкока. Дом прилепился к склону холма, обращенного к Тихому океану. Длинная лестница вела от дома вниз, к белому песчаному пляжу. В саду перед домом росли пальмы, папоротники, орхидеи, водяные лилии.

Гигантские цветочные горшки придавали саду необычный, экзотический колорит.

В обществе Элли и под воздействием целительных сил лазурного моря и золотого солнца Ребекка начала расслабляться. Элли оказалась человеком такой доброты и душевной щедрости, что Ребекка испытывала чувство глубокой благодарности за ее помощь и поддержку. Они обе отдыхали, но иногда разговаривали, и серьезно. Так, Элли поведала Ребекке историю своей любви.

Во вторник ближе к вечеру, когда Ребекка отдыхала в открытом павильоне, из сада к ней поднялась Элли. Она выглядела потрясающе в белых шортах, которые подчеркивали красоту ее длинных ног, и маленьком желтом топе, оставлявшем открытой ее золотистую от загара талию.

— Ребекка, дорогая, к нам, гость, — радостно сказала она.

— Правда? — Ребекка спустила ноги на пол, ожидая увидеть хозяйку дома. На ней было красивое сари, купленное в одном из местных бутиков: на черном шелке яркие тропические птицы и цветы.

Через несколько секунд она услышала, как кто-то поднимается по ступеням.

— А вот и мой большой сюрприз! — объявила Элли при появлении гостя и встала на цыпочки, чтобы поцеловать брата в щеку.

— Брод! — Ребекка глубоко вздохнула, книга, которую она читала, упала на пол.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: