Вход/Регистрация
Предательство идеалов
вернуться

Пардоу Блейн Ли

Шрифт:

Его армированные перчатки осторожно проверяли скалу, прежде чем Амон подтягивался. Он чувствовал, как насосы системы охлаждения костюма заработали активнее, а пот заструился по телу. Одна дыра при такой разряжённой атмосфере могла быть смертельной. Амон поднялся наверх, и оглянулся на далёкий посёлок. Зачем он вообще утруждался и приходил сюда? То, что тут были огни… ну, это ещё ничего не значило. Может, бандиты, сброд из низших каст, надеющиеся добыть достаточно металлолома или выходящей на поверхность руды, чтобы купить себе выпивки. Вряд ли стоит усилий, и точно не стоит времени воина.

Амон прошёл по плоской части расщелины и увидел мерцающий свет на другой стороне. Он стащил с плеча штурмовую винтовку и снял её с предохранителя. Передвигаясь под прикрытием обломков камней высотой около метра, Медведь добрался до промежутка в них, чудесного места для стрельбы. Он просунул туда ствол винтовки и выглянул из-за угла.

Люди. Он видел их гермокостюмы. Они были маленькими. Лилипуты? Отрицательно. Дети. Он поднялся во весь рост и они все заметили его. Дети не убежали. Кто-то поднял камень. Кто-то принял боевую стойку, словно они были опытными бойцами. Один, взрослый, вытащил свой пистолет и угрожающе направил его на Амона. Он обругал себя, что вообще поднялся, открыв себя для огня. Сейчас его сердце колотилось в груди, он чувствовал, как струйки пота текли возле уголков глаз. Это были не бандиты, а кто-то ещё.

Ему в глаза бросилась нарукавная нашивка. Росомахи! Он прицелился в группу детей. За ними было три контейнера для припасов. Кажется, они открыли их и выносили содержимое.

— Стой, — сказал он, Микрофон внутри шлема гермокостюма передавал голос, но в такой разреженной атмосфере, его было едва слышно. Скорее всего, они услышали его голос по радиосвязи, а не через воздух. — Кто передо мной?

Взрослый человек шевельнулся.

— Я звёздный капитан Фрэнсис из клана Росомах. Это сибгруппа Гамма.

Росомахи! Он так хотел встретить их в бою, но не детей, не в такой обстановке. В воображении он всегда сражался в боевом мехе против превосходящих сил противника. Это была бы не такая битва. Сибы? Просто дети. Он видел их лица за шлемами. Они приготовились сражаться даже голыми руками. Никто не двинулся.

— Что вы тут делаете?

— В этих холмах у нас хранились припасы. Наш стыковочный корабль находится поблизости. Мы собираемся забрать своё и покинуть это место.

Амон перевёл ствол на Фрэнсиса.

— Вы не сможете. Вы мои пленники.

Фрэнсис помолчал немного, он стоял, задумавшись.

— Я так не думаю, звёздный капитан, — должно быть, он увидел звание на костюме. — Мы покинем это место или будем сражаться с вами, а выжившие покинут это место. В любом случае, мы собираемся уйти.

Когда он говорил, в голосе преобладала уверенность. Амон облизал губы.

— Мне так не кажется, Фрэнсис из Росомах. Ваши люди использовали ядерное оружие против кланов. Вы уничтожили собственных людей. Один из ваших воинов на Бриме уничтожил наше хранилище генетического материала. Мы не оставим это так просто.

Росомаха не был удивлён.

— Я тоже слышал эти истории, некоторые считают, что это ложь. Мы не использовали ядерное оружие. Это не наш путь. И если бы это были мы, мы бы не остановились на двух городах, а уничтожили все кланы прежде, чем те смогли мобилизоваться против нас. Вспомните бомбардировку Страны Мечты. Вспомните сдержанность, которую мы проявили там. Это поступки не воинов Росомах, а лжецов, которые хотят править вами.

— А как же зверство на Бриме, воут?

Это заставило Фрэнсиса замешкаться на несколько секунд.

— Я знал того воина. Я знал, на что она была способна. Если ей не оставалось альтернатив, смерть или самоубийство, я не сомневаюсь, что она нанесла удар во имя нашего народа, — в голосе мелькнула грусть. — Это не меняет нас всех.

Амон просто хотел нажать на спусковой крючок, но удержался. На него смотрели сибы.

— Куда вы подадитесь, если улетите? Владений Росомах больше нет, воут?

— Утвердительно, — сказал Фрэнсис. — Мы полетим искать остальных Росомах. Со временем, мы их найдём. Наша судьба связана с ними. Она не тут, в этом ужасном месте.

— Вы сдадитесь.

Фрэнсис улыбнулся достаточно широко, чтобы за шлемом можно было увидеть зубы.

— Нет. И если вы убьёте нас, то будете так же виновны, как остальные кланы массовых убийц. Это дети. Когда-то они станут воинами, но пока они лишь дети. Если вы убьёте их, это будет просто бойня. Их крики будут преследовать вас по ночам. Вы и не справитесь со всеми, пока мы доберёмся до вас. Может хватить только одного человека, и вы умрёте с нами. И, в конце концов, звёздный капитан, кто-то наверняка выживет. Вы и я умрём, но они продолжат путь. Пилот нашего стыковочного корабля доставит их на прыжковый, и они встретят свои судьбы. А мы с вами будем лежать тут и вечно смотреть на звёзды. Если думаете, что это прибавит вам чести, то вы уже проиграли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: