Шрифт:
– Спойте вместе с нашей гостьей, милорд, – взмолилась Марми. Обращаясь к Деборе, она заметила: – У него замечательный голос, но он его стесняется.
– Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне, – попросила Дебора, и Тони так и сделал, потому что обнаружил, что не может ей ни в чем отказать.
Он принялся подпевать, когда она заиграла «Барбару Эллен». Их голоса составили чудесный дуэт, и, пропев последние строчки – «И тогда на вершине вырос гордый ясень, а вокруг распустился колючий шиповник», – они уставились друг на друга в немом изумлении.
Марми улыбнулась с таким видом, словно лишний раз убедилась в чем-то, известном ей одной.
– Пожалуй, мне пора отправляться в постель.
Тони мимоходом, не сводя глаз с Деборы, пожелал ей спокойной ночи. Но пожилая женщина, кажется, и не рассчитывала на большее.
Как только они остались вдвоем, он признался:
– Я не хочу, чтобы завтра ты уехала и оставила меня одного.
– Я тоже не хочу уезжать. Но мы придумали этот мир, милорд, он не настоящий. И нам поpa каждому идти своей дорогой.
– Разумеется, – согласился он, вовремя спохватившись, чтобы не сказать какую-нибудь глупость. Тем не менее, ему хотелось, чтобы у них на память осталось нечто общее. Какая-нибудь связь, возможность… Выдвинув один из ящиков письменного стола, он достал оттуда свою визитную карточку. На ней наклонным шрифтом было напечатано всего одно слово – «Бернелл». На обороте Тони написал: «Надеюсь, что когда-нибудь я тебе еще пригожусь». Он протянул визитку Деборе.
– Что это? – спросила она.
– Где бы ты ни находилась, что бы ни делала, если захочешь увидеться со мной, отправь ее мне, и я приду так быстро, как только смогу.
– В этом нет необходимости… – начала было она. Но он прервал ее:
– Пожалуйста.
Она взяла визитку, и ее темные глаза наполнились унынием и печалью.
– Хорошо.
Склонив голову, она провела пальцем по тисненым буквам. Тони очень хотелось узнать, о чем она сейчас думает. Она подняла на него глаза, открыла было рот, чтобы заговорить, но передумала.
Все нормально. Он понимал ее. Сам он тоже не мог найти нужных и правильных слов.
Тони взял ее за руку и повел наверх. И там, в уединении комнаты, в их личном маленьком рае, он принялся вынимать заколки у нее из волос.
Его Деб. Его прекрасная, желанная Деб.
– Как жаль, что мы не встретились раньше, – искренне прошептал он. Последние три дня изменили его. Тони еще не был уверен, как именно, но он стал другим. Пустота в душе исчезла, и одиночество более не угнетало его.
– Мы должны расстаться, – с грустью произнесла она. – С самого начала мы знали, что это непременно произойдет, что наша встреча не может длиться вечно.
Вечно. Казалось, это слово повисло в воздухе между ними.
Он зарылся лицом ей в волосы, жадно вдыхая ее запах, и губами он нашел ее ушко, Дебора негромко рассмеялась и, придя в его объятия, крепко прижалась к нему.
Ему страстно захотелось овладеть ею. Сейчас же, сию минуту.
Подхватив ее на руку, он направился к кровати. Она обняла его за шею, и губы их встретились.
Оба знали, что времени у них оставалось все меньше, и начали буквально срывать друг с друга одежду. Оставшись обнаженными, они не колебались ни секунды. Его желание было огромным, горячим, осязаемым. Он вошел в нее рывком, до конца, словно изголодавшись.
Она была желанной, готовой встретить его, упругой и великолепной. Она отдавалась ему отчаянно и пылко. Негромкие стоны удовольствия, слетавшие с ее губ, то, как она прикасалась к нему, подгоняла, требуя большего, заставили его окончательно потерять голову. Она вскрикивала, называла его по имени, буквально вжимала в себя и не отпускала.
Он должен был наполнить ее, отдать ей всего себя. Он больше не мог отказывать себе в этом. Он не хотел отпускать ее. Между ними должна была возникнуть неразрывная связь.
И поэтому он сделал так, как ему хотелось с самого начала, так, как того требовала природа. Он вошел в нее до конца и растворился в ней. Наслаждение накатывалось на него волнами невероятной силы. Испытывая неземное блаженство, он очутился в раю.
И только вернувшись обратно на землю, Тони осознал, что совершил.
Совершил то, что хотел и о чем давно мечтал.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Дебора почувствовала, как Тони вздрогнул и освободился глубоко в ней, – и едва не закричала от радости. Круг замкнулся. Свершилось то, о чем она втайне мечтала.
Она крепко прижала его к себе. Их сердца бились в унисон, и ей хотелось никогда не отпускать его от себя. Двое стали одним целым.
Тони пошевелился первым. Он приподнялся на локте и заглянул ей в лицо. В глазах его светилась искренняя, неподдельная радость – он еще не пришел в себя после взрыва чувств. Она подняла руку и убрала непокорную прядь волос, упавшую ему на лоб, который озабоченно избороздили морщинки.