Шрифт:
Слова эти были произнесены так, что Элво, всегда излишне мнительный, не стал больше задавать вопросов. Он смотрел на Кургеша, который вырезал диск шести дюймов в диаметре и стал рисовать на нем черные и белые спирали. Элво с удивлением смотрел на четкие и уверенные движения Кургеша. Внезапно он увидел старого аоса в новом свете — гордый человек, обладающий многими талантами. Элво со смущением вспоминал свое пренебрежительное отношение к нему, к полуварвару. И это он, Элво Глиссам, член Лиги Редемптионистов!
Кургеш работал с увлечением, и только через час он удовлетворился своим творением. Теперь он вставил диск внутрь куба и соединил осью с пропеллером, приводимым в движение ветром.
Элво все еще не мог понять, что же это такое, и поэтому он спросил Кургеша, закончившего свой труд:
— Так что же это будет? Как это работает?
Несмотря на свои усилия, в голосе его явственно проскользнула язвительность.
Кургеш холодно посмотрел на него и спросил:
— Хочешь испробовать?
— Нет.
Все это время Мофиамид сидел на палубе, неотрывно глядя на солнце. Он не ел и не пил ничего. Кургеш прошел в каюту и из своего мешка достал сосуд с темной жидкостью. Он налил в кружку воду и добавил туда несколько капель этой жидкости. Протянув кружку Мофиамиду, он сказал:
— Пей.
Мофиамид без слов выпил. Кургеш завязал ему глаза, затем сел возле каюты.
Джемах тем временем купался в озере.
Прошло полчаса. Кургеш встал, прорезал две щели в тряпке, которой было обтянуто дно ящика и круглое отверстие на противоположной грани. Затем он взял ящик, надел его на голову Мофиамида и закрепил его. Убедившись, что пропеллер крутится исправно, Кургеш сунул руки в ящик и снял повязку с глаз священника.
Элво попытался что-то спросить, но Герд приказал ему молчать.
Прошло десять минут. Кургеш подошел к Мофиамиду и стал петь тихим голосом:
— Покой. Отдыхай, ни о чем не думая. Сон сладок. Все твои неприятности и страх исчезнут, растворятся во сне. Так хорошо расслабиться, успокоиться и забыться.
Пропеллер перестал вертеться, когда стих ветер, Кургеш стал подкручивать его пальцем, и внутри ящика диск со спиралями вертелся перед глазами Мофиамида.
— Спираль вертится, — бубнил Кургеш, — она ввинчивается внутрь, она и тебя перенесет внутрь, и ты отдохнешь в покое. И я скажу тебе: как приятно расслабиться, когда знаешь, что ничто не может повредить тебе. Может кто-нибудь или что-нибудь принести тебе вред?
Из ящика донесся голос Мофиамида:
— Нет.
— Ничто не может повредить тебе, пока я не прикажу, и теперь вокруг тебя только мир и покой и радость от того, что ты можешь помочь своим друзьям. Кому ты хочешь помочь?
— Своим друзьям.
— Твои друзья здесь. Твои друзья — это мы, и мы единственные твои друзья. Помни, они разорвали твои узы и принесли тебе покой.
Кургеш разрезал веревки, связывавшие руки и ноги Мофиамида.
— Как хорошо быть счастливым рядом с друзьями. Ты счастлив?
— Да, я счастлив.
— Спираль ввинчивается в твой мозг, и твое внимание устремлено только туда. Единственное, что связывает тебя с внешним миром, это мой голос. Теперь ты должен забыть обо всех, кроме своих друзей. Только твои друзья, которые дали тебе покой и мир, должны занимать твое внимание. Кому ты доверяешь? Кому ты хочешь помочь?
— Своим друзьям.
— А кто они и где?
— Они здесь.
— Да, конечно. Сейчас я сниму ящик с твоей головы, и ты увидишь своих друзей. Когда-то очень давно у тебя с ними были небольшие разногласия, но теперь все кончилось. Твои друзья здесь, а все остальное неважно.
Кургеш поднял ящик с головы Мофиамида.
— Дыши свежим воздухом и смотри на своих друзей.
Мофиамид глубоко дышал и переводил взгляд с одного лица на другое. Глаза его остекленели, зрачки сузились, возможно, под действием наркотика Кургеша.
— Ты видишь своих друзей? — спросил Кургеш.
— Да, они здесь.
— Конечно. Теперь ты один со своими друзьями и хочешь помочь им во всех их делах. Раньше у тебя была нехорошая жизнь, и твои друзья хотят узнать о ней и обо всем, что было раньше, чтобы помочь тебе остаться в мире и покое. Между друзьями нет тайн. Как твое культовое имя?
— Инвер Элгол.
— А твое личное имя, которое известно только тебе, и теперь ты хочешь назвать его своим друзьям?
— Тотулись Амедио Фалле.
— Как приятно делиться тайнами с друзьями. Это облегчает душу. Куда Полиамид водил ауткеров?
— Роза и Золото.
— А, конечно! А что это такое?
— Это центр тренировки эрьинов.
— Должно быть, интересно побывать там. Где это место?
— В горах Аль Фадор к западу от порта.
— Именно туда водил Полиамид ауткера Утера Маддука?