Шрифт:
«Удачи, — пожелала ему мать. — Уверена, ты сможешь сохранить эту государственную тайну. К сожалению, свадьба Джека и Доротеи ставит куда более серьезные проблемы».
Первый Магнат взял цилиндр, бросил туда перчатки и вышел в освещенный солнцем коридор. Окна на обоих торцах его были широко распахнуты, легкий ветерок шевелил кру жевные занавески. Здесь одуряюще пахло сиренью. Поль направился к лифту. Поджидая кабину, он глянул в окно. На газоне возле здания отеля аккуратно, длинными рядами, были расставлены летние стулья. Широкая алая ковровая дорожка вела к площадке, где был установлен алтарь. Все вокруг него было украшено цветами — там еще хлопотали садовники… Позади нескольких рядов стульев был разбит огромный шатер, где уже были расставлены столы для праздничного обеда. Чуть поодаль, на открытой эстраде, играл оркестр. Поль прислушался — точно, исполняли один из струнных квинтетов Моцарта. Там уже были слушатели — те из почти четырех сотен гостей, кто посчитал, что они уже готовы. Таких смельчаков было не много. Остальные, по-видимому, тоже испытывали сложности со своим непривычным туалетом. Кое-кто разгуливал по небольшому парку — люди были в экзотических нарядах времен короля Эдуарда, экзотики — в своих парадных одеждах. Поль, оглядев их, невольно рассмеялся. Отель теперь больше всего напоминал фантастическое осмысление великосветского приема у леди Аскот в «Моей прекрасной леди».
Позади Поля раздался щелчок — он обернулся и увидел, что дверь одного из номеров открылась. Оттуда вышли два удивительных существа, оба принадлежали к миниатюрной полтроянской расе. С виду они были совершенно как люди, только кожа отливала фиолетовым, и зрачки глаз были рубиновыми. Их рост не превышал метра. Лысые головы были искусно разукрашены непонятными золотистыми символами, которые походили на иероглифы. Наряды поражали воображение не то чтобы преувеличенной, а просто сногсшибательной роскошью. Напоминали они древнегреческие хламиды — были расшиты золотом и украшены килограммами жемчуга и драгоценных камней. По воротнику и рукавам шла опушка из зеленого меха. Следуя своим обычаям, полтроянцы нарядились так, как они были одеты на своих собственных свадьбах. Первый Магнат был так увлечен разглядыванием всевозможных украшений, навешанных на полтроянцах, что не сразу узнал старых друзей.
— Поль! — радостно воскликнули те, бросились к нему, схватили за обе руки.
Тут только до Первого Магната дошло.
— Мини!.. — также горячо воскликнул он. — Фред… Высоких вам мыслей! Сколько лет, сколько зим!..
— Какой замечательный день! Лучше придумать для свадьбы невозможно, — все так же громко говорила женщина-полтроянка. Звали её Минатипа-Пинакродин.
— Позвольте высказать вам наши комплименты. Ваш костюм — верх элегантности, — заявил Фритизо-Пронтиналин. — М-да, человеческие костюмы здорово изменились за какие-нибудь несколько месяцев.
Поль невольно состроил гримасу и пожал плечами.
— Эта жуткая одежда считалась последним писком моды в этой части Земли примерно сто восемьдесят лет назад. В ту пору этот отель был совсем новеньким. Однако мой наряд еще неполон, вот сюда, — он указал большим пальцем на петлицу, — необходимо вставить цветок. Тогда все будет в порядке. Как ваши номера? Удобны?
— О-о, из наших окон открывается чудесный вид на горы, — ответила Мини. — Мебель несколько тускловатая, но она соответствует нашим нуждам.
Поль был несказанно изумлен. Всей Галактике была известна страсть, какую полтроянцы испытывали к роскоши.
— Как же вы обходитесь без ванн, украшенных изумрудами? Без отделанных золотом вешалок и платиновых дверных ручек? Я пожалуюсь управляющему.
Мини хихикнула, а Фред заявил:
— Достаточно экстравагантно — снять этот огромный дом. Аренда, должно быть, стоит кучу денег. Я так думаю, что у вас не было иного способа, чтобы застраховаться от нашествия непрошеных гостей.
Поль кивнул.
— Точно. Пришлось блокировать все дорожки, ведущие к отелю, мы даже поставили защитные барьеры в воздухе. Контролируется весь периметр. И что бы вы думали? Журналисты смогли-таки проникнуть в отель под видом кухонных рабочих, официантов и обслуживающего персонала. Одна журналюшка попыталась даже пробраться сюда под видом скрипачки из оркестра. Ее тридивикамера была спрятана в инструмент. Каково?!
Полтроянцы засмеялись, затем Фред неожиданно опечалился.
— Как чувствует себя ваша сестра Анн? Мы слышали, что вы лично сопровождали ее на Землю, в целях безопасности…
— Я прилетел с Оканагона сутки назад и сразу поместил ее в Государственный научно-исследовательский институт генетики в Конкорде. Врачи осмотрели ее, заявили, что с ней все в порядке и выздоровление — вопрос времени. Но это займет не меньше года. В связи с этим возникает серьезная проблема: кто возглавит Директорат по делам Единства? Тем более в такой напряженный момент, как раз накануне сессии Консилиума. Вы не слышали последнюю новость? Метапсихологи из парижской Сорбонны со дня на день сделают заяв ление. Они считают, что обнаружили начальную фазу, инициирующую появление метаспособностей у homo sapiens. Я не знаю деталей, но специалисты утверждают, что такая фаза существует.
— Но это же чудесно! — воскликнула Мини. — В чем же трудности? Я считаю, что все человечество должно плясать от радости.
— Как бы не так, Мини, — ответил Поль. — Некоторые Магнаты из рода людей заявляют, что используют эту новость для разжигания антигалактических настроений. Анн была мастер по улаживанию подобных разногласий. К нашему общему горю, я не вижу, кто еще смог бы противостоять этим крикливым дальнобойным орудиям из стана мятежников.
— А ваш сын Джек? — предложил Фред. — Вполне логично было бы назначить его руководителем этого отдела.