Шрифт:
— Милая, воплощенная Любовь всегда ощущает присутствие шампанского...
Глава девятая
— Эта Фараха — просто гений!
Пия, остановила машину на красный сигнал светофора, повернула голову так, что бы на нее упали лучи вечернего солнца, и посмотрелась в зеркало заднего вида.
— Да, она прекрасно справилась с делом, но ты должна помнить, что у тебя были изумительные волосы и до того, как Фараха сотворила свое волшебство, — точно так же, как у тебя было изумительное тело до того, как ты пришла в салон «Сакс».
Кто-то постучал в окно машины, и обе женщины подпрыгнули от испуга. Пия выглянула наружу и ахнула.
— Ох... боже мой! Это Гриффин!
— Открой окно! — прошипела Венера.
Внутри у нее все невольно затрепетало при виде красавца пожарного. Он должен принадлежать Пии!
Пия нажала кнопку, опускающую стекло.
— Добрый вечер, леди. Не могли бы вы сделать пожертвование пожарному департаменту — мы организуем помощь детям-сиротам?
Тут его взгляд с Пии перешел на Венеру, и улыбка Гриффина из вежливой превратилась в сексуальную.
— Рад снова видеть вас, мэм.
Венера постаралась пробормотать как можно небрежнее: «А, привет...», но чуть не умерла от ужаса, когда вместо небрежной беспечности в ее голосе послышалось настоящее мурлыканье.
— Привет, Гриффин! — бодро произнесла Пия. — Конечно, я сделаю пожертвование.
Ее рука лишь едва заметно дрогнула, когда она сунула руку в сумочку, чтобы достать деньги.
Гриффин перевел одобрительный взгляд с Венеры на Пию и улыбнулся.
— Мы с вами знакомы, мэм?
— Да, я ваша соседка. Помните? Вы сняли с дерева мою собаку, скотчтерьера, а потом подняли с пола мой пенис, — ляпнула Пия и залилась краской.
Венера вздохнула и возвела очи горе.
У Гриффина был такой вид, словно его огрели по затылку.
— Пия?..
— Нуда, это я!
Светофор вспыхнул зеленым, и сразу же сзади кто-то принялся сигналить.
— Ну, пока!
Пия тронула машину с места.
— Может быть, в следующий раз ты не станешь упоминать о пенисе? Мужчины — хоть смертные, хоть боги — склонны бояться женщин, у которых уже есть пенисы побольше, чем у них самих.
— Я идиотка, — простонала Пия.
— Разумеется, нет! Ты просто разволновалась. Я расскажу тебе кое-что о мужчинах, это облегчит общение с ними. Они стремятся к нам даже сильнее, чем мы к ним.
— Разве такое может быть?
— И это возвращает нас к теме пениса.
— Но я знала женщин, которые постоянно бегали то за одним мужчиной, то за другим. Они, похоже, куда сильнее интересовались мужчинами, чем мужчины ими.
— Это не желание... это нужда, а ты не из таких женщин. Я говорю об истинном, настоящем желании. О чем-то первобытном, горячем, страстном.
— Ты это серьезно?
Пия покачала головой.
— Это не может быть правдой, по крайней мере для меня. Невозможно, чтобы Гриффин захотел меня сильнее, чем я его. Да и в любом случае, ты его гораздо больше заинтересовала.
— Милая, я уверена, это тебе показалось, — ровным тоном возразила Венера, не желая думать об искре, что снова на мгновение проскочила между Гриффином и ею.
Вместо того она продолжила:
— Разве ты не заметила, как он был приятно удивлен, узнав тебя?
Пия прикусила губу.
— Ну... полагаю, да, он удивился, но все равно я не верю, что он может захотеть меня. Я, похоже, его даже не заинтересовала.
— Заинтересуется, если коснется тебя, погладит твою нежную кожу, ощутит влажный жар твоей страсти. Ты можешь заставить его пылать огнем еще до того, как твое собственное тело разогреется.
— Ты так думаешь?
— Поверь мне.
Они как раз подъезжали к парковке.
— Остановись здесь, — сказала Венера.
— Но ресторан на другой стороне площади Ютик. Нам придется пройти целый квартал, чтобы добраться до него!
— Вот именно, — кивнула Венера.
— Тот мужчина просто таращится на нас! — взволнованно шепнула Пия богине любви.
— Да, так оно и есть. А ты оглядись по сторонам, дорогая! Каждый мужчина смотрит на нас.
Венера наклонилась поближе к Пие и добавила с низким смешком:
— Причем именно на нас. Ты выглядишь сексуальной, уверенной в себе и прекрасной, и все это видят.
Пия глянула на Венеру огромными ошеломленными глазами. Потом посмотрела вокруг.