Вход/Регистрация
Пять слагаемых счастья
вернуться

Леннокс Марион

Шрифт:

– У меня есть очень важное объявление.
– Шенни прошла к кассе, откуда ей был виден весь супермаркет, и ловко увернулась от девушки, попытавшейся отнять у нее микрофон.
– Вы все знаете Пирса Маклахлана… - Пирс хотел помешать ей, но внезапно понял, что не может сдвинуться с места.
– Он купил ферму, где собирались построить фабрику. Но он же этого не знал! Пирс - архитектор. Он живет и работает в городе и купил дом по объявлению в газете. Вам приходится платить за перевозку молока до новой фабрики, но это не его вина.

В супермаркете воцарилась мертвая тишина.

– Итак, Пирс поселился на ферме… Пока вы все осуждали его за это, он привез сюда Морин, свою сводную сестру. У нее уже было четверо детей, и она носила пятого. Она умирала.

Послышался шум, как будто все люди разом вздохнули. Помощник управляющего, парень лет девятнадцати, кинулся к Шенни, намереваясь отобрать микрофон, но какая-то женщина крепко схватила его за руку.

– Пусть она говорит, Дуэйн.

– Мам, но она не может…

– Тихо. Я хочу послушать.

– Морин умерла восемь месяцев назад, - сказала Шенни.

– Мы знаем, - выкрикнул кто-то из толпы.

– Тем хуже для вас. Вам должно быть стыдно. Эти дети… Они просто потрясающие. Они так заботятся друг о друге. Они сами ухаживали за больной матерью. В департаменте социального обеспечения знали, что Морин умирает, и хотели забрать детей. Она же была в ужасе от того, что ее ребятишек могли разлучить. Она умоляла Пирса помочь ей, и он не смог отказать. Он подумал, если он станет приемным отцом этих детей, они смогут всегда жить вместе. Поэтому они с Морин поженились. Неужели вы думаете, что люди из социальной службы позволили бы Пирсу усыновить детей, если бы не были уверены в его намерениях?

Притихшие люди переглядывались. Шенни понизила голос. Она поняла, что завладела вниманием всех без исключения.

– Вы знали, что Пирс в беде, но вместо того, чтобы помочь ему, вы снова и снова жаловались в департамент социального обеспечения. Вчера Пирс провел бессонную ночь рядом с больным ребенком и утром повез его к врачу. Он настолько устал, что заснул в машине, пока ждал лекарства. Дети находились в безопасности, дома, со мной, но вы опять нажаловались на него. Он вернулся домой и увидел, что его снова проверяют. Вчера вечером кто-то решил выполнить за департамент его работу…

– Шенни!
– воскликнул Пирс и шагнул к ней, но Венди схватила его за рубашку.

– Пусть она скажет это, папа, - попросила она.

– Итак, кто-то выпустил быка и ранил его, чтобы, разъярить еще больше. Кто бы это ни был, он рассчитывал, что Пирс сам выйдет в сад, чтобы загнать быка назад. Но он успокаивал больного ребенка и не видел быка. Поэтому в сад вышел Дональд, которому всего лишь семь лет… - Шенни видела ужас в глазах людей, собравшихся вокруг нее, а женщина, которая выкладывала товар на полки, выглядела по-настоящему потрясенной.
– Я услышала голос Дональда и помогла ему, но бык ранил меня.
– Она показала им повязку, которую наложил доктор.
– Если бы я не успела…

– Шенни, хватит, - сказал Пирс твердо и двинулся к ней через проход.

– О, я уже заканчиваю. Мы все уезжаем на побережье. Через пару недель мы вернемся и выставим эту ферму на продажу.

– Шенни!

– Ты не сможешь здесь жить, если эти люди продолжат обвинять тебя во всех грехах, - мягко проговорила она.
– Ладно, хватит с меня. Дуэйн, можешь забрать свой микрофон.

Пирс подошел к ней, и Шенни улыбнулась.

– Мне пришлось сделать это, - прошептала она.
– Когда доктор поведал мне, какой ты негодяй, у меня руки зачесались ударить его. Но тогда бы мне пришлось побить всех местных жителей, и меня посадили бы в тюрьму. А я хочу на побережье. Мы все еще собираемся туда или ты злишься на меня?

– Я злюсь на тебя.

– Ваше плечо сильно болит, мисс?
– спросила мать Дуэйна. Она была бледной и испуганной. Также, как и еще несколько человек вокруг.

Сколько же людей знали о плане с быком?

– Царапина и сильный ушиб, - ответила Шенни.

– А когда вы уезжаете на побережье?

– Завтра.

– Значит, сегодня вы готовить не будете, - констатировала женщина и отобрала микрофон у своего сына.
– Я приготовлю запеканку. Дора, ты сможешь испечь яблочный штрудель?

– Я могу собрать им еды в дорогу, - предложил кто-то.

– Но нам не надо… - попыталась возразить Шенни.

– Зато нам надо, - тихо сказала женщина.
– Нам всем это надо гораздо больше, чем вам.

Они ехали домой в тишине. Впервые в жизни Пирс не знал, что сказать. Шенни поразила его. Она с такой страстью защищала его семью!

Она не смогла справиться со своей галереей… Да эта женщина может справиться с чем угодно! Внезапно он пожалел Майка.

Ему еще повезло, что она ограничилась ледяной водой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: