Вход/Регистрация
Опасный соблазнитель
вернуться

О'Брайен Линда

Шрифт:

Экономка занимала комнату в углу верхнего этажа, с солнечной стороны. На этом же этаже размещались четыре больших комнаты, по две с каждой стороны коридора. Миссис Паркс жила здесь с тех пор, как Клэр поселилась в Бельфлере.

Пестрые тряпичные коврики на дощатом полу, связанные крючком салфеточки на столах, теплый плед на спинке кресла-качалки, стеганое лоскутное одеяло на кровати – все эти вещи будили в Клэр сладкие и трогательные воспоминания. Сколько раз она сидела здесь у окна, глядя, как миссис Паркс накручивает волосы на папильотки! Сколько раз экономка успокаивала и утешала ее, усадив в старую качалку!

Миссис Паркс лежала в постели, обложенная подушками. Она улыбнулась, когда Клэр присела рядом и протянула ей чашку.

– Спасибо, детка. Ты всегда была добра ко мне.

– А мне как раз вспомнилось, как часто я прибегала к вам, когда мне становилось страшно, – призналась Клэр. – Здесь я успокаивалась. Рядом с вами я ничего не боялась.

Миссис Паркс положила дрожащую руку на ладонь Клэр.

– И вправду, в детстве ты была такая робкая, боялась даже собственной тени! Когда ты впервые появилась здесь, ты стеснялась даже своего отца. Конечно, тогда он еще не был тебе отцом, поэтому разве можно тебя винить? Ты убегала и пряталась, когда он пытался утешить тебя. – Экономка погладила Клэр по щеке. – Однажды он признался, что боится одного: что ты никогда не преодолеешь свой страх перед ним.

– Этого я не помню.

– А как ты дрожала, а потом убегала прочь, когда в доме появлялся кто-нибудь из работников! Мы находили тебя под обеденным столом. Чтобы отвыкнуть от привычки прятаться, тебе понадобились долгие годы.

Миссис Паркс испустила прерывистый вздох и приложила ладонь к груди.

– Вам больно? – в тревоге спросила Клэр.

– В последнее время мне все чаще кажется, что я задыхаюсь. А иногда наваливается такая слабость, что меня не держат ноги.

– Завтра же утром я пошлю за врачом, – пообещала Клэр.

Экономка отставила чашку на столик у кровати.

– Должно быть, я просто зажилась на этом свете, Клэр.

– Прошу вас, не говорите так! – взмолилась Клэр, смаргивая слезы. – Мы вылечим вас, обещаю!

Миссис Паркс снова потрепала Клэр по ладони.

– Что бы ни случилось, ты не пропадешь, детка. Я не знала твоего родного отца, но слышала от твоей мамы о том, каким смелым он был. Она часто повторяла, что ты унаследовала от него не только внешность, но и силу духа.

– Да, помню. Мама и мне говорила, что я похожа на отца, – кивнула Клэр.

– Дорогая, тебе так повезло! У тебя был чудесный отец и замечательный отчим. Впрочем, и Эмили тоже посчастливилось. Не знаю, что стало бы с вами, если бы Артур не полюбил твою маму. Как она сумела бы вырастить малыша? – Экономка опустила веки. – Бедная твоя мама… – устало проговорила она. – Сколько она выстрадала из-за этого человека…

Увидев, что миссис Паркс задремала, Клэр на цыпочках вышла из комнаты. Она забыла, что экономке известно, кто был родным отцом Эмили. Миссис Паркс помогала принимать роды и знала, что Эмили родилась вскоре после свадьбы Артура и Мари. Кроме Клэр и миссис Паркс, правду не знал никто.

– Ей лучше? – спросила Эмили, услышав шаги сестры.

Клэр обняла ее за плечи.

– Она заснула. Но я все-таки приглашу к ней врача.

– А я завтра же утром сбегаю наверх и почитаю ей, – решила Эмили. – Она любит слушать, как я читаю. – Эмили взяла книгу для слепых и удалилась в кухню.

– Бедняжка, – пробормотал Джонас, подавая Клэр чистую тарелку. – Она не переживет, если с миссис Паркс что-нибудь случится.

– Не надо думать о плохом, – решительно перебила его Клэр. – Надо считать, что все изменится к лучшему. Кажется, я нашла способ раздобыть деньги, и теперь мне нужен ваш совет.

– Почту за честь.

– Я хотела бы сдавать часть комнат внаем.

– И предлагать постояльцам стол?

– Пожалуй, да. Конечно, для этого мне понадобится нанять кухарку. – Она сделала паузу и взглянула на Джонаса. – Что вы об этом думаете?

Джонас задумался, поджав губы.

– Знаете, – наконец высказался он, – я стану вашим первым постояльцем.

Клэр изумленно уставилась на него:

– Вы?!

– Мне давно надоело спать, чувствуя, как покачивается пол. Как приятно будет перебраться на сушу!

– Как вы думаете, у меня получится?

– А почему бы и нет? Постоялый двор в городе всегда переполнен. У вас чудесный дом и двор, притом совсем недалеко от города. По-моему, это отличная идея.

Клэр просияла.

– Тогда я завтра же заеду на телеграф и попрошу Нэда помочь мне.

– И я тоже подумаю, чем можно вам помочь, – пообещал Джонас. Он надеялся свести вместе Клэр и Тайлера, заодно разрешив ее финансовые затруднения. Сдавать комнаты она должна прежде всего знакомым.

Тайлер толкнул тяжелую дверь банка, но она оказалась заперта. Чертыхнувшись, он огляделся и увидел Бута, который уезжал прочь в своем щегольском ландо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: