Шрифт:
— Мне нужно идти, — нервно повторила она.
— В этой палатке сухо, и тебе будет удобно здесь. Хорошего тебе сна, Трилби. Если тебя это как-то успокоит, мне жаль, что я зашел так далеко.
Он был также обеспокоен, как и она, и выглядел суровым.
— Мне тоже, — сухо ответила она. — Спокойной ночи.
Он кивнул и ушел, даже не взглянув на нее. Трилби вошла в палатку, измученная страстью и печалью, и закрыла вход.
Отойдя немного, Торн долго стоял, размышляя. Он должен был позволить этому случиться, но выражение ее лица смущало его. С самого первого дня их встречи он все время приносил ей только боль. Ему было непонятно, почему он сам так реагировал на нее. Его поведение с Трилби было необъяснимо, как будто он любил ее. Торн усмехнулся при этой мысли. К старости я становлюсь фантазером, подумал он, возвращаясь в свою палатку.
Трилби почти не спала, когда наступило утро. Она чувствовала себя полностью разбитой, ее мучили угрызения совести. Джулия почему-то выглядела обиженной, а Ричард — холодным и неприступным. Когда Джулия подошла к нему, он отвернулся от нее и ушел, оставив свою хорошенькую кузину в слезах.
Джулия не поняла, что за одну ночь он потерял к ней и уважение, и любовь. Ее приход к нему в палатку шокировал его. Предложив себя ему, она, по его мнению, могла также предложить себя любому другому мужчине. А благородный мужчина, мужчина его класса, конечно, не женится на доступной женщине, опытной в таких делах.
Ричард взглянул на Трилби, и ему стало жаль, что он так игнорировал ее из-за Джулии с тех пор, как они приехали. Трилби как раз такая девушка, на которой мужчина хочет и мечтает жениться. Невозможно представить, чтобы она бродила ночью, предлагая себя. Да, да, Трилби именно такая девушка, которая ему нужна, и еще не поздно наладить с ней отношения. Джулия может возмущаться сколько угодно, он не обратит на это внимания. Он ее больше не хочет. И ему безразлично, что она думает об этом.
Когда они уселись вокруг костра завтракать, Ричард сел рядом с Трилби и был очень предупредителен с ней.
— Я плохо к тебе относился? — тихо сказал он. — Мне жаль, Трилби. Я был увлечен Джулией, но сейчас мои глаза открылись, — добавил он, презрительно глянув в сторону Джулии.
Джулия вспыхнула и отвела взгляд. Она представить себе не могла, что Ричард так прореагирует на ее чувство. Ведь она хотела только, чтобы Трилби узнала, что они были вместе. И было так приятно с ним целоваться. Но он фактически выгнал ее из своей палатки, после того как Трилби прошла мимо.
Ричард расценил поведение Джулии как неприличное. Он презирал ее и не хотел иметь ничего общего с девушкой с такими представлениями о морали.
Она вернулась в палатку к Сисси и долго плакала, пока не уснула. Сисси ничего об этом не знала, так как давно крепко спала. Ее раздражало чувство жалости в глазах Трилби и то, что Ричард внезапно стал проявлять к ней внимание.
Трилби догадывалась, что послужило причиной охлаждения Ричарда к Джулии, но о таком невозможно говорить между мужчиной и женщиной. Она не поднимала глаз от тарелки с яичницей. Все, что она столько лет чувствовала к Ричарду, умерло в эту ночь.
Торн уже готовил к охоте лошадей. Когда он вернулся, рядом с Трилби сидел Ричард и мило с ней беседовал. Торн чуть не выругался.
Страшно разозлившись, он ушел довольно далеко от всех и долго чистил и заряжал ружье. Трилби заметила его отсутствие, и ей стало казаться, что, добившись ее близости, он потерял к ней интерес.
Может быть, он уже решил, что не хочет на ней жениться, и это было самое ужасное. А вдруг у нее будет ребенок, что ей делать? Это настоящая катастрофа. Инцидент между Джулией и Ричардом подогревал ее страх.
День шел своим чередом. Торн продолжал ее игнорировать, лишь изредка бросая на нее косые взгляды.
До Трилби не доходило, что поведение Торна объясняется ревностью к Ричарду. Она решила, что он испытывает к ней презрение за ее поведение этой ночью.
Чувствуя, что отчасти сама виновата в случившемся, она стала также избегать его, что, конечно, еще больше осложнило ситуацию.
После обеда мужчины отправились на охоту. Сисси и Трилби остались одни. Униженная и оскорбленная, Джулия ни с кем не разговаривала и не выходила из палатки.
Трилби с сожалением объяснила Сисси, что произошло между Ричардом и Джулией.
— Они были всю ночь вместе? — спросила Сисси.
— Честно говоря, я не знаю. Я почти уверена, что Джулия специально что-то сделала с моей палаткой, чтобы та протекла. Торн пришел посмотреть, как я устроилась, и мы оба видели их вместе в палатке Ричарда. Я не знаю, что случилось, но Ричард очень зол на нее.
— Теперь ты сама убедилась, что собой представляет мой братец, не так ли?
Трилби кивнула в ответ.
— Боюсь, что да.
— Наконец-то.