Шрифт:
Миранда вздохнула и выключила мотор.
– Том, тебе тоже придется пойти.
«Дом красиво убран», – подумала Миранда, переступив порог. У Дженнифер хороший вкус. Она поставила простую удобную мебель и разложила яркие ткани, как сделала бы гордящаяся своим домом жена мастера сто лет назад. На каминной доске стояли рождественские открытки, но елки не было.
Как-то странно было думать, что Нед жил тут. Каждый вечер он возвращался с работы в этот дом, как возвращается теперь в квартиру Миранды. Он слушал новости по радио, садился ужинать, читал русские романы, автоматически чистил зубы и, не задумываясь, ложился в постель с другой женщиной.
Софи лежала в гостиной на кушетке перед телевизором. В пупке у нее была вдета дешевая бижутерия. Миранда почувствовала запах сигаретного дыма.
– Послушай, Софи, – сказал Нед, – Миранда поможет тебе собраться, о'кей, кукленыш? – Он произнес это таким просительным тоном, что Миранду передернуло.
– Я же смотрю фильм, – с недовольным видом выдавила из себя Софи.
Миранда знала, что Софи надо не просить, а требовать. Она взяла пульт и выключила телевизор.
– Покажи мне, пожалуйста, где твоя спальня, Софи, – сказала она отрывисто.
Софи явно не собиралась слушаться.
– Поворачивайся быстрее – у нас мало времени.
Софи нехотя встала и медленно вышла из комнаты. Миранда последовала за ней наверх, в спальню, увешанную плакатами со своеобразно остриженными мальчишками в нелепых мешковатых штанах. В комнате все было вверх дном.
– Мы пробудем в Стипфолле пять дней, так что для начала тебе нужно взять десять трусов.
– У меня столько нет.
Миранда не поверила ей, но сказала:
– В таком случае возьмем, сколько у тебя есть – будешь стирать.
Софи стояла посреди комнаты – по ее хорошенькому личику видно было, что она бунтарски настроена.
– Да ну же, – сказала Миранда. – Я не собираюсь быть твоей горничной. Доставай трусы. – И посмотрела на девочку в упор.
Софи не смогла выдержать ее взгляд. Она опустила глаза, повернулась и открыла верхний ящик комода. Он был полон белья.
– Положи пять лифчиков, – сказала Миранда.
Софи стала вытаскивать белье.
«Кризис миновал», – подумала Миранда. И открыла шкаф.
– Тебе понадобится пара платьев для вечера. – Она вытащила красное платье на тоненьких бретельках, слишком сексуальное для четырнадцатилетней девочки. – Мило, – солгала она.
Софи немного оттаяла.
– Оно новое.
– Мы во что-нибудь его завернем, чтобы оно не смялось. Где у тебя тонкая оберточная бумага?
– По-моему, на кухне, в ящике.
– Я принесу. А ты найди пару чистых джинсов.
Миранда спустилась вниз с чувством, что начала устанавливать с Софи правильный баланс отношений между дружелюбием и авторитарностью. Нед с Томом смотрели в гостиной телевизор. Войдя на кухню, Миранда крикнула Неду:
– Нед, ты знаешь, где лежит тонкая оберточная бумага?
– Извини, не знаю.
– Дурацкий вопрос, – пробормотала Миранда и стала открывать один за другим ящики.
Наконец она нашла бумагу в глубине шкафчика, где лежало все для шитья. Ей пришлось встать на колени на кафельном полу, чтобы вытащить рулон из-под коробки с лентами. Залезть в шкафчик стоило усилий, и она почувствовала, что раскраснелась. «Это же нелепо, – подумала она. – Мне всего тридцать пять – я должна легко нагибаться. Надо будет сбросить фунтов десять. И никакой жареной картошки с рождественской индейкой».
Вытаскивая бумагу из шкафчика, она услышала, как открылась задняя дверь, затем раздались женские шаги. Она подняла глаза и увидела Дженнифер.
– Какого черта вы тут роетесь? – спросила Дженнифер. Она была маленькая, но высокий лоб и нос с горбинкой придавали ей внушительный вид. На ней были модное приталенное пальто и сапоги на высоком каблуке.
Миранда, невольно задыхаясь, поднялась с колен. Для полноты унижения ей не хватало почувствовать, как на шее выступил пот.
– Я искала оберточную бумагу.
– Это я вижу. Я хочу знать, почему вы вообще находитесь в моем доме.
В дверях появился Нед.
– Привет, Дженни. Я не слышал, как ты вошла.
– Я тебе явно не дала времени подать сигнал тревоги, – заметила она с сарказмом.
– Извини, – сказал он, – но я попросил Миранду зайти и…
– Ну нет! – не дала ему договорить Дженнифер. – Я не желаю видеть здесь твоих женщин.
Она произнесла это так, словно у Неда был гарем. На самом же деле, расставшись с Дженнифер, он встречался всего с двумя женщинами. С первой он виделся лишь однажды, а второй была Миранда. Но ему показалось по-детски глупым сказать об этом. Вместо него в разговор вступила Миранда: