Вход/Регистрация
Тайные грехи
вернуться

Блэйк Стефани

Шрифт:

«Макс, что с тобой творится? Ты снова играешь роль, точно мальчишка, играешь роль ясновидящего. Пора остановиться, Макс, не глупи».

Мара, склонив к плечу голову, смотрела на него с любопытством.

– О чем вы думаете, Макс? От вас исходит какая-то нервирующая меня вибрация. Это имеет какое-нибудь отношение к тому, что случилось, пока я была в трансе? И что, собственно, случилось? Что я говорила?

Она посмотрела на магнитофон на столе, все еще включенный.

– Можно мне послушать запись?

– Не думаю, что это было бы разумно. Не стоит. По крайней мере до тех пор, пока я сам не прослушаю запись и не проанализирую ее.

– Согласна, раз вы так считаете, – кивнула Мара. – Ведь вы доктор…

– Я мозгоправ, – сказал он торжественно.

Она рассмеялась:

– Скорее, сумасшедший. Макс, пожалуйста, дайте мою сумочку. Хочется курить, там сигареты…

– Только не в моем офисе, – заявил Фидлер. – У нас не полагается, таковы правила.

– Не будьте таким тираном, – сказала Мара с некоторым раздражением.

Мара Тэйт не привыкла к тому, чтобы ей отказывали.

– Прошу прощения, но таковы правила. А правила здесь не нарушаются.

– Правила! – Она соскользнула с кровати. – Ладно… Не смотрите, пока я буду одеваться, лучше выйдите.

– Женское тело не в диковинку для таких, как я, любителей подглядывать и узнавать чужие секреты.

Он смотрел на нее с улыбкой.

– В таком случае мне все равно.

Она принялась развязывать ленты и тесемки халата.

– Я уже ухожу.

Он повернулся и вышел из комнаты.

Когда Мара вошла в кабинет Фидлера, он сидел за столом и просматривал почту. Услышав ее шаги, поднял голову и снял очки.

– Вы выглядите бодрой и здоровой.

– Я чувствую себя прекрасно и зверски проголодалась. Могу я угостить вас обедом?

Он задумался. Затем кивнул:

– Хорошо… Да, мне нравится эта идея. За обедом мы сможем обсудить некоторые детали, имеющие отношение к нашему сегодняшнему эксперименту.

– А почему бы нам не поехать ко мне домой? Там мы будем чувствовать себя более непринужденно, а моей кухарке Хильде просто нет равных.

Он улыбнулся:

– А вы покажете мне свои гравюры? Я ведь совершенно ничего не видел и не знаю.

Она чуть приподняла свои тонко очерченные, тщательно выщипанные брови.

– Подождите, вот увидите мою спальню. Даже много повидавшие мужчины изумлялись при виде техники и электроники, окружающей мое ложе.

– Техника в спальне? – улыбнулся Фидлер. – Звучит интригующе.

– Я все это устроила специально, чтобы удивлять своих гостей. Поехали.

Когда они вышли из лифта, Мара взяла Фидлера за руку, и тот шел, прямо-таки раздуваясь от гордости, ибо стал объектом зависти всех встречных мужчин, бросавших на странную пару изумленные взгляды. Фидлеру казалось, что он читает их мысли. «Что это за толстячок с такой ослепительной дамой?» – удивлялись мужчины.

– Надо полагать, у нас с вами установились довольно прочные отношения?

Мара откинула голову и громко рассмеялась, словно старалась привлечь к себе всеобщее внимание. Фидлер же подумал о том, что еще не встречал женщины, более уверенной в себе, чем Мара Тэйт. Сердце его наполнилось радостью, какой он не знал со времен своей первой всесокрушающей любви, когда его избранница согласилась пойти с ним на вечеринку.

Он пытался думать о своей жене Рут, матери своих детей, о той, которая трудилась в поте лица, помогая ему закончить интернатуру в Белльвью. Он заставлял себя испытывать чувство вины из-за своей невольной неверности, потому что это действительно была неверность, даже если она и существовала только в его воображении. Однако он не почувствовал ни малейших угрызений совести.

Мара Тэйт обладала редкой интуицией – в этом Фидлер уже успел убедиться за то короткое время, что провел с ней.

– Макс, какая у вас жена? – спросила она неожиданно.

Предательский румянец залил его щеки. Он пробормотал:

– Моя жена… да… Ее зовут…

Черт возьми! На мгновение даже память изменила ему – в голове была полнейшая пустота. Он судорожно сглотнул и проговорил:

– Ее зовут Рут.

Оправившись от смущения, он попытался обратить все в шутку:

– Итак, давайте-ка прикинем… Рост пять футов три дюйма без туфель, в одних чулках. Вес сто восемнадцать фунтов, черные волосы, карие глаза и вздернутый нос. Стройные ноги… и еще у нее темное пятнышко на левом резце.

– Доктор Фидлер, вы ведете себя возмутительно!

Мара сунула в рот два пальца и пронзительно свистнула, не хуже аризонского ковбоя.

– Научилась прошлым летом в Глэмморгэбе.

Он взглянул на нее вопросительно:

– В Глэммор… что? Что вы сказали?

– Это фамильное поместье Тэйтов. В Уэльсе есть городок с таким же названием, там родилась моя бабушка. Вам надо как-нибудь приехать к нам в поместье.

– Я непременно сделаю там остановку, когда буду проезжать мимо. Вы много времени проводите в поместье?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: