Вход/Регистрация
100 великих праздников
вернуться

Чекулаева Елена Олеговна

Шрифт:

С тех пор балийцы, следуя заветам предков, твёрдо соблюдают во время Ньепи правило четырёх НЕ: не открывать окна, не зажигать огонь, не выходить на улицу, не радоваться мирской жизни. Поэтому, когда наступает Ньепи, остров Бали кажется вымершим. Безмолвие, плотно закрытые окна и двери, хотя накануне всё сверкало огнями рекламы, шумело разноголосием улиц и базаров. Ночью не зажжётся ни одного огонька, отчего россыпи звёзд покажутся ещё ярче.

Но с первыми лучами солнца остров мгновенно оживает. После ритуала молчания людям хочется выплеснуть накопившуюся энергию. Прежде всего они отправляются на берег моря, чтобы отдать дань богам и почтить память не вернувшихся рыбаков. На восходе солнца они берут заранее приготовленные жертвоприношения и гирлянды цветов и торжественной процессией движутся к морю.

Кроме того, у балийских рыбаков существует поверье, что в первый день Нового года улов будет самым счастливым.

Наступает утро, и остров наполняется всевозможными звуками — бьют барабаны, гремят медные тарелки, грохочет национальный оркестр гамелан. Улицы заполняются нарядно одетыми людьми, которые радостно встречают праздник.

На Востоке тоже изгоняют нечисть

Чтобы отогнать тёмные силы в новогоднюю ночь, китайцы и тибетцы отчаянно стреляли и до сих пор стреляют из хлопушек.

У корейцев и японцев злые духи особенно опасны в ночь с первого на второй день Нового года. Поэтому у корейцев существовал обычай ложиться спать в эту ночь как можно раньше, плотно закрывать двери дома и убирать с порога всю обувь. У японцев известна традиция в ночь с 1-го на 2-й день года класть под подушку картинку с изображением семи богов счастья. При этом надо попытаться увидеть «счастливый», вещий сон.

В первые дни Нового года во многих районах Китая не рекомендовалось ничего выносить из дома, чтобы не «вынести счастья». У корейцев в один из первых дней Нового года взрослые и дети обматывали вокруг запястья длинную голубую ленточку, являвшуюся символом длинной шерсти зайца. Голубые ниточки прикрепляли к одежде. Таким образом просили о долгой жизни и хорошем здоровье.

День совершеннолетия

Каждый второй понедельник января вся Япония отмечает Сэйдзин-но хи — День совершеннолетия, или вступления во взрослую жизнь. В отличие от большинства национальных праздников это торжество вошло в разряд официальных только после 1948 года, до этого же церемония посвящения во взрослую жизнь происходила не публично, а в местном или домашнем храме. В 20 лет японские юноши и девушки получают права и обязанности взрослых: с этого возраста они могут принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом, на них распространяется трудовое законодательство. Кроме того, именно с 20 лет молодым людям официально разрешается курить и употреблять спиртные напитки.

В этот день все, достигшие 20-летия, получают благословение на специально организуемой церемонии. Большинство девушек одеты в красочные кимоно, обязательно с длинными рукавами — так называемые фурисодэ, стоимость которых нередко достигает миллиона иен. В подобное кимоно невозможно облачиться без посторонней помощи, поэтому дамы перед церемонией проводят по несколько часов в салонах красоты, облачаясь в роскошные одежды и терпеливо ожидая, пока на их головах соорудят замысловатую причёску. Юноши обычно надевают праздничные чёрные костюмы, хотя есть такие, которые также предпочитают кимоно стандартному европейскому платью.

Обычно городские власти устраивают торжественные собрания и вечеринки для всех достигших совершеннолетия, на которых виновникам торжества вручаются памятные подарки. Каждому из них приходит персональное приглашение от главы местной администрации или учебного заведения. Список 20-летних граждан власти получают, как ни странно, из налогового управления: каждый японец обязан платить налог за проживание. Уклоняющиеся от уплаты налогов приглашений не получают и на церемонию не допускаются.

Примечательно, что первоначально День совершеннолетия отмечался 15 января, и естественно, что часто праздничный выходной попадал на середину недели и превращался в очередной «пустой день». Чтобы полноценнее использовать свободное время, в 1998 году был принят закон, по которому с 2000 года праздник переносился с фиксированной даты на второй понедельник января, который стали называть «счастливым» понедельником.

Праздник фонарей

Этот праздник наступает через 15 дней после китайского Нового года (середине февраля). Праздник фонарей установлен в честь бога солнца и огня.

Согласно легенде, один китайский феодал потерял на берегу реки единственную дочь. Он искал её всю ночь, и в поисках его сопровождали жители окрестных деревень с зажжёнными факелами в руках. С тех пор в эти дни весь Китай сверкает огнями. Фонарями разной формы и цвета украшаются жилые дома, дворцы, храмы… Для изготовления фонарей используются самые разные материалы — от разноцветной бумаги и шёлковых тканей до кусков льда. А о разнообразии форм говорить не приходится.

Происхождение их очень давнее. Они существуют со времён Конфуция. Фонари развешивали во время праздников. Их носили аристократы на вечерних прогулках. В прошлом декоративные фонари делали из древесины сложного рисунка, раскрашенного стекла и тончайшего шёлка. Их называли дворцовыми. Изготовлением их занимались на досуге придворные дамы. Тогда же появились и танцы с фонарями. Их исполняли искусные мастера. Одно неверное движение — и масло могло выплеснуться на тонкие одежды. Случалось, что танцоры сгорали заживо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: