Шрифт:
— Да, — наконец ответила де Вака. — Тело производит тщательно сбалансированный набор химических веществ. Если ДНК мутировавшей неокрови дает указания телу выдавать большие количества… — Она замолчала, но после короткой паузы сформулировала свою мысль иначе: — Развивается тревога и потеря ориентации, возможны маниакальные состояния с проявлением агрессии. А если передозировка будет большой, возникнут параноидальные явления и скоротечный психоз.
— И еще кровеносные сосуды теряют герметичность. Так сказал следователь, — добавил Карсон.
— Чистый гемоглобин, просачивающийся сквозь стенки капилляров, лишь ухудшит общее состояние. Отравит все тело. И тогда налитые кровью глаза станут далеко не самой серьезной проблемой.
Несколько минут они шагали молча.
— Барт был альфа-тестером, — наконец сказал ученый. — Естественно, он стал первой жертвой. Затем кризис наступил у Вандервэгона. Ты замечала признаки странного поведения у других?
После недолгих размышлений де Вака кивнула.
— Вчера во время завтрака женщина-техник из лаборатории секвенирования [76] кричала на меня из-за того, что я заняла ее стул. Я встала и пересела на другое место, но она не могла остановиться. Обычно она вела себя как мышка. Я подумала, что она не выдерживает напряжения.
76
Секвенирование ДНК и РНК — определение их первичной аминокислотной или нуклеотидной последовательности. В результате получается линейное символьное описание, которое сжато резюмирует атомную структуру молекулы.
— Очевидно, неокровь воздействует на людей с разной скоростью. Но это лишь вопрос времени, и тогда…
Он замолчал. Мысль можно было не заканчивать.
«И тогда весь персонал «Маунт-Дрэгон» — а они находятся в уединенном месте посреди пустыни и, среди прочего, работают со смертельным вирусом, способным уничтожить человечество, — сойдет с ума».
Тут ему в голову пришла новая идея. Он повернулся к ассистентке.
— Сюзанна, тебе известно, когда должна начаться продажа неокрови?
Она покачала головой.
— Сегодня утром в библиотеке я прочитал несколько статей. Маркетинговый отдел «Джин-Дайн» организовал массовую акцию. Будет нечто грандиозное. Они выбрали четыре округа, расположенные в разных концах страны. Сто человек, страдающих от гемофилии, и дети, которым предстоят операции, получат неокровь.
— И когда это будет? — спросила де Вака.
— Третьего августа.
Женщина схватилась за голову.
— Но это ближайшая пятница!
Карсон кивнул.
— Мы должны предупредить власти. Необходимо остановить переливание неокрови и организовать помощь находящимся здесь людям.
— Проклятье, как нам это сделать? Отсюда есть связь только с Бостоном. Но даже если мы сумеем добраться до телефонных аппаратов, кто нам поверит?
— Возможно, Скоупс также начал ощущать негативные эффекты.
Де Вака фыркнула.
— Даже если и так, никто не свяжет это с происходящим здесь.
— Возможно, мы напрасно тревожимся. Если обитатели «Маунт-Дрэгон» начнут сходить с ума, может, они обратятся друг против друга и нейтрализуют угрозу?
Де Вака покачала головой.
— В такой атмосфере? Едва ли. В особенности когда всем заправляет человек с харизмой Скоупса. Классический случай folie a deux.
— Что?
— Всеобщее безумие. Каждый действует в соответствии с собственными извращенными фантазиями. Или, как мы это называли в медицинском колледже, полный психоз.
Карсон скорчил гримасу.
— Замечательно. Тогда у нас остается только один вариант. Уносить отсюда ноги.
— Как?
— Я не знаю.
Де Вака ухмыльнулась и собралась что-то сказать. Потом она толкнула его в бок.
— Посмотри туда.
Ученый повернул голову. Он увидел автопарк комплекса: полдюжины блестящих белых «хаммеров», стоящих в ряд, точно часовые.
Они прогулочным шагом двинулись к машинам.
— Прежде всего, — зашептал Карсон, — нам нужно добыть ключи. А потом незаметно выехать с территории «Маунт-Дрэгон».
Неожиданно женщина опустилась на одно колено.
— Что ты делаешь?
— Завязываю шнурки.
— Но ты же носишь обувь без шнурков!
Де Вака поднялась на ноги.
— Я знаю, идиот. — Она отряхнула колено, убрала волосы от лица и посмотрела на Карсона. — Еще не создан автомобиль, который я не смогла бы запустить, замкнув провода.
Карсон удивленно посмотрел на нее.
— Я занималась угоном машин.
— Охотно верю.
— Только для развлечения, — попыталась оправдаться де Вака.
— Конечно. Но эти автомобили когда-то принадлежали армии, и здесь находилось сверхсекретное подразделение. Угнать «хаммер» будет труднее, чем «хонду цивик».