Вход/Регистрация
Перебежчик
вернуться

Батчер Джим

Шрифт:

Выражение лица Переплетчика начало разглаживаться к нейтральному.

"У тебя когда-нибудь была работа, которая тебе нравится, Переплетчик?", спросил я его. "Могу спорить — не было. Я читал твоё дело. Ты — любитель долго спать, тратить много денег напоказ людям. Всегда берешь обслуживание в номере, всегда с шампанским. И женщины тебе нравятся, которых тебе дают деньги. " Я встряхнул головой. "Как думаешь, сколько бутылок шампанского ты сможешь взять, когда профессионально наденешь бумажную шляпу? У тебя не будет возможности жить долго и счастливо. Как пустое место".

Он в молчании смотрел на меня секунду. "Ты не сможешь этого сделать," сказал Переплетчик, " Забрать мои способности. Это невозможно"

"Я чародей Белого Совета, Переплетчик. Не какой-то глупый трюкач, тратящий свой дар чтобы пугать людей. Ты думаешь, что ходить вокруг с рекламой — это все, что мы можем? Да если бы ты знал половину из невозможных, как ты думаешь, вещей, которые я могу сделать, ты бы уже сбежал."

Переплетчик смотрел на меня, на его скулах выступили бусинки пота.

"Так что я думаю по-настоящему позаботиться о тебе, до того как брошусь со скалы. По-настоящему позаботиться".

Издали приближаясь зазвучали полицейские сирены.

Я улыбнулся, показав зубы. "Эй, копы. Это будет интересно."

"Ты?", спросил он недоверчиво. "Ты впутал копов в частное дело?"

Я ткнул пальцем в сторону Мёрфи, продемонстрировавшей свой полицейский жетон на поясе, так чтобы его увидел Переплётчик.

"Уже сделано", сказала Мерфи.

"К тому же, я выбрал это место потому, что округа бдительно охраняется, "сказал я. "Один выстрел, и даже звонить никуда не надо, а полдюжины полицейских становятся весьма возбужденными."

Переплетчик сузил глаза и посмотрел в сторону входа на склад.

Тик-так, — сказал я, насколько возможно усиливая давление на Переплетчика, — Это только вопрос времени, сынок.

Переплетчик снова огляделся по сторонам, покачал головой и вздохнул. "Дела всегда начинают идти очень скверно когда мне приходится иметь дело с копами. Идиоты мрут как мухи. Кровь льется ручьем." — он обвел рукой своих питомцев, — "Идентичные подозреваемые разбегаются в разные стороны. За каждым кто-то гонится, и очень много людей умирает, когда копы ловят его." Он посмотрел на меня тяжелым взглядом. "Что думаешь чародей? Полицейские? Может тебе хватит камней, чтобы отмахаться от меня? Я восхищаюсь тобой."

У меня засосало под ложечкой. Я отсчитывал секунды, надеясь, что мои нервы не сдадут. Должно было уже пройти достаточно времени.

"Как насчет этих полицейских? Вы готовы к тому, что их жизни будут на вашей совести?" — он хрустнул шеей, как разогревающийся боксер, — "Потому что я тебе скажу прямо сейчас, что они тут не по мою душу."

Я освободил руку и коснулся запястья Мерфи. Она мельком взглянула на меня и опустила пистолет.

"Так-то лучше", сказал Переплетчик. Больше намеков на шутливость в его манерах не было. "Все что я хочу — это Страж. Он уже мертвец, и ты это знаешь. Какая разница, кто его возьмет?"

Что-то шевелилось в конце ряда, за Переплетчиком, и я начал улыбаться.

"Я не ссорился с тобой или этим городом", продолжал Переплетчик. "Скажи мне где он, я мирно уеду, и Боб твоя гарантия"

Мерфи дернулась, резко вздохнув.

"Хорошо," сказал я. "Он прямо позади тебя."

Улыбка переплетчика, на этот раз, была похожа на лисью.

"Дрезден. Мы тут немного пошутили друг над другом. И в данный момент никто из нас не хочет действовать опрометчиво. Это отличное развлечение. И одна из тех вещей, которая делает день более приятным." — его голос стал жестче. "Но не надо оскорблять меня, предполагая, что я чертов идиот."

"Я не шучу", сказал я ему. "Он примерно в сорока футах позади тебя. В коляске".

Переплетчик пробуравил меня взглядом. Потом закатил глаза и бросил взгляд через плечо и как в замедленной съемке застыл с раскрытым ртом.

Морган сидел в кресле-каталке с моим дробовиком в руках, в сорока футах от Переплетчика. Мыш стоял рядом с креслом, напряженный и готовый к броску, он сосредоточенно смотрел на Переплетчика и его миньонов.

"Здорово, Переплетчик", Морган говорил ровным, безжалостным тоном. "Сейчас, Мисс Карпентер"

Молли появилась буквально из ниоткуда, как будто сбросив с себя вуаль. В начале разговора с Переплётчиком я видел её движение. Она держала мой жезл в руке, другой его конец был покрыт пылью от протаскивания по гравию. Она встала на колени у длинной, ленивой дуги нарисованного ей в пыли круга, и коснулась его рукой, хмуро собирая волю в кулак.

Круг силы — простая штука, на самом деле. Практически любой, кто знает, как это делается, может его создать, и обучение правильной установке кругов — первая вещь, в подготовке любого ученика. Круг создает границу, изолирующую область внутри от магической энергии мира снаружи. Поэтому миньоны Переплетчика не могли пересечь линию нарисованного мной на земле круга — их тела были сделаны из эктоплазмы, заключены в твердую форму магической энергии. Круг обрезал энергию, когда они пытались его пересечь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: