Вход/Регистрация
Перебежчик
вернуться

Батчер Джим

Шрифт:

Его хвост завилял сильнее.

"Можешь найти Томаса?"

"Ву-уф", сказал он и его передние лапы подпрыгнули на несколько дюймов от пола.

Я медленно кивнул, размышляя. Потом я сказал: "У меня для тебя другое задание. Может быть более важное. Ты в игре?"

Он встряхнул гривой и пошел к двери. Там он остановился и посмотрел через плечо на меня.

"Ладно", сказал я ему подходя к двери. "Слушай. Дела сопряжены с некоторым риском." 

Глава 35

Я взглянул на бессознательное тело Люччио. Гнет координации поисков Моргана, кто знает сколько времени, до того как он показался, совместно с болью от ее травм и успокаивающим эффектом обезболивающих, что я ей дал, не позволили ей вмешаться. Ни когда выстрелил пистолет, ни когда мы разговаривали, или вытаскивали Моргана по лестнице к Сильвер Роллсу.

Я убедился, что она укрыта одеялом. В тот же момент с верхушки одной из книжных полок спрыгнул Мистер и улегся на ее ногах, замурчав.

Я почесал ему за ушами и сказал, "Составь ей компанию."

Он одарил меня загадочным взглядом, как бы выражая согласие или наоборот отказываясь. Мистер был котом, а коты считали обязательством вселенной дать им приют, хлеб насущный, и развлечения. Я думаю, Мистер считал ниже своего достоинства, планировать что-то на будущее.

Я взял ручку, бумагу и написал.

Анастасия,

У меня нет времени, и к нам идут гости. Я иду куда-нибудь, где смогу обдумать новые варианты. Ты поймешь.

Мне жаль, но я не могу взять тебя с собой. В твоем состоянии, ты не сможешь помочь. Я знаю, тебе это не понравится, но мы оба знаем, что я прав.

Чувствуй себя как дома. Надеюсь, скоро поговорим.

Гарри.

Я запечатал письмо и оставил его на кофейном столике, где она увидит его когда проснется. Потом я наклонился, поцеловал ее волосы, и оставил ее, спящую в безопасности, в моем доме.

* * *

Я припарковал Роллс на стоянке рядом с пристанью. Если бы мы поспешили, мы могли бы успеть перед часом колдовства, лучшим временем, чтобы совершить призыв. При условии, что попытка сделать это с ранами, усталостью и полным отсутствием подготовительной работы для того чтобы компенсировать драгоценное время, вероятно, будет более чем достаточно отвлекать от ритуала, но времени у меня не было, и как следствие, не было выбора.

"Позволь повторить," сказала Мерфи. "я чувствую, что это плохая идея."

"Заметно," сказал я. "Но ты это сделаешь?"

Она уставилась сквозь ветровое стекло на огромные просторы озера Мичиган, простую обширную черноту по соседству с огнями Чикаго. "Да," сказала она.

"Если есть что-нибудь, что ты можешь сделать," сказал я, "Я попрошу тебя сделать это. Клянусь."

"Я знаю," сказала она. "Меня просто достает то, что я не могу больше ничего сделать."

"Хорошо, если от этого ты почувствуешь себя лучше, ты тоже в опасности. Кто-нибудь может придти и попытаться использовать тебя против меня. И если весть о том, как много ты знаешь, попадет в Совет, они достанут тебя."

Она немного улыбнулась. "Да, спасибо, теперь я чувствую себя гораздо лучше, когда знаю что кто-то так или иначе меня убьет." Она передвинулась, более удобно поправляя кобуру с пистолетом. "Я знаю свои пределы. Это не одно и то же, что и симпатия к ним." Она посмотрела на меня. "Что ты собираешься делать с другими?"

"Я… лучше не скажу. Чем меньше ты знаешь, тем…"

"Безопаснее для меня?"

"Вообще то, нет," сказал я. "Чем меньше ты знаешь, тем безопаснее для меня. Не забывай, что мы имеем дело с людьми, которые могут вынуть информацию из твоей головы, хочешь ты этого или нет."

Мерфи сложила руки и съежилась. "Ненавижу чувствовать себя беспомощной."

"Да," сказал я. "я тоже. Как он, Молли?"

"Все еще спит," сообщила Молли с заднего сиденья. "Я не думаю что у него повысился жар." Она потянулась и коснулась лба Моргана внешне стороной руки.

Рука Моргана поднялась и резко хлопнула Молли по запястью, хотя он даже не изменил темп своего дыхания и больше ничем не шевелил. Христос. Это было чисто рефлекторное действие. Я покачал головой и сказал, "Давайте двигаться, люди."

Молли и я перетащили раненного Стража в инвалидное кресло. Он проснулся настолько, чтобы помочь, и опять провалился в сон, когда был усажен. Молли перекинула мой ритуальный сундучок через плечо и начала двигать Моргана через место для стоянки автомобилей к докам пристани для яхт. Я прихватил пару тяжелых нейлоновых сумок.

"И что там?" спросила Мерфи.

"Сувениры к вечеринке", сказал я.

"У вас там вечеринка?"

Я повернул голову на восток и посмотрел на озеро. Вы не увидите остров из Чикаго, даже в ясный день, но я знал что он там, чувствовал его угрюмое и угрожающее присутствие. "Да," сказал я тихо. Настоящая вечеринка. Практически все, кто хочет меня убить, будут там.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: