Вход/Регистрация
Пьеса для двоих
вернуться

Хингл Метси

Шрифт:

— Ты намереваешься раздавить ее? Или выжать последние капли?

Алекс моргнул и поднял глаза на стоявшего рядом мускулистого мужчину, в фартуке и поварском колпаке. Алекс подумал, что этот Гарри похож скорее на боксера-профессионала, чем на шеф-повара. Он поставил чашку на стол.

— Спасибо за завтрак. Все было просто превосходно.

Повар только хмыкнул.

— Гарри, это Александр Стоун. Он брат Кевина.

— Ты тоже актер?

— Нет, я адвокат.

Гарри издал странный звук, и Алекс понял, что не впечатлил его своей профессией.

— Это лучше, чем ничего или актерское безделье. — Здоровяк забрал тарелку и чашку Алекса и переключил свое внимание на Дейзи.

— Ну что, девочка, ты собираешься доедать свой бисквит или будешь играться с ним?

— Не торопи меня, Гарри. Ты же знаешь, я наслаждаюсь каждым кусочком. Есть слишком быстро вредно для желудка.

— Никогда не видел другой женщины, которая может превратить десятиминутный завтрак в двухчасовую трапезу.

Повар забрал тарелку прямо у нее из-под носа, но Дейзи успела подхватить недоеденную половину бисквита.

— Это потому, что ты так вкусно готовишь.

Алекс наблюдал, как Гарри сложил тарелки в раковину и вышел из кухни.

— Он не похож на обычного повара.

— Гарри? Он прелесть. — Дейзи намазывала на бисквит толстый слой клубничного джема.

— Да? Никогда не видел подобную «прелесть» — с кулаками размером с кувалду и татуировкой на бицепсах.

Дейзи усмехнулась.

— Раньше Гарри служил на флоте и ушел в отставку два года назад. Он привык готовить еду в больших количествах.

— Может, ему устроиться в «Макдоналдс»?

— Он пытался, но это не для него. И, как ты понимаешь, Гарри не вписывается в интерьер дорогих ресторанов. У него были тяжелые времена — никто не хотел брать его на работу, несмотря на то что он потрясающе готовит.

— Никто, кроме тебя?

— Почему нет? Мне нужен был повар, и мне очень повезло, что я нашла Гарри. Он хорош в своем деле — теперь ты сам это знаешь. — Дейзи положила нож. — Хочешь?

— Нет, спасибо.

Она откусила кусочек и вздохнула. Эта женщина даже ела чувственно.

— У тебя над губой остался джем, — сказал он. Но вместо того, чтобы воспользоваться салфеткой, она попыталась слизнуть джем языком. У Алекса мурашки пробежали по коже.

— Все?

— Нет.

Розовый язычок показался снова, сводя Алекса с ума. Неужели нельзя взять салфетку, как нормальный человек? Или она делает это специально?

— О Боже, подожди, — сказал Алекс и встал со стула.

Он подошел к ней, взял за подбородок, собираясь вытереть остатки джема своей салфеткой. Стоило ей только поднять голову и посмотреть на него своими зелеными глазами, как желание вспыхнуло в нем, будто сухое дерево от спички. Словно обезумев, он набросился на нее с поцелуями. И… не встретил никакого сопротивления.

Рыжие пряди рассыпались по ее спине. Дейзи отвечала ему с неменьшей страстью.

— Алекс, — выдохнула она, и звук его имени послал новую теплую волну через все тело.

— Я хочу тебя, — прошептал он охрипшим голосом. — Здесь. Сейчас. Я хочу тебя. — На столе, на полу, ему все равно где, только как можно быстрее.

— Да, — пробормотала она, обдав его жаром своего дыхания.

Он ждал только этого одобрения, дрожащими руками поднял ее и усадил на стол. Это безумие, повторял он себе, продолжая целовать ее. Но когда их языки встретились, больше не рассуждал. Провел рукой по бедрам, сжав упругое тело, и принялся за поиски застежки ее шорт.

— Стоп!

Дейзи покрывала его лицо все новыми поцелуями, добираясь до мочки уха, и Алекс, уже отыскав пуговицы, еле расслышал этот возглас. Его пальцы остановились при звуке разбивающегося вдребезги стекла, сопровождающемся яростными ругательствами. Через секунду дверь кухни распахнулась.

— Ах ты, грязная скотина, ну погоди, я вырежу твое паршивое сердце!

Он отскочил от Дейзи как раз вовремя, чтобы увидеть Гарри, врывающегося в кухню с ножом в руке.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Дейзи открыла глаза, как раз когда разъяренный повар чуть не поймал за хвост нашкодившего обидчика.

— Стенли! — выкрикнула Дейзи.

Мимо промчался черно-белый кот с форелью в зубах. Бланш, которую Дейзи подобрала только на прошлой неделе, неслась за ним.

— Вернись! Отдай рыбу! Это мой завтрак!

Трио сделало круг по кухне, потом еще один и еще один, пока Бланш не выскочила через открытую дверь во двор. Стенли с крепко зажатой в зубах форелью припустил за ней. Проклиная котов, Гарри погнался за ними.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: