Шрифт:
Петр спросил, где устроились его товарищи и где будет ночевать он сам. Гоке ответил, что его парни устроились у одного из местных профсоюзных активистов, а у него самого есть в городе родня, и не остановиться у родственников — значит обидеть их.
— Родня? — заинтересовался вдруг Роберт.
— Да, одна из моих сестер вышла замуж за северянина. Он старший клерк суда эмира Бинды.
— Превосходно!
У Роберта даже заблестели глаза:
— Питер, вот вам и счастливый случай! Он повернулся к художнице:
— Скажите ему, Элинор. Скажите ему, что можно сделать в Гвиании при помощи родни!
В его голосе звучал азарт. И он сам ответил на свой вопрос:
— При помощи родни в Гвиании можно сделать абсолютно все!
— Да… — недоуменно начал было Петр. — Но насколько это удобно?
— А как же вы думали начать поиски? Помните, что вам говорил профессор Нортон? Ведь вы же хотите доказать ни больше ни меньше, что лорд Дункан был самым заурядным провокатором! Что в ответ на его письмо султану Каруны с требованием выдать убийцу капитана Мак-Грегора он получил не одно письмо, а два: первое — с отказом, а второе — с согласием начать переговоры. Вы хотите установить, что Дункан скрыл второе письмо, а первое использовал для разрыва договора с султаном, для захвата всего султаната и присоединения этой огромной территории к английским владениям в этой части Африки. Элинор с сожалением смотрела на Петра.
— А вы, оказывается, опасны, мистер Николаев! Я-то думала вы робкий и беззащитный молодой человек, а вы… Знаете ли вы, что произойдет, если сейчас, когда так все напряжено ваша версия вдруг подтвердится?
Петр слабо пожал плечами.
Элинор грустно посмотрела на него, и он не выдержал.
— Вы спрашиваете — что произойдет? — резко бросил он. — А вы спросите это лучше у Гоке. Он-то уже знает, что велосипедные цепи против ружей лучше, чем просто кулаки. И если бы у тех, убитых в Ива Велли, был бы хоть один пулемет, может быть, сейчас здесь все было бы по-другому?
Элинор в ужасе откинулась на спинку стула:
— Опомнитесь, Питер!
«Действительно, что это я!» — мелькнуло в мозгу Петра. И тут вскочил Гоке. Глаза его пылали.
— Если вы докажете то, что здесь говорилось, товарищ Николаев.
У него перехватило дыхание, он провел рукой по горлу, словно спасаясь от удушья:
— Мы выложим этот козырь на стол в нужный момент. И он послужит делу революции! Слишком многие из нас еще верят, что англичане — наши благодетели!
— Бросьте! — вступил в спор Роберт. — Все это ерунда. И англичанам, и местным политикам абсолютно наплевать на историю. И не произойдет ровным счетом ничего.
— Нет, произойдет! — почти выкрикнул Гоке. — Товарищ Николаев делает дело, нужное нам, не политиканам, а революционерам Гвиании.
Петр смутился: дело принимало совсем неожиданный оборот. Но Гоке уже смотрел на него преданными глазами. Все, кроме него, вдруг почувствовали себя неловко.
— Может быть, здесь кто-нибудь знает об этой истории, — неуверенно начал наконец Роберт, явно стараясь сгладить неловкость.
Гоке был напорист.
— Товарищ Николаев, мой родственник близок к нынешнему эмиру. С ним можно поговорить.
Петру было не по себе под пристальным взглядом Элинор.
— А что, если мы поедем сейчас же? — сказал он и встал.
— Зачем вам это, Питер? — голос Элинор звучал тихо и укоризненно. — Это нужно им… людям с велосипедными цепями в карманах. Зло порождает зло. А разве мало зла на земле, чтобы открывать новые и новые его истоки?
— Вы правы, Элинор.
Роберт вышел из-за стола и стал позади стула художницы:
— Давайте сегодня отдыхать.
Он осторожно отодвинул стул, когда Элинор поднялась, и дружески поддержал ее за локоть. Художница устало улыбнулась:
— Вы все такой же, Боб.
Она обернулась к Петру и посмотрела в его лицо внимательно и ласково.
— Будьте осторожны, Питер. Прошу вас.
Да, она, видимо, хорошо знала Роберта Рекорда. Знала она и то, что ни австралиец, ни Петр и не помышляли в эти минуты об отдыхе.
Было уже совершено темно, когда они подъехали к глиняной стене компаунда, группе хижин, окруженных общей стеной, где жил родственник Гоке. Сам Гоке сидел на переднем сиденье «пежо» и ухитрялся в абсолютной темноте, плотно накрывшей этот лабиринт глины, показывать дорогу.
Свет фар то и дело утыкался в углы и щели-переулки, в которых трудно было разойтись даже двоим пешеходам.
Электричества в городе не было, но из-за стен виднелось слабое свечение: то горели белые ацетиленовые лампы. Пахло жареным мясом, перцем, дивный аромат специй и дымка выползал из-за стен и сквозняком тянулся сквозь переулки.
И над всем этим раскинулось далекое, черное небо, усеянное огромными белыми звездами.
Сердце Петра билось в радостном, нетерпеливом ритме. Ему казалось, что он стоит на пороге величайшего открытия. И все же не это волновало его — его волновала Африка, бывшая такой реальной, такой ощутимой здесь, в ночной Бинде.