Вход/Регистрация
Тринадцать пуль
вернуться

Веллингтон Дэвид

Шрифт:

— Скорее всего, она создала только одного, а он — еще двух, так для нее меньше риска.

Кэкстон прищелкнула языком.

— Тогда — почему трое? И зачем они проносят для нее кровь? Один вампир может выкрасть ее, гроб и все прочее и спрятать так, что мы ее никогда не найдем. Тогда он сможет возродить ее так скоро, как ему вздумается.

— Ее тело слишком хрупко, чтобы таскать его туда-сюда. Если она развалится пополам, у него может не хватить сил собрать все вместе. Ей нужно выйти из «Арабеллы» на своих двоих.

Кэкстон мысленно добавила эту информацию к своей копилке фактов.

— Ну ладно. Итак, генеральный план — это проносить ей кровь так, как обычно это делал Лэрс. Но в этот раз большого количества крови хватит, чтобы исцелить ее. Чтобы осуществить это, она создает вампира. Он уходит в леса, захватывает охотничий домик Фаррела Мортона и превращает его в свою операционную базу. Он создает нескольких немертвых, чтобы были дополнительные руки, и еще двух вампиров. Месяцами они держатся в тени, поедая рабочих-мигрантов, не высовываясь. Тянут время. Но зачем? Почему они не попытались до сих пор освободить Малверн? Становятся ли вампиры со временем сильнее?

— Нет, сильнее всего они в самую первую ночь своей охоты.

Кэкстон кивнула.

— Итак, чем дольше они ждут, тем слабее становятся и тем с большим риском существуют. С риском, что кто-то набредет на охотничий домик и заметит, что тот превратился в мавзолей. Что, в сущности, и произошло. Если бы тот немертвый не напоролся на мою проверку на трезвость, мы бы не узнали, что там происходит. Явился Фаррел Мортон с детьми в надежде провести выходные в лесу. Вместо этого оказался в логове чудовищ. Вампиры так боялись быть обнаруженными, что отправили немертвого выбросить тела где-нибудь подальше, чтобы выглядело так, будто Мортон никогда и не был в домике. К чему отправляться в такую даль? Когда это не получилось, им пришлось бросить дом так быстро, что они даже гробы в нем оставили. Должно быть, они сейчас в отчаянии.

Аркли кивнул.

— В таком отчаянии, что могут атаковать лечебницу?

— Еще нет, план Малверн не готов к исполнению. Она может быть изумительно терпеливой скотиной, когда ей это выгодно. И все же возможность она не упустит. Она придумает запасной план и реализует его как можно скорее. Я не жду, что нападение произойдет прямо сейчас. Мне кажется, я знаю, почему эта троица тянет время.

— Ну?

— Логика проста Малверн требуется определенное количество крови. Три вампира не могут принести ей достаточного количества, чтобы она исцелилась. А четверо — смогут. Они собирались сделать еще одного вампира.

— Господи. Но теперь… их снова двое. Половина от необходимого числа. Это уже что-то, так? Это хорошо.

Аркли волком посмотрел на нее.

— Это дает нам немного времени, вот и все.

Кэкстон глянула наверх. Пока они сидели тут и болтали, день практически угас. Полоса желтого света прочертила западный горизонт — солнце садилось. Минут через пятнадцать станет совсем темно.

— Так или иначе, — сказала она, — но этой ночью погибнут люди.

Аркли не потрудился подтвердить это. Он был слишком занят, вытаскивая КПК, который зажужжал у него в кармане пиджака Когда и у нее зазвонил сотовый, Лора уже знала: что-то случилось. Что-то нехорошее.

19

Кэкстон ехала быстро, но осторожно. Синяя мигалка на приборной панели мешала ей видеть в темноте, но она уже привыкла к этому. Когда они прибыли в охотничий домик Фаррела Мортона, она выключила мигалку и фары и въехала во двор в полной темноте. Нечего изображать собой мишень.

Часом раньше, в сумерках, патрульные, дежурившие у охотничьего домика, не вышли на связь по расписанию. Это были хорошие парни с многолетним опытом совместной работы, они просто забыли позвонить в штаб. Местный полицейский вызвал диспетчера подразделения «Джей» и доложил ему, что отправляется посмотреть, в чем дело. Он решил, что у патрульных неисправна рация. Через двадцать минут он перезвонил, сообщив, что патрульных нигде нет. Он собирался осмотреть прилегающие леса и выяснить все, что сможет. С тех пор он не звонил, его сотовый не отвечал, а через некоторое время переключился на голосовую почту.

Шериф отправил двоих сотрудников. Ланкастерское подразделение «Джей» выслало все свободные машины. Кэкстон и Аркли не пришлось ждать, чтобы выяснить дальнейшее. Они были ближе всех к лагерю, и Аркли, похоже, был этому рад.

— Вы разве что не улыбаетесь, — заметила Лора, вынимая ключи из замка зажигания. — Надеетесь, все это окажется простым недоразумением и все окажутся живы-здоровы?

— Нет, ответил он ей. — Я надеюсь, это именно то, чем кажется. Я надеюсь, нынче ночью мы получим второго вампира. Впрочем, я в этом не уверен. Они не идиоты.

Кэкстон открыла багажник патрульной машины. Достала полицейский дробовик «ремингтон-870» и перекинула его через плечо. Это было ружье с укороченным стволом и без приклада, чтобы легче было носить, и с воронением, чтобы не блестело в слабом свете. Против вампиров он был бесполезен — относительно небольшой дробовик номер один был предназначен, чтобы уложить на месте человека, но шкуру вампира ему даже не пробить. Против немертвых он может быть более эффективным.

— Никто не ждал, что они сюда вернутся, — сказала Лора, как можно тише закрывая багажник. — В этом все дело, так? Возвращаться сюда вампирам было слишком опасно. Они знали, что мы будем следить за этим местом. Они бросили свои гробы и не собирались за ними возвращаться. Вот что вы мне говорили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: