Вход/Регистрация
Секреты герцогини
вернуться

О'Райли Кэйтлин

Шрифт:

Каролина повернула голову в сторону сестры.

– Герцог Вудборо не собирается жениться на Мэдлин Максвелл? – поинтересовалась она, чувствуя, как сердце бешено забилось в груди.

– Нет. Помолвке конец. Леди Мэдлин отказалась принять его предложение, – возбужденно защебетала Эмма. – Все только об этом и говорили. Как ты могла не слышать?

– Сама не знаю.

Каролина подумала, что, видимо, была слишком поглощена воспоминаниями об объятиях герцога, чтобы замечать происходившее вокруг. Если Александр Вудворд не собирался жениться на Мэдлин и целовал ее, то что все это значит? К тому же он не был похож на отвергнутого кавалера. Она вспомнила насмешливый взгляд темных глаз. Нет, герцог был очень уверен в себе, даже слишком. Все, что угодно, но никакой подавленности она не заметила.

– По-моему, эта Мэдлин просто глупая девчонка, – прагматично заметила Оливия. – Но с другой стороны, ей есть с кого брать пример. Ее мать, Элли Максвелл, никогда мне не нравилась.

В эту минуту в комнату вошел дворецкий дома Фэрчайлдов Фрейзер с экстравагантным букетом гардений в роскошной хрустальной вазе, и сразу воздух заполнил тонкий аромат белых цветов.

Эмма тут же подбежала и со счастливым смехом взяла карточку:

– Какая прелесть! От кого они?

– Ты произвела на кого-то неизгладимое впечатление, моя дорогая. Очень изысканно и очень дорого. – Оливия придирчиво смотрела, как Фрейзер устраивает букет на столике из красного дерева рядом с розами.

Взяв маленький белый конвертик, Эмма внезапно замерла.

– Эти цветы не для меня… – Она повернулась сестре. – Они для Каролины.

Каролина тут же пришла в замешательство: кажется, она никому не давала повода…

– И от кого же они?

– Цветы доставил лакей герцога Вудборо, – с важным видом объявил Фрейзер.

– Герцог Вудборо? – Оливия от удивления привстала с кресла. – Каролина, когда ты успела познакомиться с герцогом?

– Я не… То есть я только потом узнала. – Каролина залилась краской. – Мы всего лишь перекинулись парой слов.

Эмма бросилась к Каролине и протянула ей конверт:

– Читай скорее, я просто умираю от любопытства!

Дрожащими руками Каролина вскрыла хрустящий конверт с оттиском фамильного герба герцога на синей восковой печати. Почему Александр Вудворд послал ей цветы? Что он может ей сказать?

Она быстро пробежала глазами короткое послание, написанное размашистым почерком:

«Дорогая мисс Армстронг!

Позвольте поблагодарить вас за приятную беседу. Гардении так напоминают вас! Надеюсь, вы окажете мне честь и позволите нанести вам визит завтра после полудня.

Александр Вудворд».

Каролина перечитала записку, не в силах поверить в ее правдивость. Буквы расплывались и прыгали перед глазами.

«Зачем ему наносить мне визит?»

Это была единственная мысль, которая крутилась у нее в голове.

Герцог знал, что она старается отпугнуть поклонников, и все же прислал ей цветы. Неужели он намеренно хочет поставить ее в неловкое положение?

К тому же этот поцелуй. Щеки Каролины вспыхнули огнем при воспоминании об ощущении от его губ, рук, глаз…

И все же почему он не женится на Мэдлин Максвелл?

– Ну, что там? – Эмма от нетерпения привстала на цыпочки, пытаясь заглянуть через плечо Каролины.

– Прочти, внучка, – велела Оливия, которой тоже очень хотелось узнать, что написал герцог.

Каролина дрожащим голосом зачитала послание, и в тот же момент Оливия подозрительно прищурилась:

– Беседу? Так он прислал тебе эти шикарные цветы, чтобы поблагодарить за беседу? О чем же ты беседовала с ним?

– Так, ни о чем. Мы всего лишь говорили минуту. – Каролина вздохнула.

– Он собирается навестить тебя! – Эмма взвизгнула от восторга. – Мы тут сидим и думаем, что ты была больна и не получила никакого удовольствия от бала, а ты, не говоря никому ни слова, ловишь герцога Вудборо, даже еще делаешь вид, будто ничего не знаешь! Когда ты успела поговорить с ним?

– Да, когда? – Оливия явно собиралась выяснить все до конца.

– Я и сама не помню, – пролепетала Каролина, которую начал пугать энтузиазм Эммы. – От танцев у меня разболелась голова, и я вышла подышать свежим воздухом. Он уже стоял на балконе, и мы поболтали минуту-другую. Вот только я даже не подозревала, что это герцог Вудборо.

– Гардении напоминают мне вас… – Забрав у сестры карточку, Эмма мечтательно вздохнула. – Как романтично! И о чем вы с ним говорили?

– Так, ни о чем особенном. – Каролине было неловко обсуждать встречу с герцогом.

Да и что она могла рассказать? Как она открыла незнакомому человеку свой тайный план? Или как страстно целовалась с ним под луной? Может, еще добавить, что ей это ужасно понравилось?

– Ну что ж, все равно это приятный сюрприз. Жаль, что ты ничего не сказала нам вчера вечером, Каролина. – Оливия рассеянно провела по волосам. – Кажется, герцог увлекся тобой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: