Шрифт:
– Прекрасно, – сказал Филипп Дэнсон, – просто прекрасно. Ты уверен, что он сделает все, как ты сказал? – с сомнением спросил он.
– Надеюсь, да, – отозвался мистер Морроу. – Уолтер не так глуп. Он должен выполнить инструкции, которые я ему дал.
– Будем надеяться. Для твоей же безопасности. Ведь если что-то случится, Курт… Я имею ввиду, хоть что-то… Вдруг твоя маленькая жена что-нибудь выкинет?
Мистер Морроу ничего не ответил. В семь часов, мрачно подумал он. Он понял, что это будет самый долгий день в его жизни.
– Не помню, чтобы когда-нибудь я так боялась, – прошептала Джессика Элизабет. Было полшестого. Сестры сидели около бассейна Пэтменов и ждали Николаса и Брюса, чтобы в последний раз договориться обо всем, прежде чем разъехаться.
– Господи, я надеюсь, что все будет хорошо, – прошептала Элизабет. – Потрогай мою руку, она холодная как лед.
– Вы готовы? – спросил Брюс, идя к ним через газон. – Николас сказал, что выйдет через минуту. Бедняга, – посочувствовал Брюс, – он совсем разбит. Он так боится, что план не сработает!
– Я сейчас говорила Джессике, что нам нужно все еще раз обсудить для полной уверенности.
Брюс кивнул.
– А вот и Николас! Хорошо, обсудим все еще раз с самого начала.
Николас сел рядом с сестрами.
– Начнем, – сказал он. Его голос немного дрожал.
– Николас, вы с Лиз поедете на завод в «фиате», – сказал Брюс, глядя в свою записную книжку. – Так как в джипе есть телефон, мы с Джессикой поедем на нем. Николас… Ты говоришь, недалеко от завода есть платный телефон, который не видно от главного входа, да?
Николас кивнул.
– Это будет твой пост, – сказал Брюс. – Помни, тебе нужно будет сделать два звонка. У тебя достаточно мелочи?
Николас слабо улыбнулся.
– Да, – ответил он, на всякий случай проверив карманы джинсов.
– Значит, так… Сначала ты позвонишь мне и Джессике. Звони сразу же, как только увидишь, что Регина и Клара зашли на территорию завода. Запомни, звони, как только они войдут, а не когда выйдут, понял?
Николас снова кивнул.
– Это будет сигналом для нас с Джессикой. Он будет означать, что Регина в безопасности на заводе. И тогда мы проникнем в дом Дэнсона, заберем ваших родителей и поедем к заводу так быстро, как только сможем. Твой второй звонок, – продолжал он, – будет в полицию. И ты сделаешь его…
– Когда я буду отвлекать Клару и Регину, – перебила Элизабет.
– Точно. – Брюс прищелкнул пальцами. – Мы забыли еще одну вещь, – улыбнулся он. – После сегодняшнего вечера мы наверняка прославимся!
Никто на это не отреагировал. Элизабет надеялась, что все пройдет благополучно. Время было критическое. Так опасно! Но этот план был их единственной надеждой.
Внезапно и Брюса тоже охватил страх.
– Знаете, что я вам скажу, – предложил он. – Давайте сделаем три звонка, а, Николас? Позвони мне, как только вы с Лиз займете свои позиции напротив завода. Хорошо?
– Хорошо, – с трудом выговорил Николас, взяв пиджак и протягивая Брюсу ключи от джипа. – Лиз, ты взяла с собой ключи от машины?
Элизабет кивнула.
– Ну, тогда пошли, – сказал Николас.
Элизабет оглянулась и с тревогой посмотрела на Джессику. Внезапно она почувствовала, что ее лоб покрылся испариной.
– До скорого, Лиззи! – сказала Джессика, изо всех сил стараясь придать своему голосу непринужденность.
Элизабет была готова расплакаться. Джессика называла ее Лиззи только в редкие минуты. Может быть, сейчас и была эта минута? Ведь они начинали такую опасную игру! Кто знает, когда и при каких обстоятельствах они с Джессикой увидятся вновь?
Подъехав к улице, где был дом Дэнсонов, Брюс припарковал машину так, чтобы ее не было видно из дома. Сидя в джипе в ожидании звонка Николаса, они с Джессикой в последний раз обсуждали свой план.
– Я войду в боковую дверь, – сказал Брюс, – и освобожу родителей Регины, а ты задержишь Митча около парадного входа.
– А как я узнаю, что ты их уже освободил? – спросила Джессика. – Я не хочу торчать здесь, когда вернется отец Митча.
Брюс на секунду задумался.
– Это, по-моему, очевидно или нет? Ты поймешь это, когда увидишь, что мы с мистером и миссис Морроу бежим к машине.
– Слушай, – взмолилась она, – а если я буду смотреть в другую сторону?
Брюс покачал головой.
– Просто отвлекай Митча, – сказал он. – Я свистну, когда тебе нужно будет бежать к джипу, хорошо?
– Хорошо, – с облегчением сказала Джессика.
В этот момент зазвонил телефон. Это был Николас. Они с Элизабет подъезжали к заводу Морроу, и, кажется, вокруг было спокойно.
– Я перезвоню, как только покажутся Клара и Регина, – нервно сказал Николас.
– Удачи, – ответил Брюс и повесил трубку.