Вход/Регистрация
Собиратель зла
вернуться

Исьемини Виктор

Шрифт:

— Не под силу, разумеется, — пробурчал Архольд, но глаза опустил, уставился в стол. — Именно это вы нам скажете.

— К моему большому сожалению. И прошу сегодня к этой теме не возвращаться. Поглядите на стены Дома Света, — великий магистр припомнил удачную метафору, которая накануне пришла в голову, — они были выстроены белоснежными, но теперь покрыты пятнами. Не все, что задумано основателями братства, можно исполнить. Добрые предшественники хотели видеть нашу твердыню белой, а Лордов Тьмы — поверженными. Вместо этого мы ограничиваемся решением насущных задач. Итак, волк-оборотень в Раамперле. Что-то еще?

— На руинах Кордейла частенько видят странного человека, — буркнул Архольд. — Непонятно, чем он занимается, но люди говорят, что…

— Погодите, добрый брат, — перебил магистра Могвид. — Чтобы увидеть кого-то на руинах Кордейла, нужно самому попасть туда. Это подозрительно. Кто доносчик? Кто шастает на развалинах логова Крыла Ночи?

— Верные люди, — пояснил добрый Архольд. — Они обратили внимание на старика, который слишком заинтересовался казнью. Глядел, не отрываясь, держался необычно.

— Многим нравится глядеть, как отправляют правосудие, — возразил Этлих. — Это зрелище радует душу и тешит глаз.

— Наш человек сказал, что старец глядел на казнь… глядел как-то странно. Шевелил губами, простер руку к эшафоту.

— Кого казнили?

— Душегуба из местных. Старик — пришлый, охотник. Явился в город, чтобы обменять шкуры на припасы. Ну а потом оказалось, что он живет за Черной Горой, и вроде бы частенько бродит на руинах Кордейла.

— Старый охотник — собиратель? — скептически поднял брови Этлих.

— Сообщение заинтересовало местных братьев, — Архольд проигнорировал сомнения собеседника, — они проследили за охотником. Дошли до подножия Черной Горы. Там старика потеряли, но видели, что некто бродит по развалинам Кордейла.

— Может, это был не ваш охотник, а кто-то другой?

— Два человека в этакой глуши? Они наверняка связаны между собой. Позвольте мне отправится к Кордейлу, отыскать и допросить охотника, добрейший брат?

— Нет, добрый Архольд, вы нужны мне здесь. Пожалуй… добрый Хагней, возьмите на себя этот труд.

Великий магистр принял решение: пусть смутьян Архольд остается в Доме Света, под присмотром. А Хагнея лучше услать, это разом ослабит оппозицию. Без дружка-заводилы здоровяк Хагней не опасен… Чем бы занять его, чтобы не возвращался подольше?

— И не сочтите за труд, — добавил Могвид, — когда отправитесь на восток, сделайте крюк — загляните в Раамперль. Быть может, сумеете выследить оборотня.

— Это может занять много времени, — вставил неугомонный Архольд. — Если братья изъявят согласие, я отправлю с добрым Хагнеем своих людей, опытных охотников. Брата Бремека, к примеру.

— Э-э-э… — протянул Хагней. Он был тугодум и не сообразил, к чему ведет приятель. Верзила заворочался на стуле, чтобы перехватить взгляд Архольда. Тот многозначительно кивнул и медленно опустил веки.

— Благодарю за помощь, добрый брат, — важно прогудел толстяк. — Я не слишком-то здорово разбираюсь в повадках оборотней, опытные ловчие не будут лишними.

— Приятно видеть столь трогательное согласие между нашими добрыми братьями, — легкомысленно вставил Воттвульк. — А то все какие-то таинственные разговоры о необходимости перемен, недомолвки, перешептывания по углам. Я человек простой, я таких штучек не люблю.

После этой тирады добрейшему Могвиду ничего не оставалось, как позволить Архольду отправить охотников с Хагнеем. Да еще и скрыть недовольство.

— Конечно, добрые братья, — с притворной улыбкой кивнул великий магистр, — наше единство должно быть нерушимо, споры, зависть, глупое соперничество недопустимы между своими. Отправляйте ловчих с Хагнеем, брат.

А вот улыбка Архольда была непритворной.

* * *

Сборы заняли не много времени, Хагней, хотя и казался неповоротливым увальнем, всегда был легок на подъем. Великий магистр велел верным братьям следить, о чем Архольд станет шептаться напоследок с толстяком, но эти двое почти не встречались. Стало быть, сделал вывод добрейший Могвид, Архольд полностью доверяет своим ловчим — все, что требуется, они объяснят увальню Хагнею в пути. Значит, нужно заметить, кого Архольд снарядил на охоту. Он доверяет этим братьям, посвятил их в свои замыслы? Они бунтовщики. Могвид велел потихоньку уточнить имена братьев из свиты Архольда.

Старшего ловчего звали Бремеком. Это был высокий подвижный мужчина тридцати лет. Под обычным для добрых братьев белым плащом он носил бурый кафтан и при всяком удобном случае скидывал орденский наряд. Охотник он в самом деле был отличный, великолепно знал повадки животных, а людей не любил. Бремек терпеть не мог, когда при нем поминали Лорда Тьмы Феттаха Повелителя Зверей, поскольку считалось, что этот злодей знает о тварях больше всех людей Круга, не исключая знаменитого ловчего. Заветной мечтой Бремека было умертвить Спасителя Мира Феттаха, чтобы самому стать лучшим… На этой почве он и сошелся с добрым Архольдом — тот считался сторонником открытой войны с Лордами Тьмы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: