Вход/Регистрация
Обещания
вернуться

Клейпас Лиза

Шрифт:

Карета Эрика остановилась у дома здания с массивными колоннами, отделанного мрамором. Наполовину греческий храм, наполовину бордель. У Кравена предлагали изысканную французскую кухню, прекрасные вина, бильярд, сигары, веселую музыку и красивых женщин. Все это должно было стимулировать влечение посетителей к азартным играм. Каждую ночь за карточными столами проигрывались невообразимые суммы.

Поднявшись по широкой лестнице и кивнув дворецкому, Эрик вошел в клуб. Иностранные дипломаты, аристократы, политики и деловые люди до отказа заполнили главный зал – восьмиугольное помещение с куполообразным потолком, золочеными колоннами и обтянутыми синим бархатом стенами. Хозяина заведения Эрик увидел за столом для игры в кости. Это был темноволосый мужчина с жестким лицом, холодными зелеными глазами и слегка выпирающими белыми зубами, придающими Кравену злобное выражение. Кравен приветствовал Эрика с сердечностью, которую выказывал только самым богатым посетителям, и приказал слуге принести вино.

– Добрый вечер, милорд, – с ужасающим выговором произнес Дерек. – Не желаете немного поиграть?

– Возможно, – ответил тот, беря у слуги бокал с бренди и согревая его в ладонях. Потом резко добавил:

– Кравен, мне хотелось бы кое о чем спросить вас. – И, понизив голос, чтобы не услышали остальные, уточнил:

– Расскажите все, что вам известно о некоем лорде Ченси Спенсере. Он сейчас путешествует по континенту, но, думаю, скоро вернется в Лондон.

– Могу я узнать, чем вызван интерес милорда? Он ваш должник?

Эрик покачал головой:

– Тут замешана женщина.

– О, – ухмыльнулся Кравен. – Наверное, миленькая девушка, раз привлекла внимание такого джентльмена, как вы. Она связана с виконтом Спенсером?

– В некотором смысле.

– Да, мне кое-что известно, – подтвердил Кравен. – Уже месяц он каждый вечер приходит в мой клуб.

– Он вернулся в Англию? – В голосе Эрика звучало удивление.

Дерек кивнул:

– Играет по-крупному и не оплачивает счета. Если так будет продолжаться, я скоро откажу ему в кредите.

Семья уважаемая, но бедны как церковные мыши, и наследство его ждет небольшое.

– Он сегодня здесь?

– Как всегда, за карточным столом. Желаете, чтобы я показал вам его, милорд?

Тот кивнул, и хозяин, дав Эрику знак следовать за ним, отошел от стола. Они прошли через главный зал, столовую, буфетную и оказались в длинном коридоре с рядом комнат для игры в карты.

– Эта дама.., любовница Спенсера? – безучастно спросил Кравен.

– Нет. Она полагает, что влюблена в него.

– Хорошенькая штучка? – невольно заинтересовался Дерек.

– Красавица. Черные волосы и молочно-белая кожа.

– Звучит неплохо. Хотел бы пожелать вам удачи, де Грей, да только я не верю в нее. Человек всего добивается сам.

– Интересное замечание, особенно в устах хозяина игорного дома.

Кравен с улыбкой обвел рукой великолепную обстановку:

– И все это благодаря моим стараниям, а не удаче. милорд.

Они подошли к нужной комнате. Темно-синие бархатные портьеры были раздвинуты, и Эрик увидел мужчин, сидящих за круглым столом, на котором лежали карты. Один из них собирал фишки и громко хвастался своим умением играть. Без сомнения, Ченс Спенсер.

– Знали бы вы, как мне везло на континенте. – Его красивое лицо горело от возбуждения и алкоголя. – Чего бы я ни касался, все превращалось в золото. Вокруг меня собирались толпы женщин.., их очень возбуждала моя игра… – Спенсер умолк, заметив стоявшего в дверях хозяина, потом довольно ухмыльнулся. – Кравен, явились полюбоваться на мой успех?

– Добрый вечер, джентльмены, – пробормотал Дерек, оглядывая комнату. – Не прислать ли вам новую колоду? Может, еще вина?

Пятеро мужчин заверили его, что им ничего не надо.

Эрик обменялся с ними приветствиями, так как знал их по клубу или по светским приемам. Один из них встал и уважительно пожал его руку.

– Лорд де Грей, – пробормотал он с улыбкой, – пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания вашей прелестной сестре.

– Обязательно, – ответил Эрик.

– Мы не знакомы? – вопросительно посмотрел на него Спенсер.

Кравен представил их друг другу, и Ченс обаятельно улыбнулся:

– Не желаете присоединиться, де Грей? Я уже очистил карманы всех присутствующих.

– Я собирался поесть.

– Боитесь потерять свои деньги? – съязвил Ченс.

– Лорд де Грей так богат, – ухмыльнулся Кравен – что может разжигать банкнотами камин. Но то, чего он хочет, нельзя купить за деньги.

– Все можно купить, – уверенно заявил Спенсер. – Даже любого человека.

– За исключением некоторых.

Эрику с трудом верилось, что перед ним тот самый мужчина, которому отдала сердце Лидиан Экленд. Типы вроде Спенсера есть везде – самодовольные паразиты, прикрывающиеся респектабельностью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: