Шрифт:
– Мама, мама!
– Вася мчался по тропинке, волоча за собой дубину.
– Там папа, но он со мной не разговаривает.
Мгновенный ужас: мальчик сошел с ума. Виновата она, скрывая от врачей припадки. Но его лопоухое, скуластое личико было полно таким детским искренним недоумением, что она отбросила страшную мысль:
– Где папа? Что ты глупости говоришь, папа остался дома.
– Нет, он там.
– Вася показал рукой вперед, - он ходит и молчит.
На всякий случай она взяла и его за руку. Вышли на маленькую поляну, заросшую дикой малиной и крапивой.
"Вот здесь и настригу крапивы для чинчари".
На другом конце поляны - белая резная беседка, в ней кто-то сидит.
– Вот он, - прошептал Вася.
– Видишь, в беседке.
Надежда вгляделась, отсюда человек действительно походил на Иосифа.
– Это кто-то похожий на папу.
– А я тебе говорю, это он!- уже раздраженно возразил Вася.
Человек вышел из беседки, заслонив ладонью глаза от солнца, смотрел на них. Это был Иосиф.
"Что он здесь делает? Наверное, ищет нас"
– Иосиф, мы здесь!
– крикнула она.
Иосиф не отозвался, снова ушел в беседку.
Взяв Светлану на руки, чтобы не обожглась крапивой, пошла через поляну. Вася шел впереди и палкой заваливал перед ними малину и крапиву.
Иосиф сидел и курил трубку. Но что-то заставило ее замедлить шаги, что-то в позе (Иосиф всегда широко расставлял колени и откидывал голову, а сейчас сидел, понурившись). "Все-таки он переживает после своих безобразных вспышек, мучается".
– Иосиф!
Он вздрогнул, но позы не изменил.
– Вот видишь, он не разговаривает, - прошептал Вася.
– Папа!
– звонко крикнула Светлана.
– Папа, мы к тебе идем!
Но Надежда медлила заходить в беседку, что-то уже настораживало.
– Иосиф, перестань пугать детей, выйди к нам, - сказала по-грузински.
Он поднял голову, смотрел с неожиданно добрым растерянным выражением.
– Я не... Я - садовник, - ответил тоже по-грузински.
– Хочу эту поляну покосить.
Встал, показал косу и снова сел.
Они вошли в беседку. Надежда поставила Светлану на дощатый пол, и та сразу же бросилась к садовнику, села рядом на скамью, и вдруг как-то по-собачьи стала принюхиваться.
– Ты плохо пахнешь, фу, папка!
– Светлана, иди ко мне, это не папа.
Она слезла со скамьи, отошла, оглядываясь:
– Разве не папка? А кто?
– Этот дядя садовник.
Теперь разглядела: "дядя" был очень похож, но старше Иосифа. По-русски не понимал и не говорил.
– Почему вы одеты, как Сталин?
– Так надо.
– Вы очень похожи на него.
– Я знаю.
– Вы тоже из Гори?
– Нет, я из Мерхеули, это возле Сухума. А что посадить осенью на этой поляне, батони, может быть грецкий орех?
– Грецкий орех будет хорошо. Сколько вам лет?
– Пятьдесят восемь, наверное.
– Вы очень похожи на Сталина, как ваше имя?
– Зезва. Зезва Габуния.
– Иосиф... Сталин вас видел?
– Да, конечно. Меня показали ему, он очень смеялся.
– Говорите по-русски, я ничего не понимаю, - вдруг довольно злобно сказал Вася.
– Говорят, папа раньше был грузином.
– Что он сказал? Почему сердится?
– Сказал,что его отец тоже грузин, а сердится, потому что не понимает, о чем мы говорим.
– Может, вы хотите, чтобы здесь был розарий, я могу сделать.
– Нет, орех будет хорошо. Большое дерево посреди поляны. Нас уже не будет, когда оно начнет плодоносить.
– Вы еще молодая, вы увидите, а я, наверное, нет.
– Извините, нам пора.
– До свидания, батони. В этой беседке я храню свой инвентарь.
– Я вижу. Живите много лет.
Ночью вдруг спросил:
– Почему у тебя нет месячных? Ты что беременна?
– Нет. Просто задержка, у меня теперь так бывает.
– Жаль. Нам нужен еще ребенок.
– Я не хочу. Надо закончить институт. ("А когда закончу, уйду от тебя".)
– Лавры Полины не дают покоя?
– Я просто хочу работать, для чего было поступать в Академию.