Шрифт:
Андроид предупредительно распахнул дверцу, пассажиры выбрались наружу. Грег невольно прикрыл глаза ладонью: несмотря на ранний час, солнце палило так, что хотелось раздеться, а еще лучше — укрыться где-нибудь в тени у бассейна… Если, конечно, на этой планете вообще есть бассейны! Бэзил же, в своем многослойном костюме (он переоделся и щеголял теперь в наряде того же стиля, что и Рауль Арье, разве что не столь пышном), явно не испытывал никакого дискомфорта.
— И часто у вас такая погода? — спросил Мартас. Однажды ему пришлось почти полгода просидеть на пустынной планете, где выходить под открытое небо, не рискуя изжариться, можно было только по ночам. С тех пор он недолюбливал миры со слишком активным солнцем.
— В это время года — всегда, — был ответ. — Вся неделя выдалась исключительно прохладной, господин Мартас.
— Просто восхитительно. Маленький тихий уголок ада, специально для меня, — буркнул себе под нос Грег и тут же встретил спокойный взгляд Бэзила.
— Вы полюбите эту планету, господин Мартас.
Сказано это было столь уверенным тоном, что Грег не нашел возражений. Да и что тут можно было ответить? «И не надейтесь»? Он находился не в том положении, чтобы пытаться шутить с этими в высшей степени странными людьми.
Бэзил молча прошел в дом — он явно был уверен, что Грег следует за ним.
— Господин Мартас, с прибытием вас.
В холле их встречал Рауль Арье собственной персоной. Сегодня он был одет не столь вызывающе шикарно, как вчера: то ли это был домашний костюм, то ли у него не намечалось никаких встреч, где нужно было вызывать оторопь одним лишь внешним видом.
Впрочем, особенно заострять внимание на одежде нанимателя Грег не стал, оглядываясь по сторонам. В холле этого особняка свободно мог поместиться небольшой планетарный катер, а обстановка…
Грег невольно присвистнул:
— Да, господин Арье, теперь я могу быть уверен — вы в состоянии выплатить мой гонорар!
К слову сказать, в этом интерьере одеяния нанимателя и его помощника уже не выглядели нелепыми и чересчур вычурными. Скорее, здесь показался бы неуместным человек в обычном офисном костюме. Обставлен холл был очень дорого (уж это Грег мог определить) и при этом в высшей степени продуманно. Никакой вызывающей, бьющей в глаза роскоши, призванной поразить гостей, на которую так падки скоробогатые люди. Впрочем, вряд ли тут так уж часто оказывался случайный человек, а неслучайные и так могли понять, сколько стоит, к примеру, этот вот паркет из натурального дерева, со сложным геометрическим рисунком.
— Я всегда плачу по счетам, господин Мартас, — прозвучал ответ. — Следуйте за мной.
Вслед за Раулем Грег прошел в кабинет на втором этаже. Помещение оказалось таких размеров, будто сенатор собирался принимать тут глав всех планет Федерации с положенной по дипломатическому протоколу свитой.
— Присаживайтесь, — Рауль указал на удобное кресло. — Сейчас за вами придут.
— Звучит несколько… хм… настораживающе, — попытался пошутить Грег, занимая кресло напротив хозяина кабинета. — Вы, если не ошибаюсь, собирались посвятить меня в подробности перевоплощения в это ваше высокопоставленное «лицо»?
— Подробностей как таковых пока не будет, — сдержанно улыбнулся Рауль. — Для начала необходимо усилить ваше внешнее сходство с этим… господином. Об этом позаботится Рей. Потом станет ясно, есть ли смысл прилагать дальнейшие усилия.
Небрежное движение руки — и рядом с Грегом материализовался среднего роста русоволосый юноша в светлом комбинезоне. Глаз на Рауля он не поднимал.
— Когда закончите, сообщи мне. Я буду в Дименее, — произнес Рауль, обращаясь к юноше, и пояснил для Грега: — Это деловой центр города.
Рей не ответил, только поклонился, что Рауля, казалось, вполне удовлетворило.
— Господин Мартас, пройдите с ним, — сказал он, поднимаясь и тем самым давая понять, что беседа окончена. — Я, к сожалению, вынужден вас покинуть. Если вам что-то понадобится — обратитесь к Рею.
— Так точно, господин Арье, — Грег поднес к виску два пальца, словно отдающий честь солдат, но, похоже, юмора Рауль не оценил.
Сенатор покинул кабинет. Грег еще некоторое время посидел, размышляя, пока, наконец, Рей осторожным покашливанием не привлек к себе внимания.
— Прошу вас, господин, следуйте за мной, — пригласил он.
Возражать Грег не собирался — в конце концов, зачем иначе он здесь находился? — поэтому вслед за юношей спустился в цокольный этаж особняка. Там была оборудована то ли лаборатория, то ли салон красоты — Грег не знал назначения большей части тех штуковин, что во множестве громоздились в обширном помещении.
В последующие несколько часов он терпеливо выносил процедуры — кое-какие были ему знакомы: Грегу нравилось хорошо выглядеть, нравилось, когда на него заглядывались красивые женщины, поэтому за собой он следил. Однако все же не доходил до подобных крайностей!