Вход/Регистрация
Прямо в огонь
вернуться

Стюарт Энн

Шрифт:

— Это мне известно. Расскажи то, чего я не знаю, — едко сказала она.

Он затянулся сигаретой, глаза его сузились, следя за струйкой дыма.

— Деточка, я могу многое рассказать, о чем ты не знаешь. Да только слепые и так ни черта не увидят.

— Что ты хочешь этим сказать? — недоуменно спросила она.

— Что бы я ни сказал, ты все равно мне не поверишь. Даже, если бы я привел неоспоримые доводы… Такие как ты, верят только в то, во что им хочется. Они живут по установленной схеме, и ничто не сможет поколебать их уверенности. Может, это к лучшему… Ты можешь вернуться в Род Айленд и жить дальше в своем тихом уютном мирке. Ведь тебе никогда не хотелось оттуда уезжать, верно? — сменил он вдруг тему.

— Наверное, нет.

Это было ложью, но к чему Диллону об этом знать? Джейми задыхалась в маленьком городке, где провела всю свою жизнь. Иногда она думала, что могла бы заниматься чем-то другим. Однако все надеялись, что лучшая ученица станет учительницей, поэтому практически она никогда не покидала стен школы. Она не знала, почему эта мысль подействовала на нее так угнетающе.

Даже этот старый гараж в каком-то захолустье казался ей более привлекательным, чем школа.

— Что же тебе нужно, чтобы ты отсюда уехала? — спросил Диллон, доставая из коробки последнюю коричную булочку.

Джейми только сейчас заметила, что съела три остальных. Не столько от голода, сколько от нервов.

— Во-первых, вернуть мою сумочку с документами и кредитными карточками.

— К сожалению, я ее не видел, — сказал Диллон, разведя руки. — А ты, Маузер? Тебе не попадалась дамская сумочка?

Маузер покачал головой с совершенно невинным видом.

— Нет, Киллер.

Джейми собиралась допить кофе, но услышав эти слова, решительно отставила стакан в сторону.

— Почему тебя везде так называют?

Он пожал плечами и загасил наполовину выкуренную сигарету.

— Может, потому что заслужил. А может, слава преследует меня по пятам, — засмеялся он. — Итак, никто не знает, что случилось с твоей сумкой. Что еще на повестке дня?

— Ты можешь починить мою машину и дать денег на бензин, чтобы я смогла доехать до Восточного побережья.

— Сущие пустяки, — согласился он. — Я бы с радостью выполнил твою просьбу, но машину отбуксировали в другое место, и Мик не знает, когда ты сможешь ее забрать. Кроме того, противозаконно управлять машиной без водительских прав.

— Придется рискнуть, — сухо сказала она. — Интересно, с каких это пор ты стал чувствителен к нарушению закона?

Он снова пожал плечами.

— Просто подумал о твоей незапятнанной репутации, мисс Кинкейд. А пока тебе придется смириться, что машина еще в ремонте. Тебе придется подождать, пока ее починят, или предложить другой выход.

— Интересно, какой? Мне нужны деньги, мой мобильник и водительские права. Я не могу ни нанять машину, ни купить билет на самолет, не имея денег и удостоверения личности.

— Считай, что тебе не повезло, — развел руками Диллон. — А я обречен в течение нескольких дней терпеть твое присутствие. Не беспокойся, милая. Мик — мой старый приятель и если он узнает, что мы терпеть не можем друг друга, он поспешит с ремонтом машины. А тем временем тебе придется как-то со мной уживаться. Но ведь тебе не привыкать, верно? Ты же всю жизнь терпела Герцогиню.

— Не называй ее так! Ты же знаешь, что я люблю свою мать.

— Конечно. Даже при том, что она пылинки сдувала с Нейта, а тебя просто не замечала. Ты настоящая мазохистка, Джейми.

— Уже нет, — отрезала она, вставая из-за стола. — Так у тебя найдется для меня машина?

— Нет, ты не получишь ни одной из моих красавиц. Они слишком ценные, чтобы отдавать их в руки того, кто не имеет водительских прав, — лениво протянул он.

— Боже, как я тебя ненавижу!

— Ты повторяешься, милая. Пока мамочка диктует тебе как жить, ты никогда не будешь думать иначе.

Джейми подошла к двери.

— А ты бы хотел, чтобы я относилась к тебе по-другому?

Диллон нахмурился. Подумав немного, он осторожно сказал:

— Интересная мысль. Герцогиня позеленела бы от злости.

Она захлопнула за собой дверь.

Ей стало немного легче, но она тут же съежилась от резкого холодного ветра. Она выбежала на улицу в одной лишь блузке и легких ботинках, а ее здесь встретил снег и настоящий арктический холод.

Она повернулась и уставилась на дверь. Как же теперь ей вернуться назад, после того, как она столь эффектно покинула сцену? Ей нужно побыть на дворе минимум полчаса, но за это время она, несомненно, заработает воспаление легких. И это будет самым лучшим выходом из сложившейся ситуации. Либо она попадет в больницу, либо Диллон ночью прокрадется к ней в комнату и откроет окна, пока она будет метаться в жару, и этим ускорит ход событий. Она не знала, какой вариант лучше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: