Шрифт:
— Пёс тоже хочет с нами, — сказала Бетти. Пёс гавкнул в подтверждение. — Он говорит, если мы его не возьмём, то он убежит.
Последнее время Пёс пытался вырваться на волю, устроив подкоп. Правда, устроить его до конца он пока не успел, но мистеру Пендервику приходилось теперь каждый день засыпать и затаптывать ямы под забором.
— За Пса не волнуйся, — сказал мистер Пендервик. — Мы с ним на сегодня запланировали дальнюю прогулку. Пойдём искать рудбекию рассеченную, Rudbeckia laciniata.
— Пап, а как же вы без нас будете ужинать? — спросила Джейн.
— Ничего, съедим с ним по паре сосисок — и отлично. Так что развлекайтесь спокойно! Не забудьте поздравить Джеффри от меня тоже.
В Арундел-холл отправились длинным путём: Розалинда подозревала, что если они в своих красивых платьях поползут через тоннель, то на том конце тоннеля платья уже не будут такими красивыми. У Греческого павильона сделали небольшой крюк, чтобы закинуть сумку в тайник: сёстры ещё раньше договорились вручать подарки после ужина, когда рядом не будет миссис Тифтон, — и двинулись дальше, в обход особняка, к кухонной двери. Они решили сначала заглянуть к тёте Черчи, чтобы она полюбовалась плодами своих трудов.
Розалинда постучалась и крикнула:
— Тётя Черчи, это мы!
Но вместо тёти Черчи дверь открыл Кегни.
— Ого! Да вы просто супер!..
— Не считая моих туфель. — Скай переступила с ноги на ногу, демонстрируя Кегни, как они чавкают. — Пёс мне их намочил, бессовестный.
— Ясно. Ну, значит, вы просто супер, не считая туфель Скай.
Внимательно оглядев Розалинду, он улыбнулся. А она покраснела. И тут же на себя за это рассердилась.
— Кегни, — донёсся голос тёти Черчи из кухни, — веди их сюда!
Когда девочки вошли, тётя Черчи встряхивала тазик с салатом. Гарри тоже оказался на кухне: наклонясь над раковиной, чтобы крошки не падали на пол, он уплетал сдобную булочку. Сегодня рубашка на нём была жёлтая.
— Ну что, когда будет показ мод? — спросил он с набитым ртом. — Я специально пришёл посмотреть.
Не слушайте вы его, — засмеялась тётя Черчи. — Они с Кегни зашли перекусить. А смотреть на вас сейчас буду я…
Сёстры выстроились в линию, но Джейн тут же присела в реверансе и принялась кружиться, чтобы юбка опять встала колоколом.
— Красавицы! Глаз не оторвать.
— Это благодаря вам, тётя Черчи, — сказала Розалинда. — Вы нам сделали такие чудесные платья!
— Правда красавицы, а, Гарри?
— Истинная правда. — Гарри подхватил с тарелки ещё одну булочку.
— А Джеффри где? — спросила Скай.
— Он в столовой, вместе со своей мамой и мистером Дюпри.
— Это который её друг, — громким шёпотом напомнила сёстрам Джейн.
— Да, который друг. Миссис Тифтон велела вести вас прямо туда, как появитесь.
— Уже? — Розалинда поправила матросский воротник Джейн и чуть сдвинула кудряшки у Бетти над ухом, чтобы замаскировать выстриженный клочок.
— Всё будет отлично! — Кегни ещё раз оглядел Розалинду и поднял большой палец вверх. Розалинда сделала вид, что не заметила: твёрдо решив больше не краснеть, она крепилась изо всех сил.
— Не съест же она нас, в конце концов! — фыркнула Скай. — Мы к Джеффри пришли.
Тётя Черчи провела сестёр через кладовку в короткий коридорчик и остановилась перед большой дверью.
— Ну вот, — сказала она. — Смелее, мои хорошие! — И, перечмокав по очереди четыре щёчки, поспешила обратно на кухню.
Джейн приоткрыла дверь и заглянула в щёлку.
— Там целый зал, — шепнула она. — Да ещё какой! Длинный-предлинный.
Розалинда крепче взяла за руку Бетти — которой ах как не хотелось в длинный-предлинный зал! — и они вошли.
Оказалось, в кои-то веки Джейн не преувеличивала. Три человека в противоположном конце столовой издали смотрелись как кукольные фигурки, причём все три фигурки стояли к сёстрам спиной. Розалинда замедлила шаг. Хорошо ли это, что они вступают в столовую за спиной у миссис Тифтон?
— Давайте все прокричим «привет»? — предложила Скай, но Розалинда пресекла инициативу:
— Нет, так мы только испортим первое впечатление.
— Сабрина Старр и её спутники были слишком горды, чтобы подкрадываться к врагу исподтишка, — неуверенно сказала Джейн.
— Хочу домой, — прошептала Бетти.
— Да кто мы, люди или мышки пугливые? — Скай вскинула голову и расправила плечи, показывая всем своим видом, что уж она, во всяком случае, не мышка.