Шрифт:
— Понимаешь, — тем временем басил в трубку Ларри, — я хотел написать, что сделал хитроумное изобретение, но не знаю, как это пишется.
— В таком случае, может, и не стоит писать?
Час спустя, положив голову на грудь Энди, я смотрела на желтый мраморный шар луны, заглядывающей в спальню всякий раз, когда ветер раздувал занавески, и прислушивалась к звукам в соседней комнате. Точнее, к сонной тишине в детской.
— Мы услышим их шаги, если они проснутся, — успокоил меня Энди.
Как он понял, о чем я думаю?
— Эмили всегда спит до утра. Если кто и проснется, так Дэниэл.
— Я принесу его к тебе и уйду. А до тех пор побуду с тобой, если ты этого хочешь.
— Энди, конечно, ты можешь остаться.
Он подцепил свалившееся одеяло за угол и натянул на нас.
— Я сказал — если тыэтого хочешь. Скажи, Мелани, даже если ответ мне не понравится. Скажи правду.
Я многое могла бы ему сказать: что он мне дорог; что как бы он ни был близок, мне хочется еще ближе; что я мечтаю забраться в него, как в пещеру, или надеть на себя как вторую кожу, спрятаться в нем…
Но меня хватило лишь на едва слышное:
— Хочу, Энди.
Мимо окон проехала машина, где-то вдалеке взвыл и затих пес.
— И не передумаешь, Мелани? Я пойму и не стану тебя винить.
— Не передумаю.
— Знаешь, когда я понял, что люблю тебя, мне захотелось стереть к чертям лицо твоего мужа с фотографии на камине. Сейчас мне просто его жаль.
— Нечего его жалеть.
— У меня такое чувство, Мелани… Даже не знаю, как его описать. Вроде я чудом избежал страшного несчастья — авиакатастрофы или крушения поезда. Беда прошла мимо — я встретил тебя.
Я всюду видела Энди. Даже днем перед глазами возникала его улыбка — и усталость, тоску, неуверенность как рукой снимало. Энди не просто понимал меня — он меня чувствовал. Его не раздражала моя тревога за Дэниэла. Ему удавалось меня успокоить, он напоминал мне, что время еще есть, и всегда обещал, что мы справимся.
— Если ты со мной только потому, что надеешься на чудо, то тебя ждет разочарование. Не в моих силах превратить Дэниэла в нормального ребенка.
— Вовсе не поэтому, — возразила я чуть быстрее, чем нужно.
— Точно, Мелани? Учти, такого не будет. Я не волшебник. Не рассчитывай, что с моей помощью Дэниэл будет развиваться, как его сверстники без аутизма. Очень надеюсь, что для тебя это не трагедия, потому что для меня Дэниэл — замечательная, уникальная личность. Таким я его вижу. Но как бы я ни старался, обычным ребенком он не станет. Ты это понимаешь?
Я кивнула. Не слишком уверенно, но с желанием принять этот факт.
— К тому же ты теперь и сама знаешь, что и как нужно делать. Ты играешь с ним целыми днями, и у тебя получается не хуже, чем у меня.
— Нет, у тебя лучше.
Энди приподнял голову и заглянул мне в глаза.
— Не лучше, Мелани. Я тебе не нужен. Во всяком случае, не для этого.
— Ты нужен мне, Энди.
— Ради Дэниэла? Или ради тебя самой? Я должен быть уверен, что ты понимаешь разницу.
Я вспомнила, как в первый день, у ворот школы, Энди обещал мне, что Дэниэл будет играть с Эмили. Он оказался прав. Мои дети теперь играли вместе. Прошлым вечером в ванной они плескали друг в друга пенной водой, помирая со смеху. Я вспомнила, как Энди учил Дэниэла говорить «мама», зная, что это приведет меня в восторг. И добился своего.
Воспоминания грели мне душу, но все они связаны не столько с Энди, сколько с Дэниэлом.
— Ты когда-нибудь был женат?
В нормальных обстоятельствах я давным-давно задала бы этот вопрос.
— Нет.
— Ну а подруга была? Постоянная?
— Две. Я имею в виду серьезные отношения. Не скажу точно, сколько лет, но долго.
— В таком случае ты должен знать, что любовь к человеку не в вакууме существует, она связана с другими людьми, событиями, прошлой жизнью любимого. Любовь — штука сложная и запутанная. Или со временем становится такой. Поверь, уж я-то знаю.
Энди задумчиво молчал, и я продолжила:
— А ты хочешь, чтобы я отделила тебя от всего, что у меня с тобой связано. Это невозможно.
Я его убедила.
— Ладно, — кивнув, сказал Энди.
Поспав рядом со мной пару часов, Энди спустился в гостиную, где и ждал меня вместе с детьми, пока те скакали вокруг, висли на нем, наскакивали на него и отлетали, как от резинового. Ему предстояла поездка в Уэнсуортс, к восьмилетнему мальчику, который недавно произнес первое слово. А я должна была забрать его оттуда на прокатной машине, чтобы потом мы все вместе — дети, Энди и я — отправились в Уэльс.