Шрифт:
— Я и не хвалюсь, — проговорил он лениво. — Раймонд также мог видеть её, и ты, если бы не читал газеты… Она прошла мимо окон три раза и при этом поглядывала на нашу дверь…
— Она хочет видеть кого-нибудь из нас, — сказал Раймонд Пойккерт, входя. — Её зовут мисс Броун, но я сильно сомневаюсь в этом.
— Лучше пойди ты, — подмигнул Манфред Леону.
Войдя в небольшую гостиную, Гонзалес застал там девушку, стоящую спиной к окну.
— Мне было бы удобнее, если бы вы не зажигали свет, — сказала она спокойным, твёрдым голосом.
Леон улыбнулся.
— Я и не собирался это делать мисс…
— Броун, — сказала она, — я уже представилась вашему приятелю.
— Да-да, — сказал он, — вы не первая из наших посетителей, желающих сохранить инкогнито. Присядьте, пожалуйста. Я знаю, у вас мало времени. Вы ведь спешите на поезд.
— Откуда вы знаете? — спросила она изумлённо.
— Иначе вы пришли бы позже, когда совсем стемнеет.
Она села.
— Да, я должна уехать пораньше, — согласилась она. — Мистер Манфред…
— Гонзалес, — поправил он.
— Мне нужен ваш совет.
Она говорила ровным, спокойным голосом, но за этим спокойствием Леон уловил скрываемую тревогу.
— Меня шантажируют. Вы, наверное, посоветуете обратиться в полицию, но, боюсь, что полиция здесь не поможет. Кроме того, я сама бы не хотела передавать дело в суд. Мой отец, — она явно подыскивала слово, — государственный деятель. Если он узнает…
— Вы были неосторожны в письмах? — спросил Леон с участием.
— В письмах и… в других вещах… Лет шесть тому назад я была практиканткой при больнице Святого Иоанна. Выпускных экзаменов не сдавала по причине… вы сейчас всё поймёте. Мои хирургические познания не принесли особой пользы, правда, я однажды спасла человека от гибели, хотя сомневаюсь, что он этого заслуживал. Впрочем, это к делу не относится… В больнице я познакомилась с одним медиком и, как это часто бывает в семнадцать лет, влюбилась в него по уши. Я не знала, что он женат, хотя он мне рассказал об этом прежде, чем наша дружба… зашла за известный предел… Виновата я сама… Пошли письма…
— И эти письма сейчас послужили основой…
— Да.
— Кто же шантажирует вас?
— Он. Ужасно, не так ли? Он опускался всё ниже и ниже… У меня были свои деньги. Моя мать оставила мне ежегодную ренту в две тысячи фунтов… Я платила…
— Когда вы виделись с ним в последний раз?
— В первый день последнего Рождества…
Она вдруг смутилась и продолжала, едва переводя дыхание:
— Я встретилась с ним случайно. Он меня не видел, но для меня это было большим потрясением… Это был его голос… у него чудный голос…
— Он пел? — спросил Леон, когда она остановилась перевести дыхание.
— Да, в церкви.
И она заговорила быстро-быстро, словно желая поскорее избавиться от тягостных воспоминаний и заставить забыть о них собеседника.
— Это случилось спустя два месяца после его первого письма. Он писал ещё по нашему старому адресу, в Лондон. Он просил пятьсот фунтов. До этого я уже давала ему деньги. Я написала, что больше платить не намерена. И вот тогда-то он прислал мне фотографию одного из моих писем. В то время я была уже помолвлена. По-видимому, Джон узнал из газет о моей помолвке…
— Вашему жениху ничего не известно?
— О, разумеется нет… В этом случае всё было бы кончено.
Леон вынул из кармана записную книжку.
— Джон…?
— Джон Лезерит, Львиный бульвар, улица Белой церкви, 25.
Леон старательно записал адрес.
— Но какое конкретное событие привело вас сюда?
Она вынула из ридикюля письмо.
Леон заметил, что конверт не был надписан. Очевидно, ей не хотелось, чтобы стали известны её адрес и фамилия.
Он прочёл типичное письмо вымогателя. Автор просил дать ему три тысячи фунтов не позднее третьего числа наступающего месяца, угрожая в противном случае передать все материалы по назначению…
— Я сделаю всё, что в моих силах. Но как же мне поддерживать с вами контакт? — спросил Леон. — По весьма понятным причинам вам нежелательно открывать своё имя и адрес.
Вместо ответа она положила на стол небольшую пачку банкнот.
Леон улыбнулся.
— Этот вопрос мы обсудим, когда достигнем результата. Что же мне сделать для вас?
— Мне бы хотелось, чтобы вы раздобыли письма и, если возможно, так напугали его, чтобы он перестал меня беспокоить. Что же касается денег, то лучше рассчитаться сейчас.
— Это противоречит уставу нашего предприятия, — весело возразил Леон.
Она дала ему какой-то адрес, сразу показавшийся ему условным.
— Пожалуйста, не провожайте меня, — сказала она, взглянув на часы-браслет. Он подождал, пока за ней не закрылась дверь, и поднялся наверх.
— Мне столько известно об этой даме, что я мог бы написать целый очерк, — сказал он.
— Расскажи хоть что-нибудь, — попросил Манфред, но Леон только покачал головой.
В тот же вечер он направился на улицу Белой церкви.