Шрифт:
— Ладно.
Конечно, все было совсем неладно, и они обе это знали, но что еще они могли сделать? Теперь оставалось только ждать, что предпримет отец.
Бейли, помешивая ложкой чай, вдруг сказала:
— Я не хочу жить с ним.
— Он может предложить тебе то, чего не могу я.
— Ну и что? Я вижу, он стал еще хуже, — махнула ложкой Бейли. — Некоторые люди просто не могут быть родителями. Нужно, чтобы на это выдавали какую-нибудь лицензию, как водительские права. Я не хочу, чтобы он был моим отцом.
— Ты уверена?
— Он может делать что угодно, и все равно не сумеет стать хорошим отцом.
Мама хмыкнула и поднялась.
— Ладно, пора приниматься за дела.
Бейли быстро закончила завтрак и занялась посудой, пока мама продолжала есть, по своему обыкновению, стоя. Трент с Джейсоном иногда подшучивали по этому поводу: «Миссис Ландау, вся пища уйдет к вам в ноги».
Бейли улыбнулась при мысли, что сегодня увидится с ребятами. Она им все расскажет, и они помогут ей, насколько смогут. Все будет хорошо.
— Да… — сказала мама, словно что-то вспомнив, — насчет этого… Может, ты не будешь это делать? Хотя бы пока не решится проблема с твоим отцом.
— Ты имеешь в виду, не заниматься Магией?
Мать кивнула.
— Я постараюсь. На самом деле, чтобы осуществить какое-то магическое действие, нужны усилия. Это как тяжелая умственная работа. Однако иногда… это получается само собой.
— Никто, конечно, не поверит, что ты ведьма, но пусть лучше никто и не знает, что ты можешь делать необычные вещи.
— Я понимаю, — кивнула Бейли.
— Хотя… если ты можешь таким образом решить вопрос со стиркой…
— Извини, Маги не властны над грязной одеждой.
Мама рассмеялась, а Бейли вышла из кухни.
У себя в комнате, раскладывая по стопкам одежду, девочка подумала, не пробовал ли Гэйвен или тетушка Фрея использовать свои возможности в повседневной жизни. Фрея в своем коттеджике иногда позволяла себе маленькие вольности, вроде танцующих подносов с едой и перемещающихся корзин для пикника.
Впрочем, еще неизвестно, есть ли вообще будущее, в котором придется заняться стиркой. Сначала надо все обсудить с Джейсоном и Трентом.
Трент плотно держал своего отца под локоть, когда они подошли к трибунам стадиона, и увидел отца Джейсона, который как раз усаживался на скамейке.
— Мистер Мак-Интайр!
Крупный мужчина повернулся, на его загорелом лице появилась улыбка:
— Трент.
— Вы помните моего отца? Фрэнк Кэллахан.
— Мы как-то встречались. — Мужчины пожали друг другу руки. На фоне Бульдозера отец Трента выглядел хрупким и уязвимым. — Рад встрече, сэр, — сказал Мак-Интайр. — Приятно иногда выбраться вот так, с семьей, отдохнуть в выходной день.
— У моего отца теперь все дни выходные, — вставил Трент. — Его компания закрылась.
Мак-Интайр нахмурился:
— Неужели? Это плохо. Впрочем, у человека с вашим опытом вряд ли будут проблемы с новой работой. Присаживайтесь рядом.
— Ну…
Фрэнк неуверенно взглянул на сына.
— Я сяду с Бейли, — быстро пояснил Трент.
Мак-Интайр усмехнулся:
— Молодежь. Будут скакать на месте, кричать. С нами, сэр, вам будет спокойнее.
Он жестом пригласил Фрэнка сесть, и Трент, обрадовавшись, быстро ретировался.
— Похоже, сегодня здесь полный семейный сбор, — заметил Трент, присаживаясь на скамейку рядом с Джейсоном, который зашнуровывал кроссовки. — Я привел своего отца. Подумал, может, он поговорит с твоим насчет работы.
— Неплохая мысль. Это может получиться.
Над стадионом стоял гул. На поле уже начали разминаться игроки, в окружении болельщиков.
— Я вижу, тут и Джоанна, и Алисия, — сказал Трент, оглядывая трибуны.
— Да, Алисия хочет снять игру на камеру; потом использует эпизод в каком-то фильме.
— Хм, маленькая мисс Спилберг?
— Вроде того. — Джейсон выпрямился. — В любом случае, я рад, что все пришли посмотреть. Игра будет хорошей.
— Рассчитываешь на победу?
— Надеюсь. Правда, противник сильный. Они уже побеждали в серьезных соревнованиях, а мы нет. Все зависит от того, сумеем ли мы сохранить хладнокровие и настрой на победу.
Джейсон оглядел трибуны. Ему было приятно, что его друзья пришли на матч. Генри сидел рядом с Бейли и ее мамой, его круглое лицо казалось очень бледным на весеннем солнце. Рич и Стеф расположились несколькими рядами ниже, с родителями Стефа, которые сейчас выглядели очень по-американски и явно гордились этим. Пришли даже родители Рича; его мама прикрывала нос платком и старалась отодвинуться подальше от других людей. Миссис Хокинс страдала ипохондрией и панически боялась микробов.