Шрифт:
– Вам когда-нибудь приходилось делать посадку на спасательном модуле?
– А какой от этого толк, ты, безмозглое чудо?
– Большой. – Джек подвинулся еще немного вперед. – У вас есть удостоверение пилота?
– Да, да, черт бы тебя побрал! У меня есть удостоверение!
– В таком случае, вам приходилось сдавать экзамены. Вы сможете повторить то, что делали тогда? Лицо Харкинса из красного стало лиловым.
– Я смогу, – наконец сказал он, чувствуя, что задыхается от гнева. – Я смогу, ты, сукин сын! Джек не обратил на. него никакого внимания.
– Алад, я попрошу тебя рассчитать координаты для вспомогательных зон выхода.
Штурман быстро занял свое место у компьютера. Харкинс плюнул, а потом резко скомандовал:
– Отставить!
– Выполняй, Алад!
Штурман остановился в нерешительности. Он не знал, что ему делать дальше.
– Мне нужны эти координаты, – настойчиво повторил Джек.
– Нет же, черт тебя побери! Это пока еще мой корабль! – прохрипел Харкинс.
– Нет, – спокойно ответил Джек. – Сейчас – нет. Чем дольше мы будем спорить, тем ближе мы окажемся к тракианскому кораблю.
Командир сжал кулаки:
– Я тебе не позволю делать этого!
– Сэр? – взгляд Алада метался от одного, к другому.
– Ты тупой сукин сын! – орал Харкинс. – Он собирается скинуть криогенный модуль с пассажирами, чтобы траки потом подобрали его!
Двое подчиненных испуганно посмотрели на Джека.
Джек отрицательно покачал головой:
– Нет, – сказал он. – Я планирую высвободить его еще до выхода из субпространства. До того, как траки смогут узнать об этом. Это единственный шанс на спасение. А нам придется побыть мишенями для этих жуков. Спасательный модуль покинет нас, но у нас еще много чего останется. Не так ли, Харкинс?
– Ты будешь моим единственным пассажиром, – проворчал командир. Он понемногу приходил в себя. – Я все еще считаю тебя сукиным сыном, но начинаю думать, что в твоем плане что-то есть.
– Хорошо, – ответил Джек. – Дай указания экипажу подготовить спасательный модуль к отделению. Как только Алад передаст мне координаты, я определю момент отделения.
– В каком районе вы собираетесь выбросить их? – спросил Алад, разворачивая кресло к экрану.
– Подальше от траков. Желательно позади них. Командир, идемте со мной.
Гнев Харкинса улетучился.
– Зачем?
– Я хочу дать вам кое-какие указания, – Джек приветливо улыбнулся. – А еще я хочу узнать, что останется от этой скорлупы, когда модуль покинет нас.
Джек очень сомневался в том, что Харкинс что-нибудь слышал о Троянском коне. Командир без лишних вопросов дал указания по подготовке спасательного модуля к отделению. На корабле царил полумрак. Харкинс неуклюже ковылял рядом с Джеком. Он насмешливо посмотрел на командира:
– Не удивительно, что вы бледны, Харкинс... Столько свободного места, и всего лишь один пассажир...
Харкинс вспыхнул и плюнул в сторону.
– Чего ты от меня хочешь?
– Я хочу знать, где у тебя находится контрабанда. – Джек постучал кулаком по металлической панели. – Может быть, здесь?
Харкинс повернул засов. Панель отошла в сторону. Джек осветил внутренность помещения прожектором, вмонтированным в макушку шлема. Внутри было пусто. Он вопросительно взглянул на командира.
Харкинс пожал плечами:
– Этот раз я иду пустым. Из-за Пеписа я не смог ничем загрузить корабль.
Джек внимательно осмотрел внутренности тайника.
– Это может спасти тебе жизнь, Харкинс. А сейчас покажи мне остальные.
Командир затряс головой от возмущения. Он посмотрел на Джека и прищурил один глаз. Он хотел понять что-то.
– И откуда только берет Пепис своих рыцарей? – наконец-таки спросил он удивленно.
Джек скромно улыбнулся:
– Ты был бы потрясен, командир, если бы узнал это.
– Я уже удивлен. Следуй за мной. – Харкинс повернулся и заковылял по коридору. Он, похоже, даже не заметил, что его ботинки гремели по полу гораздо сильней, чем тяжелый бронекостюм Джека.
– Мне кажется, что я должен перед тобой извиниться, – тихо проворчал Харкинс.
– За то, что подумал, будто я боюсь траков? У меня просто здоровое уважение к ним. Я знаю, сколько вреда они могут принести одним своим присутствием. А если бы я не знал этого, я даже не подумал бы скидывать криогенный модуль.
– Что ты задумал, парень? – Харкинс от удивления остановился. – Ты хочешь, чтобы они взяли нас на абордаж?
– Да.
– А мы попрячемся по углам, как контрабандисты?
– Нет, – поправил его Джек. – Это вы попрячетесь по углам, как контрабандисты, а я буду охотиться.