Шрифт:
Глава 7
– Эй… Крис… Уже светает. А ты так и не поспал. – Я чувствовала себя слегка виноватой. Самую малость.
– Я не жалею об этом. А ты? Но пора на работу. Мы начинаем в шесть. – На часах было пять. – Одевайся и выходи. Хочу полюбоваться рассветом.
– Я тоже. – Не криви душой, старушка…
Мы влезли в одежду, все еще валявшуюся на полу, вышли из дома и уселись на крошечный газон под моими окнами. Земля была холодной и влажной, но как хорошо было сидеть и смотреть на восходящее солнце!
– Сегодня нет тумана. Идеальные условия для съемки. Хочешь посмотреть?
– С удовольствием бы, но не могу. Надо отправить Сэм в школу, а в десять у меня самой начинается съемка. Текстиль. Сначала они где-то будут снимать сами ткани, а к десяти должны приехать статисты. Съемки будут проходить в оперном театре. Смешно, правда?
– Да уж… А как ты думаешь, кто будет снимать? – хитро спросил он и отвел с моего лица волосы, собираясь поцеловать.
– Эй… Неужели ты?
– Кто же, по-твоему, порекомендовал тебя? – Крис напыжился от гордости.
– Черта лысого! Мне уже сказали, что это работа Джо Трамино, трепло ты этакое!
– Нуда, о'кей… Но я тоже сказал им, что ты отличный стилист.
– После того как мне позвонили!
– После, ну и что? Мальчики обязаны заботиться о девочках.
– Не все мужчины так считают… Я рада, что мы будем работать вместе. Может, снова покатаемся на лошади? На этот раз переплывем оркестровую яму и поскачем по авеню Ван Несса…
– Можно попробовать. Беби, для нас нет ничего невозможного.
Он придвинулся, и мы улеглись на сырой траве, с улыбкой глядя, как встает солнце.
– Мне пора, Джилл. Увидимся на работе.
– Крис Мэтьюз, соседи отродясь не видывали такого необычного утреннего прощания. Но мне оно по душе.
– То ли еще будет! А если соседям не нравится, пусть не смотрят.
– Они меня выселят, – игриво сказала я, провожая его к машине.
– Поговорим об этом потом. Пока рановато. Он хлопнул дверцей, нажал на газ и был таков прежде, чем я успела задуматься над этими странными словами. Меня забавляла мысль о том, что сегодня мы будем работать вместе и что предводитель банды киношников будет чувствовать себя не лучше моего. Уж я-то точно знала, чем он занимался сегодня ночью. Никто из нас и глаз не сомкнул. Ко всем чертям оргию на Клэй-стрит! Мы устроили свою собственную.
Я подошла к оперному театру ровно в десять, полюбовалась роскошным зданием и улыбнулась. Более неподходящего места для Криса нельзя было представить.
Мне объяснили, как пройти за кулисы, и я начала рыться в вещах, которые отобрала вчера. Навстречу попались люди из агентства. Казалось, они были довольны моей работой. Съемки должны были пройти удачно.
В ролике собирались снимать семь местных манекенщиц, еще троих привезли из Лос-Анджелеса. Девушки были на редкость красивые, а наряды просто потрясающие. Все – от вечерних платьев до купальников – было сшито из тканей ручной работы.
Я раздала девушкам предназначенные для них наряды и аксессуары и отправилась искать Криса. Это не заняло много времени – киношники расположились в оркестровой яме, облюбовав секцию струнных инструментов. Они лакомились тако [8] и бутербродами с салями, запивая их газировкой с вишневым сиропом.
– Привет, мальчики! Это завтрак или ленч?
– Ни то ни другое. Что-то среднее. Спускайся к нам и попробуй. – На секунду мне показалось, что Крис рассердился, но тут же раскаялся в этом. Кажется, ему не очень хотелось афишировать наши отношения. Это меня обрадовало. Сочувствие Джо Трамино мне не требовалось. По крайней мере пока.
8
Тако (от исп. taco) – свернутая лепешка с начинкой из мясного фарша или сыра.
Спрыгнув в оркестровую яму, я примостилась рядом с Крисом, отщипнула кусочек тако и сделала глоток газировки.
– Знаете что, мальчики? Это совершенно несъедобно…
– Черт побери, она права!
Все охотно согласились со мной, но аппетита это никому не испортило, и трапеза продолжалась, пока нас не известили, что все готово. Нам разрешили воспользоваться оперными декорациями, прекрасно смотревшимися на заднем плане. Стоя в кулисах, я проверяла каждую девушку и следила, чтобы между выходами не было перерывов. Когда манекенщицам приходилось повторять дубль, я смотрела на ложи и ярусы и вспоминала торжественные премьеры, на которых публике полагалось быть во фраках и белых галстуках. Где эти времена? Забавно. Все прошло без следа.
– О чем замечталась, Джилл?
– Да ни о чем особенном… Ты почему здесь?
– Мы закончили.
– Уже? Но ведь всего… – Я посмотрела на часы и осеклась. Они показывали четверть пятого.
– Все правильно. Мы отработали полных шесть часов. Сейчас заберем Сэм и двинем на ближайший пляж.
– Есть, босс! – отсалютовала я, и мы рука об руку вышли из театра.
Когда Крис был рядом, время летело незаметно. На этот раз обошлось без всяких выходок. Просто тяжелая работа и поцелуи украдкой в оркестровой яме.