Шрифт:
Высокая судьба этого корабля даровала ему пережить всех своих собратьев и недругов, эскадры Порт-Артура и Цусимы, бронированные мастодонты обеих мировых войн… Пережил он и своего безвестного мичмана, младшего артиллериста, начинавшего на крейсере свою долгую одиссею. В конце концов, они оба — и человек, и корабль — вернулись в свой город, а в сорок первом оба встали в общий строй…
«Аврора» била из Ораниенбаума по фашистским самолетам точно так же, как по японским крейсерам в Цусиме. И все события этой повести укладываются в жизнь одного корабля, ибо все это, в сущности, было недавно — и тогда, и сегодня.
Бизерта — Вена — Москва — Ленинград
1976 — 1986 гг.
Словарь специальных терминов и выражений
Анемометр— прибор для определения скорости ветра.
Атомарина— атомная подводная лодка.
Аэрофинишер— устройство для торможения самолетов при посадке на палубу авианосца.
Банка— отдельно лежащая в море мель.
Барбет— возвышение, на котором крепится орудийная башня.
Баталер— лицо, ведающее на кораблях вещевым, продовольственным, шкиперским и другим снабжением.
Боновые ворота— проход в подводных заграждениях, перекрывающих вход в гавань.
Борна— токосъемная пробка аккумулятора.
Боцманмат— старший строевой унтер-офицер в царском флоте.
Бугель— металлическая кольцеобразная стяжка.
Буй— плавучий знак для обозначения опасных участков, мест затонувших кораблей и проч. Буй-маркер— плавучее сигнальное устройство для обозначения, например, точки погружения подводной лодки. Буй-«слухач»— радиогидроакустический буй — предназначен для обнаружения подводной лодки в погруженном положении.
Бушприт— горизонтальный или наклонный брус, выступающий за форштевень парусного судна.
Верньер— ручка управления радиоаппаратуры.
Виндзейль— ветрогонное устройство в системе вентиляции; воздухозаборник.
Ворэнт-офицер— звание во флоте США, соответствует мичману в ВМФ СССР.
Гак— стальной крюк, употребляется на судах для подъема тяжестей.
Галс— отрезок пути корабля от поворота до поворота.
ГОН— главный осушительный насос на подводной лодке.
«Гусак»— Г-образный патрубок.
Гюйс— специальный военно-морской флаг, поднимаемый на гюйсштоке в носовой части кораблей 1 и 2 рангов.
Дифферент— наклон корабля в продольной плоскости: в сторону носа — носовой д.; в сторону кормы — кормовой д.
Дуть балласт— продувание балластных цистерн сжатым воздухом при всплытии подводной лодки.
«Зашхерить»(разговорн.) — спрятать.
Звукоподводная связь— система связи, позволяющая вести переговоры с погруженной подводной лодкой.
Зенитный перископ— перископ с увеличенным углом зрения. Предназначен для визуального обнаружения летательных аппаратов противника.
Изобата— линия постоянных глубин.
Кабельтов— морская мера длины, десятая часть мили — 185,2 м.
Квартирмейстер— первое унтер-офицерское звание на царском флоте.
Кетгут— хирургическая нить для зашивания раны.
Киповая планка, кнехт— швартовые приспособления.
Кокора— цилиндрический футляр для торпедных запалов.
Комингс— высокий порог в проеме корабельных дверей, лазов.
Коммандер— звание старшего офицера в ВМС США, соответствует капитану 3 ранга.
Крамбол(уст.) — толстый короткий брус, выходящий за борт для подъема якоря на парусниках.
Кэптен— звание старшего офицера в ВМС США, соответствует капитану 1 ранга в ВМФ СССР.