Вход/Регистрация
Тщеславие
вернуться

Фэйзер Джейн

Шрифт:

— Так она ляжет с тобой? — Кивок головы в сторону Октавии был явно презрительным и враждебным.

— Да, — коротко отозвался Лорд Ник, и Бесси с громким стуком захлопнула дверь.

Пораженная собственным бессилием, Октавия застыла на месте. Запертая в таверне, она оказалась во власти грабителя с большой дороги и его друзей.

— Прежде чем проклятия снова посыпаются на мою голову… — Лорд Ник предостерегающе поднял руку, — хочу вам сказать, что здесь не место, где женщине стоит ложиться одной.

— До того, как вы меня обворовали, сэр, у меня было достаточно средств, чтобы расплатиться самой. — Октавия с облегчением услышала, что ее голос звучит намного увереннее, чем она себя ощущает.

— Интересная у нас получается мораль, — заметил ее похититель. — Однако садитесь к столу, а то суп остынет… Сколько можно твердить, что вор виновен и тогда, когда крадет у вора?

— Вы, без сомнения, ничего не слышали о чести среди воров. Лорд Ник!

— Напротив… — Вынув из кармана кожаный мешочек, он положил его на стол. — Я вернул лишь свою собственность.

Из-за бурных приключений Октавия еще не успела оценить добычу. Она взвесила мешочек на руке и на мгновение забыла и о голоде, и о своих опасениях. С деньгами она сможет выбраться из этого места. Наймет экипаж и спокойно доберется до Лондона, а пока не утихнет метель, снимет комнату. Во всяком случае, она не будет зависеть от милости этого грабителя. Она даже заплатит за ужин. Октавия положила мешочек рядом с собой и спокойно принялась за суп. Но Лорд Ник в который раз безошибочно прочитал ее мысли:

— «Королевский дуб» не принимает постояльцев, и здесь нет комнат, которые можно было бы снять. Октавия вскинула на него глаза:

— Как это может быть?

— Здесь промышляют другим ремеслом. — Он отрезал ломоть ячменного хлеба и с ироничной улыбкой подал ей на кончике ножа. — Дело, которым мы занимаемся в «Королевском дубе», кормит нас лучше.

— Воровской притон, — горько заметила Октавия. — Но зачем… — Она яростно швырнула ложку. — Зачем вы меня сюда привезли?

— Каприз. — Лорд Ник обмакнул хлеб в суп. — Вы меня заинтриговали. К тому же… — Он лениво улыбнулся. — Раз уж мы уладили все наши дела, не пора ли подумать, как поприятнее провести вечер?

Пальцы Октавии стиснули ножку бокала.

— Надеюсь, вы ничего не замыслили?

— Признаюсь, никак не ожидал, что вы все еще блюдете свою непорочность, — пожал плечами Лорд Ник.

— И что теперь, когда вы об этом узнали? — напряженно спросила она.

— Думаю, смогу пережить разочарование. Позвольте нарезать вам мяса.

— Но тогда зачем вы сказали Бесси, что я лягу с вами?

— Да потому что вы и в течение пяти минут не убережете свою девственность, если поступите иначе. — В его голосе послышались нетерпеливые нотки. — Помнится, я вам это уже объяснял, мисс Морган.

— И я должна вам верить?

— По-моему, у вас нет другого выбора, дорогая. — Он поставил перед Октавией полную тарелку. — Ешьте, мисс Морган. На полный желудок лучше спится.

Глава 3

Лорд Ник с удивлением заметил, что обстоятельства нисколько не уменьшили аппетит мисс Морган. Он отрезал ей новый кусок мяса, положил картошки и полил все это луковым соусом.

От тепла и еды лицо Октавии порозовело. Чувствовалось, что внутреннее напряжение, в котором она была все это время, начало спадать, словно она примирилась со своим положением.

Что толкнуло ее на площадь Тайберн? Лорд Ник пригубил вино, пристально разглядывая девушку из-под полуприкрытых век. Быть может, она знакома с голодом и холодом, хотя нет… изящное платье и нежные белые руки, никогда не знавшие труда, говорят об обратном.

Поначалу он принял ее за обитательницу одного из тех заведений, так называемых «девичьих обителей», каких много располагалось вокруг Ковент-Гарден. Например, хозяйка одного такого веселого дома, миссис Годби, отбирала клиентуру самым строжайшим образом, а ее девушки были окружены заботой и образованны не хуже обожаемых дочерей благородных семейств. Элегантные женщины из подобных заведений обычно стремились поймать покровителя или даже мужа, и уже не один повес потерял голову от прелестей этих соблазнительниц.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: