Вход/Регистрация
Танец соблазна
вернуться

Джеффрис Сабрина

Шрифт:

– Почему?

– По той же причине, по которой не хотел, чтобы вы были здесь!

– Вы ждали Призрака, да? – с укором проговорила она, когда Морган схватил ее за руку и повел на заднюю половину.

– Не в этом дело. Я просил вас держаться подальше от лавки нынешней ночью, но вы, как всегда, поступили по-своему.

– Я бы сюда не пришла, если бы вы объяснили мне некоторые вещи, вместо того чтобы отдавать приказы.

– Мне казалось, у вас хватит ума не приходить сюда ночью одной.

– Вы правы. Но я чувствовала – вы что-то затеваете. И не ошиблась. – В темноте Клара едва не ударилась о кровать.

– Осторожно, мой ангел, стойте здесь. Тогда у нас будут двое пострадавших.

С глубоким вздохом он опустился на кровать, потянулся за фонарем, который всегда держал рядом, и зажег его. В комнате стало светло. Вешая фонарь на крюк, Морган услышал всхлип и, повернувшись к Кларе, обнаружил, что она с ужасом смотрит на его ногу.

– О Боже, Морган, столько крови!

Черт побери! Кровь залила левую штанину. Но Морган не запаниковал. Он видел немало ран на своем веку.

– Уверен, рана не так уж серьезна. – Он внимательно осмотрел поверхность бедра. – Отверстий нет, только небольшой разрыв... пуля просто поцарапала ногу.

– Но кровь...

– Бывает, что самые незначительные раны кровоточат сильнее тяжелых, особенно если повреждена мягкая ткань.

– Вам нужен врач.

– А кто его привезет? Вы? Тогда все узнают, что вы были ночью со мной.

– Мне все равно.

Клара говорила искренне.

– А мне нет. Я сам могу с этим справиться. У меня есть опыт. Если понадобится врач, утром я пошлю за ним Джонни. Он как раз вернется. Но вряд ли понадобится врач. Мне просто нужно наложить повязку.

– Вы просто невыносимы! – Сняв накидку, она бросила ее на комод, оглядывая комнату, сняла перчатки. – Люди, знаете ли, умирают и от менее серьезных ран. – У нее был безумный вид, она в растерянности озиралась. – Где, черт возьми, здесь можно найти воду? И бинты, и...

– Успокойтесь, Клара, все хорошо. – Ее страх за него и трогал, и изумлял его. – Умывальник вон там. Чистое белье внизу. Вам когда-нибудь приходилось накладывать повязки? – спросил Морган.

– Раз или два в приюте, когда один из детей сильно поранился и нельзя было ждать, когда придет врач.

– Говорю же вам: все не так плохо. Я сам могу справиться.

– Нет! Ведь вы из-за меня попали в беду.

– У вас такой вид, словно вы вот-вот упадете в обморок.

– Это вам кажется.

Пока Клара наливала в тазик воду, Морган разулся, стянул панталоны и чулки. Пропитавшись кровью, они прилипли к телу, и было больно отрывать их от раны. Сняв куртку и жилет, Морган закатал повыше рубашку и сел, чтобы осмотреть ногу.

Стук металла о дерево заставил его поднять голову. Клара молча стояла, уронив тазик с водой.

Он удивленно поднял бровь:

– Что с вами, cherie?

– Вы совсем без... э-э... панталон.

Клара густо покраснела. Морган хихикнул, но тут же умолк, увидев, как ошеломленно она смотрит на его голые ноги. Несмотря на рану, Морган ощутил напряжение в паху и, чертыхнувшись, наклонился вперед, надеясь, что рубашка скроет его жезл.

– Я подумал, что панталоны будут мешать обрабатывать рану.

– О, конечно. – Клара подняла с пола тазик, долила воды и принесла к кровати, избегая его взгляда. – Простите, мне не приходилось видеть мужчин... ну...

– Вы хотели сказать «без штанов», – договорил за нее Морган.

Когда Клара, раскрасневшись, опустилась на колени, Морган с трудом сдержал стон. Он представил ее себе в такой позе, но совсем в другой ситуации.

Он быстро переключил внимание на рану.

– Похоже, рана поверхностная. – Морган почти жалел об этом. В противном случае боль не позволила бы ему возбудиться. – Наверняка быстро заживет.

– Дай-то Бог! – произнесла Клара, смачивая полотенце.

Когда она начала смывать кровь, огонь охватил его бедро, заставляя мысленно изрыгать ругательства.

– Я очень сожалею. Простите меня. За все. Я не думала, что может такое случиться.

– Вспомните об этом в следующий раз, когда снова захотите отправиться туда, где вам не следует быть.

– У вас найдется что-нибудь из крепких напитков? Бренди? Виски?

– Хорошая мысль. – Немного бренди ему не повредит. – Посмотрите в умывальнике за полотенцами. – Когда Клара поднялась, он поддразнил ее: – Я думал, что леди не приличествует употреблять крепкие напитки.

Она удивленно подняла бровь:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: