Шрифт:
— Справишься? — Рауль догадывался, какой получит ответ, но все же не мог не спросить.
— Посмотрим, — хмыкнул тот и отключился. Похоже, у него было что-то на уме, но размышлять над этим времени не оставалось.
Ускорив шаг, Рауль быстро нагнал Джейсона. Жаль, нельзя остаться, проконтролировать хотя бы момент появления Грега… В который уже раз сенатор искренне пожалел о том, что не может находиться в нескольких местах одновременно.
— Джейсон, — окликнул Рауль. Тот остановился, обернулся. — Что-то случилось?
Консул упорно не смотрел сенатору в глаза.
— Ничего особенного. Пустяки.
Стандартная отговорка Джейсона Мерсера. Рауль подошёл на шаг ближе и положил руку ему на плечо:
— Я так не думаю. Ни один пустяк не смог бы оторвать тебя от важной беседы.
Джейсон медленно пошёл дальше, даже не обращая внимания на то, что Рауль по-прежнему сжимает его плечо.
— Может быть, необязательно повсюду меня сопровождать? Я не заблужусь, Рауль, даю слово.
«Ты уже заблудился», — мог бы ответить тот, но смолчал. Не поможет.
Они молча спустились к гаражам, Джейсон вызвал свой автомобиль — двигатель его урчал негромко, на грани слышимости. Охраны видно не было. Ну да она, конечно, незаметно последует за консулом.
— Джейсон… — Рауль все же решился. Еще раз…
— Что? — негромко спросил тот, усаживаясь за руль.
— Ты — глава правительства. Тебя практически невозможно заменить, — Рауль чувствовал, что разговор сворачивает в опасное русло, но дальше тянуть было нельзя. — Если с тобой что-нибудь случится, всё, на чём сейчас держится Арау, рухнет. Прошу тебя, не делай глупостей! Не нужно так откровенно демонстрировать свои уязвимые места! Многие ведь только этого и ждут…
Джейсон, судя по зло сузившимся глазам, этой беседе вовсе не обрадовался.
— Я не желаю обсуждать это ни с тобой, ни с кем бы то ни было. Пока я выполняю свои обязанности, никто не имеет права вмешиваться в мою личную жизнь, запомни это.
Стекло поднялось — консул давал понять, что разговор окончен. Автомобиль, издевательски подмигнув стоп-сигналом, скрылся за поворотом, — за ним мигом пристроились несколько машин с охраной. Хоть на том спасибо…
Сенатор усилием воли заставил себя успокоиться: чувство бессильной ярости стало для него вполне привычным. Нет, прислушиваться к доводам рассудка Джейсон уже не в состоянии!
Однако рассуждать об этом было некогда: нужно было возвращаться, не годилось бросать Грега одного. Рауль не сомневался в его талантах, но тем не менее…
…— Прошу извинить, неотложное дело потребовало моего личного вмешательства.
Консул, улыбнувшись, опустился в кресло, которое так внезапно, без каких бы то ни было объяснений покинул несколько минут назад.
Человек по фамилии Харрис вежливо улыбнулся в ответ, поглаживая по щеке подарок консула — тамме лет тринадцати, хорошенькую девчушку с роскошными каштановыми кудрями. Удружили, нечего сказать… Отказаться было нельзя, это оскорбительно для дарителя — уж настолько-то местные нравы Харрис изучил. А что теперь прикажете с ней делать? Везти с собой? У нее наверняка нет никаких документов… ветеринарный паспорт, разве что! А за провоз нелегального пассажира по голове не погладят… Допустим, у него достаточно средств, чтобы откупиться, но зачем ему эта девица? Домой ее тащить, что ли? Она ведь несовершеннолетняя, этак он себя в Федерации еще под одну статью подведет! И как отреагирует на такое приобретение гражданская супруга? Удочерить это существо, что ли? Или сдать в приют? Одни проблемы… Наверняка консул прекрасно понимал всё это, выбирая подарок для дорогого гостя, потому и улыбался так довольно. Приходилось изображать восторг, гладить девочку, как собачонку, подавляя желание поскорее вымыть руки…
Этими мыслями Харрис заглушал тревогу. Консул куда-то отлучился, затем вернулся, времени прошло всего ничего. Что произошло? Как знать… Впрочем, это можно будет выяснить позднее. Ну а об истинных намерениях собеседника Мерсер не знает, за это можно ручаться, поэтому нужно всего лишь продолжать разговор.
Консул, однако, первым заговаривать явно не собирался, смотрел на Харриса, странно улыбался, вертел в пальцах бокал с вином… Наконец, пригубил.
— Вам нравится вино, господин Харрис?
— Я в восторге, — почти не покривив душой, ответил тот. — Прекрасный выбор. У вас великолепный вкус, господин Мерсер.
— Великолепный вкус у этого вина, господин Харрис, а у меня всего лишь отличный сомелье, — безмятежно отозвался консул, глядя на Харриса в упор.
— Гхм… — Человек не сразу нашелся, что ответить. — Вы принимаете нас по высшему разряду…
— Разумеется. Мы ведь многого ждем от этих переговоров, поэтому глупо было бы не попытаться расположить вас к себе хотя бы таким примитивным способом.
«Да что с ним? — Харрису стало не по себе. — С чего такая откровенность? То ходил вокруг да около, а то… Хотя так даже лучше. Может, перейдем, наконец, к делу!»
— Итак, если мне не изменяет память, мы говорили с вами о контракте на производство и поставку оборудования, — сказал внезапно консул, отставив бокал. Чуть изогнул бровь, давая понять, что ожидает ответа.
— Да, но мы пока не достигли принципиального согласия по предмету договора, и уж тем более не переходили к деталям, — осторожно напомнил Харрис.