Вход/Регистрация
Словарь современных цитат
вернуться

Душенко Константин Васильевич

Шрифт:

75

Надежда – мой компас земной, / А удача – награда за смелость.

«Надежда» (1973), муз. А. Пахмутовой

76

Не расстанусь с комсомолом – / Буду вечно молодым!

«Не расстанусь с комсомолом» (1970), муз. А. Пахмутовой

77

Если б ты знала, / Если б ты знала,

Как тоскуют руки по штурвалу...

Есть одна у летчика мечта – / Высота, высота!

«Обнимая небо» (1966), муз. А. Пахмутовой

78

Орлята учатся летать.

Назв. и строка песни (1966), муз. А. Пахмутовой

79

Птица счастья завтрашнего дня.

«Птица счастья», из к/ф «О спорт, ты – мир!» (1982), муз. А. Пахмутовой

ДОВЛАТОВ Сергей Донатович (1941—1990), писатель

80

После коммунистов я больше всего ненавижу антикоммунистов.

«Записные книжки», ч. II («Соло на IBM») (опубл. в 1990 г.)

То же в повести «Филиал» (1989) – как слова одного из персонажей книги.

ДОЙЛ Артур Конан

(Doyle, Arthur Conan, 1859—1930), английский писатель

81

Затерянный мир.

Загл. научно-фантастического романа («The Lost World», 1912)

82

Если исключить невозможное, то, что останется, и будет правдой, как бы оно ни было невероятно.

«Знак четырех» (1890), гл. 4

83

* Элементарно, Ватсон!

Цикл рассказов и повестей о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне публиковался с 1887 по 1927 г. Реплика Холмса «Элементарно» («Elementary») появилась в рассказе «Горбун» (1893), а фраза: «Элементарно, мой дорогой Ватсон!» («Elementary, my dear Watson!»), отсутствующая у Конан Дойла, – в первом звуковом фильме (британском) о Холмсе («Возвращение Шерлока Холмса», 1929).

В России это выражение вошло в обиход с 1979 г. благодаря телефильму «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона».

84

Вы смотрите, но вы не наблюдаете, а это большая разница.

«Скандал в Богемии», 1 (1892); пер. Н. Войтинской

ДОЛГОПОЛОВ Михаил Николаевич (1901—?), сценарист;

ЯРОН Григорий Маркович (1893—1963), артист оперетты

85

Ты на меня не сердишься? Хочешь конфетку?

К/ф «Сильва» (1944), сцен. Долгополова и Ярона, реж. А. В. Ивановский

ДОЛМАТОВСКИЙ Евгений Аронович (1915—1994), поэт

86

А годы летят, наши годы, как птицы, летят,

И некогда нам оглянуться назад.

«Вот так и живем...» («А годы летят...»), из к/ф «Добровольцы» (1958), муз. М. Фрадкина

87

Все стало вокруг голубым и зеленым.

Назв. и первая строка песни из к/ф «Сердца четырех» (1941), муз. Ю. Милютина

88

Любовь никогда не бывает без грусти,

Но это приятней, чем грусть без любви.

Там же

89

У меня такой характер, / Ты со мною не шути.

«Девушка с характером», песня из одноименного к/ф (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

90

Если бы парни всей земли.

Назв. и строка песни (1957), муз. В. Соловьева-Седого

Первоисточник этого выражения – строка из стихотворения французского поэта Поля Фора (P. Fort) «Морская баллада», 1 (1895): «Si tous les gens du monde...» («Если бы люди всего мира...»). Отсюда название романа Жака Реми «Если парни всего мира» («Si tous les gars du monde», 1955), а также кинофильма (реж. Кристиан-Жак), шедшего в советском прокате. Как вспоминал Долматовский, певцу Марку Бернесу «пришла идея – вдогонку уже ушедшему фильму “запустить” песню» («Музыкальная жизнь», 1967, № 8).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: