Вход/Регистрация
Дымка в зеркалах
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

– Ты и Томас так не считали. Ну, по крайней мере вы не говорили мне этого прямо!

– Да. Послушай, прежде чем ты зайдешь на кофе, мы должны кое-что прояснить. Я решила сказать тебе правду… Я встречалась с тобой не из жалости… И вообще, мы даже разработали план соблазнения.

– А? – Дэки перестал стискивать зубы и насторожился.

– Помнишь тот обед, где были все вчетвером? Который мы с Леонорой готовили для вас?

– Да, – осторожно ответил он.

– Он был частью плана. И сегодняшнее платье тоже.

– О, это платье… оно мне очень, очень нравится.

– Все было продумано заранее. Леонора позвонила своей бабушке, а та спрашивала совета у Херба. Он ведет в газете колонку советов.

– Ага.

– Херб посоветовал приготовить лазанью и яблочный пирог. И надеть это платье.

– Надо не забыть сказать ему большое спасибо. А можно поинтересоваться, для чего был разработан столь тонкий план?

– Для чего? Но неужели ты не понимаешь? Это же так просто! Я пыталась тебя соблазнить, потому что… потому что я люблю тебя! Я влюбилась в тебя полгода назад, а ты ничегошеньки не замечал. Мы просто занимались йогой, и борода твоя становилась все длиннее и длиннее, и я стала думать, что ты так никогда и не догадаешься… Вот поэтому…

Дэки засмеялся. Сырой ночной воздух вдруг ударил в голову, словно шампанское.

– Знаешь, – сказал он, глядя на ее идеальный силуэт в освещенном проеме двери, – я думаю, сегодня самый счастливый вечер в моей жизни.

Кэсси недоверчиво смотрела на него:

– Ты уверен?

– Я люблю тебя, – твердо сказал он. – Это случилось в середине первого урока.

– Правда?

– А как ты думаешь, почему я заплатил за год вперед?

Наконец она улыбнулась.

Дэки шагнул к ней:

– Теперь ты пригласишь меня на кофе?

И она отступила в дом, позволяя ему войти.

Много времени спустя они просто лежали рядом в теплой, укрытой тенями постели. Он притянул ее поближе и ласково гладил нежную кожу, не в силах хоть на миг оторваться, лишиться счастья чувствовать ее.

– Это было чудесно, – прошептала Кэсси.

– Да, я всегда знал, что какой-нибудь толк от этих чертовых уроков должен быть.

Едва переступив порог, Леонора скинула туфли на шпильках. Томас взял у нее пальто, и пока он пристраивал его на вешалку, девушка должным образом восхищалась очередным подношением Ренча – сильно пожеванной резиновой костью.

Затем Томас разжег камин, налил бренди в бокалы и пошел в гостиную. Леонора с удовольствием следила за тем, как он двигается: в белой рубашке с расстегнутым воротом и закатанными рукавами, галстук развязан… «Он выглядит менее официально, но не менее шикарно, чем в начале вечера», – с восхищением подумала она.

Томас протянул девушке бокал, уселся рядом на диван и водрузил ноги на журнальный столик. Теперь его большие ступни в черных шелковых носках красовались рядом с ее затянутыми в прозрачный нейлон ножками.

Некоторое время они потягивали бренди в дружественном молчании.

– Как ты думаешь, – спросила наконец Леонора, – они уже в постели?

Томас взглянул на часы:

– Мы расстались у ее дома минут сорок назад. Я полагаю, они уже добрались до главного. Так что мой ответ «да».

– Но как ты можешь говорить так уверенно?

– Видишь ли, во время последнего танца они так друг на друга смотрели…

– Словно зачарованные.

– Точно.

Леонора откинула голову на диванную подушку и некоторое время сидела в молчании. «Я тоже, должно быть, зачарована им» – подумалось ей. Она закрыла глаза.

– Знаешь, я ведь очень благодарен тебе, – сказал вдруг Томас. – За то, что ты приехала в Уинг-Коув. За то, что согласилась вместе со мной и Дэки расследовать это запутанное дело. За то, что помогла Кэсси соблазнить Дэки. За то…

– Не говори этого, – быстро проговорила Леонора, не открывая глаз.

– Не говорить чего?

– Не говори, что ты благодарен мне за секс, иначе я тебя никогда не прощу.

– Вот уж этого я говорить не собирался.

– А что собирался? – Она открыла глаза.

– Ну, я вроде как хотел поблагодарить тебя, что ты решила задержаться здесь еще немного.

– Ах это.

– Да, именно это. – Он сделал глоток бренди. – И я хотел кое-что спросить.

– Да?

– Ты сегодня вечером сказала, что я мог бы стать хорошим отцом. Ты правда так думаешь?

– Да. – Леонора помедлила, бросила быстрый взгляд на его непроницаемое лицо и рискнула спросить: – А что?

– Да просто удивился, с чего это ты вдруг.

– Ты умеешь брать на себя обязательства и не боишься ответственности. Мне всегда казалось, что именно эта черта делает мужчину хорошим отцом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: